20 Když to rozvážil, hle, Pánův anděl se mu ukázal ve snu a řekl: “Josefe, synu Davidův, neboj se přijmout Marii, svou ženu; neboť co v ní bylo počato, je z Ducha Svatého.
20. Но когато намисли това, ето, Ангел Господен му се яви насъне и каза: Иосифе, син Давидов, защото заченалото се в нея е от Духа Светаго;
16 Spěchali tam a nalezli Marii a Josefa i to děťátko položené do jeslí.
Мъдреците веднага заминали, и звездата, която те видели на Изток, им показвала пътя.
Když však o tom přemýšlel, hle, ve snu se mu ukázal Hospodinův anděl a řekl: „Josefe, synu Davidův, neboj se vzít si Marii za manželku, neboť to, co v ní bylo počato, je z Ducha svatého.
Но, когато мислеше това, ето, ангел от Господа му се яви насъне и каза: Иосифе, сине Давидов, не бой се да вземеш жена си Мария; защото зачнатото в нея е от Светия Дух.
Pomni na ty věci, které učinil Hospodin Bůh tvůj Marii na cestě, když jste vyšli z Egypta.
Помни що направи Господ твоят Бог на Мариам по пътя, когато излязохте из Египет.
16 Přišli tedy se spěchem a nalezli Marii a Josefa i to děťátko ležící v jeslích.
16 И дойдоха бързо и намериха Мария и Йосифа, и Младенеца лежащ в яслите.
Sestro, jde-li o Marii, doporučuji se podívat na neobvyklá místa.
Когато става дума за Мария, проверявай необичайните места.
Řekněte mi, sestro Catherine, co si myslíte o Marii?
Кажете, сестра Катерина, вие какво мислите за Мария?
Harry, jsme tu kvůli Jessovi a Marii.
Хари, ние сме тук заради Джес и Мари.
Ve chvíli slabosti jsem se modlil k Panně Marii, aby utěšila Charlieho duši v utrpení.
В момент на слабост помолих Светата Дева да утеши душата на Чарли в сетния му час.
Nikoho takovýho neznám, snad panenku Marii.
Познавам една девица - Дева Мария.
Márnici Palm vlastní zahraniční firma, o které se pod 17 vrstvami ukázalo, že je zaregistrovaná na Donnu Marii Tapiovou, matku Hectora Juana Carlose Tapii, který si říká Johnny.
Бюрото е собственост на офшорка, която, като махнеш глупостите, е регистрирана на Мария Тапиа, майка на Хектор Хуан Карлос Тапиа, наричащ се Джони.
Tady tetu Marii jsem naháněl jak jsem mohl.
Аз преследвах твоята леля Мери навсякъде.
A věřím tomu Hanku, že jsme někdy vzali tetu Marii do blázince.
И предполагам това е след като с Ханк, взехме твоята леля Мери от болницата.
Neustále mluvil o Marii Eleně, své bývalé manželce... kterou zároveň kritizoval, ale i zbožňoval.
Говори много за бившата си жена Мария Елена, която и критикуваше, и идеализираше.
Co jsi vlastně slyšel o Marii Eleně?
Какво се случва с Мария Елена?
Walte, ty peníze musí být absolutně čisté, než se dostanou k Hankovi a Marii.
Парите трябва да са с ясен произход, когато Ханк и Мари ги получават. Точно така ще бъде.
Víš, pamatuju si tuhle úžasnou party pro mou babičku Marii.
Знаеш ли, спомням си това страхотно парти За баба ми... Мария.
Nás zahrnuli jen kvůli Marii, jen aby byla spokojená.
Включват нас само за да угодят на Мари.
Z příběhu, který už jsi řekla Marii a myslíš si, že to ještě neřekla Hankovi?
От история, която вече си казала на Мари и мислиш, че не е казала на Ханк?
Řekla jsem Marii, že přijdeme a povečeříme s nimi.
Казах на Мари, че ще наминем и ще хапнем с тях.
Tak co kdybys šel pomoct tetě Marii a později si o tom promluvíme s mámou.
Сега отивай и помогни на леля Мари. Ще го обсъдим по-късно с майка ти.
Stefane, už nám nepomůže zavolat svatou Marii.
Стефан, минахме вълната от обажданията на Мери.
Mohl byste mi dát něco jiného než Marii?
Може ли да получа нещо различно от Мария?
Víme, že jste v Iráku zachránil Marii život.
Знаем че си спасил живота на Мария в Ирак.
Až na to, že se Bůh o Marii očividně moc nepostaral.
Само че, явно, Господ не е пазил Мари.
Ať přesměrují další raněné do Mercy nebo ke svaté Marii.
Трябва да пренасочваме жертвите към "Милосърдие" или "Света Мария".
Díky Marii cítím, že existuje naděje.
Мари ме кара да чувствам, че има надежда.
24 Když se Josef probudil, zachoval se, jak mu přikázal Hospodinův anděl, a vzal si Marii za manželku.
Мъдреци идват при Исус И тъй, Иосиф, като стана от сън, стори както му заповяда ангелът от Господа и взе жена си;
Jan 11:19 a mnozí z Židů přišli k Marii a Martě, aby je potěšili v jejich zármutku nad jejich bratrem.
19 и мнозина от юдеите бяха при Марта и Мария да ги утешават за брат им.
16 Pospíšili si tam a nalezli Marii i Josefa a děťátko, které leželo v jeslích.
16 И дойдоха бързо и намериха Мария и Иосифа, и Младенецът лежащ в яслите.
20 Ale když pojal ten úmysl, hle, anděl Páně se mu zjevil ve snu a řekl: „Josefe, synu Davidův, neboj se přijmout Marii, svou manželku; neboť co v ní bylo počato, je z Ducha svatého.
20 Но, когато мислеше това, ето, ангел от Господа му се яви насъне и каза: Иосифе, сине Давидов, не бой се да вземеш жена си Мария; защото зачнатото в нея е от Светия Дух.
45 Tehdy mnozí z těch Židů, kteří přišli k Marii a viděli, co Ježíš udělal, uvěřili v něho.
45 Тогава много от юдеите, които бяха дошли при Мария и видяха това, което извърши Иисус, повярваха в Него.
Zajímavá skutečnost o Marii Olmsteadové je, že její rodina udělala tu chybu, že pozvala televizní program 60 Minut II do jejich domu natočit ji, jak maluje.
Интересното нещо за Марла Олмстед е, че семейството й направило грешката да покани телевизионната програма "60 минути II" в къщата си, за да я снимат как рисува.
A tady máme Pannu Marii, která se zjevila na sýrovém sendviči, na který jsem si dokonce v jednom kasinu v Las Vegas mohl sáhnout, samozřejmě, kde jinde než v Americe.
А тук Дева Мария се явява на сандвич със сирене... който аз имах късмета да държа в едно казино в Лас Вегас. И разбира се, тъй като това е Америка.
Oblak také zdvihl se s stánku. A aj, Maria byla malomocná, bílá jako sníh. A pohleděl Aron na Marii, ana malomocná.
И като се оттегли облакът от шатъра, ето, Мариам беше прокажена, бяла като сняг; като погледна Аарон на Мариам, ето, тя беше прокажена.
A jméno manželky Amramovy Jochebed, dcera Léví, kteráž se mu narodila v Egyptě; ona pak porodila Amramovi Arona a Mojžíše, a Marii sestru jejich.
Името на Амрамовата жена беше Иохавед, Левиева дъщеря, която се роди на Левия в Египет; и тя роди на Амрама Аарона и Моисея и сестра им Мариам.
Ješto jsem tě vyvedl z země Egyptské, a z domu služebníků vykoupil jsem tě, a poslal jsem před tváří tvou Mojžíše, Arona a Marii.
Защото Аз ви възведох из Египетската земя, Избавих ви от дома на робството, И пратих пред вас Моисея, Аарона, и Мариам.
7.5319879055023s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?