Jak používat "mladíka" ve větách:

5 „Jak víš, že zemřel Saul a jeho syn Jonatan?“ zeptal se David mladíka, který mu to oznamoval.
5 Тогава Давид рече на момъка, който му съобщаваше това: От къде знаеш, че Саул и син му Ионатан са умрели?
Svědkové odložili své pláště k nohám mladíka, který se jmenoval Saul.
И свидетелите сложиха дрехите си в краката на един млад мъж на име Саул.
Pozve toho mladíka kvůli Rose, aby to nebylo příliš okaté.
Ще кани онзи младеж заради Роуз. Така няма да е твърде очевидно.
17 Pavel tedy k sobě zavolal jednoho ze setníků a řekl: “Doveď tohoto mladíka k veliteli, protože mu má něco oznámit.”
Тогава Павел повика един от стотниците и му рече: Заведи това момче при хилядника, защото има да му обади нещо.
Ve své osobní ochrance mám mimořádného mladíka.
В личната си охрана имам забележителен млад мъж.
Mimochodem, pro toho mladíka jste moc velké sousto.
Прекалено си добър с този младеж.
Ne, vlastně jsem toho mladíka ani neznal.
Не, всъщност дори не познавах младежа.
Jestli hledáš nějakýho mladíka, měls poslat někoho jinýho.
Ако търсеше някое момче, трябваше да пратиш някой друг, Джо.
Same, tady máme toho mladíka, kterého jsi srazil.
Сам, ето младежа, когото бутна с колата.
To nejmenší, co můžete udělat, je zbavit se toho nudného mladíka.
Така че най-малкото, което можеш да направиш е да изгониш този блед младеж!
Vzpomínáte si na mladíka jménem Michael O'Donnell, který byl obviněn ze zločinu po revizi provedené ve vašem úřadu?
А спомняте ли си младеж на име Майкъл ОДонъл, да е идвал да се оплаче във Вашата кантора?
Znal jsem jednoho mladíka, který si to rozdával s jablečným koláčem.
Знам един младеж, който беше обсебил сексуално един ябълков пай.
Drahoušku, všimla sis toho mladíka, kterého s sebou přivedl bratranec Dougy?
Скъпа, виж мъжа до Кузен Дуги! Само в теб гледа!
Jsi tak smutný, ale já to nemůžu zkoušet na mladíka jako seš ty.
Не ти харесва, но не мога да рискувам с теб, момче.
Díky za tohle skvělé uvítání od tohoto excentrického a sebevědomého mladíka.
Благодаря. Какво чудесно представяне. Какъв ексцентричен и уверен млад мъж.
Vzpomínáte si na skvělého mladíka, který narukoval dříve, než musel, a který položil svůj život za svoji zemi, protože dnes by byl živý a zdravý, kdyby se nerozhodl odejít do války.
Помните един чудесен младеж, отишъл на фронта доброволно и се е жертвал за страната си. Щеше да е жив, ако не бе избрал да иде.
Potřebujeme pouze postel pro mladíka z naší vesnice!
Просто искаме едно легло за един млад мъж!
Potkal jsem tam jednoho mladíka, se kterým jsi pracoval, než ses odstěhoval do Memphisu.
Там намерих твой приятел, с когото си работил преди Мемфис.
Potřebujete mladíka, který má život před sebou.
Трябва ти младо момче, с целия живот пред него.
Začala jsem si říkat, že má nejmladší dcera si bere úžasného, pěkného, urostlého mladíka.
Замислих се - малката ми дъщеря се омъжва за прекрасен, красив, атлетичен младеж.
Máš pro tohoto mladíka nějakou radu, René?
Имаш ли някакъв съвет за този млад мъж, Рене?
A ty říkáš, že tvá královna Mary tvého mladíka zná?
Казваш, че вашата кралица, Мери, познава младия ти мъж?
Protože sedím na policejní stanici, obviněn z přemlouvání nějakého mladíka, aby mi šahal na penis, a právě jste se zeptal, jestli stroje dokážou myslet.
Защото седя в полицията, обвинен, че съм принудил млад човек да пипа пениса ми, а вие ме питате дали машините мислят.
Ale vychovali jste mladíka, o jakého všichni usilujeme.
Но вие отгледахте младеж, който беше пример за всички ни.
Vidím tu mladíka s potenciálem, který chce v životě něčeho dosáhnout.
Виждам един млад човек с потенциал, стремящ се към нещо добро.
Byl bych vám strašně vděčný, pokud byste mohli nechat tohoto mladíka na pokoji.
Ще ви бъда много задължен, ако оставите този млад мъж насаме за момент.
Neposílejte tohoto mladíka do vězení za stejnou věc, co byste udělali vy pro vašeho milovaného.
Не пращайте това младо момче в затвора. за същото нещо, което бихте направили и вие за някого, когото обичате.
Jste s tím nožem docela obratný, na takovýho mladíka.
Доста си сръчен с този нож за хлапе.
Ve spěchu a v zápalu ambicí policejní prezidium téměř zničilo domov toho mladíka, když se snažili najít důkazy.
В бързите си опити да открият улики, Квестурата едва не унищожи домът на млад човек. опитвайки се да намерят улики.
A není to podle mě důkaz ničeho víc, než že jsem oslovil rodinu mladíka, jenž obětoval život za tuto zemi, za což jsem mu neskonale vděčen.
И не мисля, че доказва нещо повече, че че съм изпратил до семейството на млад мъж, жертвал живота си за родината ни и за което съм извънредно благодарен.
Dokonce došlo k záchraně života jednoho mladíka.
Всъщност, бе спасен живота на един младеж.
Nehodlám dále tolerovat urážky od tohoto mladíka.
Не мога да търпя още обиди от този младеж.
18 On ho tedy vzal s sebou, zavedl k veliteli a řekl: “Vězeň Pavel si mě zavolal a požádal, abych tohoto mladíka zavedl k tobě, protože ti má něco říci.”
18 И той го взе, заведе го при хилядника, и каза: Запреният Павел ме повика и ми се помоли да доведа това момче при тебе, защото че ли искаш да разпиташ по-точно за него.
Ale možná u tohoto mladíka, ten drát, který jde z amygdaly do limbického systému -- emocionálního jádra mozku -- je následkem zranění přerušený.
Но може би в това момче, тази връзка, която отива от амигдалата до лимбалната система, емоционалното ядро на мозъка, е прекъсната от инцидента.
0.73936796188354s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?