Ale, když se nabouráme do jejich komunikačního systému.....mohli bychom poslat zprávu Enterprise.
Но ако променим тяхната комуникационна система, бихме могли да изпратим съобщение до "Ентърпрайз".
Teď se nabouráme přímo do jejich sídla a usmažíme je v pekelném požáru, z něhož nic živého neunikne
Разбиваме се в командния център започваме стрелба и ги избиваме, така че никой да не избяга.
Tak prostě nabouráme s lodí do atmosféry.
Тогава ще разрушим кораба в атмосферата.
Um... Kybernetika vyžaduje centrální procesor, aby fungovala. Což znamená, jestli se nabouráme do jeho paměti mohli bychom najít záznam o všem, co se stalo do té doby.
Ъмм... кибернетиката изисква централно преработване за да функционира... което значи, ако можем да пробием паметта... ще намерим записи на всичко, което е направило до сега.
Vezmem si auto tady policajta a nabouráme s ním do stromu u cesty.
Първо взимаме колата му и я забиваме в някое крайпътно дърво.
Naneštěstí, tvoje dveře nejdou otevírat zevnitř, což jednoduše znamená, když se nabouráme a bude hořet, nedostaneš se ven.
За жалост, вратата ти не се отваря отвътре, което просто значи, че ако катастрофираме и се запалим, няма да можеш да излезеш.
Když se nabouráme do systému, můžeme identifikovat toho, kdo vybral peníze.
Ако успеем да проникнем в системата, ще можем да проследим разплащанията.
Marshall a já se nabouráme do N.R.O., uvidíme, jestli dokážeme využít jejich optické družice pro vypátrání raket.
Маршъл и аз ще проникнем в мрежата на N.R.O., Да видим дали можем да използваме техните оптически сателити, за да намерим ракетите.
Jestli se nabouráme do vozidla, můžeme ho ovládat z dálky?
Ако имаме достъп до колата, да я управляваме дистанционно ли?
A my se nyní nabouráme do systému a získáme ho zpátky.
Ще хакнем системата и ще го върнем.
Samozřejmě, drahý. Oba ho milujeme, ale měl bys zpomalit, nebo nabouráme.
Знам и аз, но трябва да намалим, за да не стане инцидент.
"Oj, maminko, maminko, za chvíli nabouráme!"
"Ой, майчице! Майчице! Майчице, сега ще се разбием.
Pokud se nabouráme, asi se to bude blbě vysvětlovat.
Ако катастрофираме, ще трябва доста да обясняваме.
Tobě, uh, nebude vadit, když nabouráme.
Ти против ли си да останем?
Ericu, jaká je šance, že že se nabouráme do sledování márnice?
Ерик, можем ли да проникнем в камерите на моргата?
Když se do toho počítače nabouráme, dozvíme se odentitu každého agenta v Jonesově síti.
Ако успеем да хакнем сървъра, ще узнаем самоличността на всички агенти на Джоунс.
Jak se mu nabouráme do hlavy?
Как ще влезем в главата му?
Vskutku, ale nabouráme do nějakého obrovského disku!
Да, но ще се блъснем в огромен диск.
Použijeme počítač Claudie, nabouráme se do dopravních kamer a budeme sledovat to auto.
Ще използваме компютъра на Клаудия за да я засечем на пътните телекамери и да проследим колата.
Nabouráme se do něj, nebo co?
Ще го хакнеме или нещо подобно?
Náš kamarád nás přemluvil, ať něco nabouráme, žertík na zápase mezi Harvardem a Yalem.
Приятелят ни нави да хакнем нещо, лудория между Харвард и Йейл.
Vysvětli mi, jak tomu pomůže, když se mu nabouráme do počítače.
Обясни ми отново как хакването на компютъра му ще може да направи това
0.42817711830139s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?