Jak používat "jipce" ve větách:

Kandidát na transplantaci ledviny, který na mě trpělivě čeká na koronární JIPce.
Кой е пациент Сибир? Пациент чакащ нов бъбрек, а сега чака и мен.
A Bambi, pokoj 201 potřebuje klystýr, pokoj 202 reintubaci, plus, Carol, potřebují tě na JIPce, abys zavedl femorální katetr panu Freedovi.
И Бамби, в стая 201 имаш процедура, в стая 202 трябва реинтубация, плюс, Карол, трябва ти ICU за да поставиш катетър на г-н Фриид.
Je na JIPce, ale strejda říká, že je stabilizovaný.
Още е в интензивното, но вуйчо каза, че са го стабилизирали.
Byli jsme tu jen my dva, pozdě v noci, sami na JIPce.
Бяхме само ти и аз, съвсем сами късно нощем в интензивното?
Horší je to, že máme 26 pacientů na JIPce, které nemůžeme převézt.
Лошата новина е, че имаме 26 пациента в реанимация, които не можем да преместим.
Byl jsem na JIPce... a pak jsem šel s vámi dolů po těchto schodech.
Бях в интензивното. А след това слизах по стълбите с вас.
Aha, no, pokud to někoho zajímá, na JIPce leží malej oslí klučina.
Еми ако някой го интересува, в интензивното има момче-магаре.
Leží na JIPce se selhávajícími játry a nefunkčními ledvinami.
Той е в интензивното с изключващ черен дроб и съсипани бъбреци.
Musíme ho stabilizovat na JIPce a pak ho vzít zpátky na sál, až bude méně acidotický.
Трябва да го стабилизираме и да го върнем в операционната, когато киселинността намалее.
Jmenuji se Isobel Stevensová, Píše se rok 2009 a já ležím na neurologické JIPce v nemocnici Seattle Grace.
Името ми е Изобел Стивънс. 2009 година сме. И аз съм в реанимацията на Сиатъл Грейс.
Je nějaký důvod, proč je náš syn na JIPce?
Защо синът ни е в Интензивното?
Kdybychom si ale pořídily dítě, tak by se nezařadilo mezi ty ostatní děti, co leží u tebe na JIPce.
Но ако ние имахме бебе... то няма да е едно от твоите деца в отделението.
Na JIPce si hleďte pacienta na lůžku 12, možná totiž bude potřebovat intubaci, a zavolejte, kdyby dorazily nějaké vážné úrazy.
Наглеждайте легло 12 в реанимацията. Може да има нужда от интубиране. Обадете ми се ако има някоя по-значителна травма.
Pracovala jsem v County na JIPce a tady na pohotovosti jsem dva roky.
Работих в спешното в Коунти, и две години съм в това спешно.
Víš, jak nás rozrušilo, když jsme slyšeli z druhé ruky, že je moje dcera celé týdny na JIPce a nám to přitom nikdo neřekl?
Знаете ли какъв шок беше да чуя, че дъщеря ни от седмици е в интензивното и никой не ни е казал?
V tu noc, kdy jeho matka ležela na JIPce, se Saevar rozhodl, že to všechno skončí.
А после. През нощта, когато майка му беше в интензивното, Саевар реши да сложи край на всичко.
Skončil na přístrojích na jipce. Na měsíce.
От месеци е на изкуствено дишане в реанимацията.
Ou, ta leží na JIPce, u Svatého Johna.
Ох, тя е в I.C.U. в Св.
Jste na JIPce, což je místo, kam bereme pacienty po operaci.
където ние приемаме пациентите след операция.
Byla na jipce a já jsem se tam na deset minut vplížil a seděl jsem tam s ní, dokud mě nechytili.
Когато беше в реанимацията, в продължение на 10 минути седях до нея.
Dr. Robbinsová, potřebují vás na dětské JIPce. Pohotovost.
Д-р Робинс, нужна сте в детското, веднага.
Na JIPce bude ještě alespoň týden, ale vidíme to velmi optimisticky.
Така, че ще трябва да поостане в интензивното поне още седмица, но сме оптимисти
Já vím tati, ale byl jsi na JIPce.
Знам, татко, но беше в интензивното.
Místní policie říkala, že váš tchán je na JIPce.
Местните полицаи казват, че тъстът ти е в интензивното.
Pořád se na JIPce snažila dostat k počítačům.
Не спря да се опитва да стигне до компютрите ни.
Na JIPce jsme měli pacienty, z nichž vytékal hnis a krev.
Имали сме пациенти прогизнали от кръв и повръщано.
Na JIPce u Svatého Lukáše leží neznámý člověk.
Имаме Джон Доу в интензивното на "Сейнт.
1.306587934494s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?