Jak používat "hvězdná" ve větách:

Jsi jako hrdý otec a ona tvá hvězdná studentka.
Ами, ти си гордо татенце. Тя е златният ти ученик.
Enterprise je jediná hvězdná loď Federace, která se tomu může postavit.
Ентърпрайз е единственият кораб на пътя им.
Štěstí, že Hvězdná flotila podobné zákony pro druhé důstojníky nemá.
За щастие Звездната флота няма такива правила за помощник-офицерите си.
Před dvěma dny, přijala hvězdná základna 336 automatické vysílání z Klingonské lodi, T'Ong.
Преди два дена, Звездна база 336 получи автоматична връзка от клингонския кораб Т'онг.
Před dvěma měsíci zachytila hvězdná loď Federace explozi na Praxis.
Преди два месеца Федерален кораб наблюдава експлозия на Праксис.
Tady hvězdná loď Enterprise pod velením kapitána Jamese T.
Тук е Звезден кораб Enterprise. Капитан Джеймс Т.
Pokud Hvězdná flotila nechce bránit vlastní lidi...
Ако Звездният флот не иска да ги защитава...
Takže hvězdná brána vede i na jiná místa.
И така, старгейт може да води и до други места?
Hvězdná flotila zvolila vás, abyste naplánoval invazi do Cardassie.
Флотът избра ти да планираш инвазия над Кардасия.
Všichni Tok'rové byli evakuováni a Hvězdná brána byla naložena do nákladového prostoru.
Всички Ток'ра са евакуирани, а Старгейта е качен в товарния отсек.
Abych řekl pravdu, stále se snažíme vyrovnat s faktem, že naše Hvězdná brána, jak jí říkáte, už není jen pouhou památkou dávné minulosti.
Да бъда честен, все още опитваме да свикнем с факта, че нашият Старгейт, както го наричате, вече не е просто реликва от минала ера.
V Jeruzalémě byla hvězdná noc a Ježíšek ležel v jesličkách.
"И бе ярка, звездна нощ и малкият Исус бе в своите ясли."
A tohle je, samozřejmě, Hvězdná brána.
А това, разбира се, е Старгейт.
Vlastně jen to, že Hvězdná brána z toho teď dělá něco, co vypadá jako dětská hra.
Вероятно това, че пред Старгейт, те изглеждат безкрайно лесни.
Hvězdná brána posílá pouze celé části.
Старгейт предава материята на дискретни единици.
Cestují na jiné planety pomocí mimozemského zařízení, které se nazývá hvězdná brána.
Те пътуват до други планети, през извънземно у-во наречено Старгейт.
Během posledních osmi let jsme pravidelně cestovali velkým kulatým zařízením zvaným Hvězdná brána.
През последните осем години, пътуваме през устройство, наречено Старгейт.
Hvězdná brána byla brána jako posvátný portál a její symboly jako náboženské znaky.
Старгейта се е считал за свещен портал, а символите за религиозни икони.
SG-1 se ukáže u mě na mé zastrčené planetě a zmizí Hvězdná brána.
SG-1 се появява на малката ми затънтена планета и Старгейта изчезва
Tohle je hvězdná brána a ano, odchod je to, co chci udělat.
Toва е Старгейт. И да, тръгвам, точно както планирах.
Až bude odpálena hvězdná bomba, nejdřív se skoro nic nestane.
Когато активираме бомбата, в началото няма да се случи почти нищо.
Zapojila jsem mezi generátory a zařízení antický kondenzátor, jaký má hvězdná brána.
Свързах Древен кондензатор, подобен на онзи на Старгейт между у-вото и генераторите.
Zdá se, že jedním z cílů měla být hvězdná brána.
Изглежда, че една от мишените е Старгейт.
Jejich hvězdná brána byla po staletí zakopána a poté zmizela při ztroskotání lodi.
Порталът им е заровен от векове, а в последствие пострада при корабокрушение.
Když nás Hvězdná brána může okamžitě přenést na jinou planetu, tak proč jsme sem letěli vesmírnou lodí?
Ако чрез Старгейта можем да се прехвърлим на друга планета, защо летим на космически кораб?
Hvězdná brána je otevřená, vše co musíme udělat, je projít.
Старгейтът е отворен и трябва да преминем.
Neumím si představit lepší střechu nad hlavou, než je hvězdná obloha.
Но защо? Няма по-хубав покрив от звездите в небето!
Protože hvězdná loď vrazila do vašeho Útočiště a někdo se tam dostal.
Кораб се е разбил в убежището ви и някой се намира вътре в него.
Poté, pod hladinou oceánu, zavládl klid. Voda se třpytila jako hvězdná obloha.
В морските дълбини, където царели студ и тишина, изведнъж заблестели стотици пламъчета.
Hvězdná obloha a nápis na obloze - Bruce Horn.
Графиките са дело на Брус Хорн.
Další z mých oblíbených, Hvězdná noc.
Още една от любимите ми, "Звездната нощ."
Právě jsme dokončili dvouletý projekt zaměřený na velmi speciální fázi konceptu, kterému říkáme hvězdná clona.
Тъкмо приключих две годишен проект в тази специална фаза на концепция, която наричаме "звездна сянка".
0.4579029083252s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?