Překlad "dávat" v Bulharština


Jak používat "dávat" ve větách:

11 Jestliže tedy vy, ač jste zlí, umíte svým dětem dávat dobré dary, čím spíše dá dobré věci těm, kteří ho žádají, váš Otec, který je v nebesích!
13 И така, ако вие, които сте зли, знаете да давате блага на децата си, колко повече Небесният Отец ще даде Свети Дух на онези, които Го молят!
Kaylee je bude dávat dohromady až zítra.
Келй няма да ги събира до утре.
Slib mi, že na sebe budeš dávat pozor.
Обещай ми, че ще се пазиш.
11 Jestliže tedy vy, ač jste zlí, umíte svým dětem dávat dobré dary, čím spíše váš Otec, který je v nebesích, dá dobré věci těm, kteří ho žádají!
11 И тъй, ако вие, които сте зли, знаете да давате блага на чадата си, колко повече Отец ви, Който е на небесата, ще даде добри неща на тия, които искат от Него!
Někdo na tebe musí dávat pozor.
Някой трябва да се грижи за теб.
Měla by sis dávat pozor na pusu.
Не си и помисляй такива неща.
Neznám vás, ale nelíbí se mi nápad dávat muškety otrokům.
Не ми се струва правилно да се дава оръжие на робите.
Je velice nebezpečné dávat je dohromady.
Опасно е да ги събираме заедно.
Vezmu ho tam a budu na něj dávat pozor.
Аз ще го занеса и ще го наглеждам.
Nemůžeš si to dávat za vinu.
Не може да виниш себе си.
Nemůžete si to dávat za vinu.
Не можеш да обвиняваш себе си.
Musel jsem na tebe dávat pozor.
Трябваше да се грижа за теб.
Budu na ni dávat pozor, pane Swane.
Ще се грижа за нея, шериф Суон.
Měla jsi pravdu, ten chleba už jsem si dávat neměl.
Права си, не трябваше да ям хляб.
Měl by sis dávat pozor na jazyk.
Вие трябва да гледате устата си.
Musíš přestat dávat ty sračky mojí ženě.
Трябва да спреш да даваш дрога на жена ми.
Někdo na ně musí dávat pozor.
Ами, някой трябва да се грижи за тях.
Měl jsem na ni dávat pozor.
Трябваше да се грижа за нея.
Jo, budu dávat pozor na ty další čtyři okamžiky.
Добре, ще внимавам за останалите четири мига.
Nyní však musíme dávat pozor, abychom tento dar užili moudře a odvrátili některé z budoucích scénářů, o kterých jsme zde mluvili.
мъдро и да предотвратим някои от сценариите, за които говорихме.
Jestliže tedy vy, kteří jste zlí, umíte svým dětem dávat dobré dary, čím spíše váš Otec v nebesích dá dobré věci těm, kdo ho prosí?
11И тъй ако вие, които сте лукави, знаете да давате добри давания на чадата си, колко повече Отец ви който е на небеса, ще даде добрини на тия, които искат от него?
Nesmíte však dávat odkazy takovým způsobem, který by naznačoval jakoukoliv formu spojení, schválení či podpory z naší strany v případě, kdy žádná taková forma neexistuje.
Не трябва да създавате линкове със заглавната страница или статии от уебсайта по начин, който да предполага някаква форма на асоцииране, одобрение или подкрепа от наша страна, когато не сме давали такива.
„Drahé děti, přicházet k vám a dávat se vám poznat je radost pro moje mateřské srdce.
«Мили деца, днес аз простирам ръцете си към вас.
Konference předsedů výborů může dávat doporučení Konferenci předsedů týkající se práce výborů a sestavování pořadu jednání na zasedání.
Съветът на председателите на делегации може да отправя препоръки до Председателския съвет във връзка с работата на делегациите.
My samozřejmě víme, že to tak ve skutečnosti nemyslel, ale v této zemi si dnes musíte dávat moc dobrý pozor.
Разбира се, ние знаем, че той нямаше точно това в предвид, но в тази страна, в този момент, не може да си твърде внимателен.
Moje žena mi začala dávat pokuty - jeden dolar za každou nepodstatnou zajímavost, kterou řeknu.
Жена ми започна да ме глобява по долар за всеки неуместен факт, който вмъквах в разговорите ни,
Proč by mocniny jedné, jedné, dvou, tří, pěti a osmi měly dávat součet osmkrát 13?
Защо трябва сборът на квадратите на едно, едно, две, пет и осем да се равнява на 8 по 13?
Nebo vás můžu přimět dávat pozor mluvením opravdu potichu.
Или, мога да Ви накарам да внимавате като стана много тих.
A já jim na to říkám: "Dobře, ale sami sobě sloužit nemůžete, musíte sloužit ostatním, dávat jim nějakou hodnotou.
И първото нещо което им казвам е, "ОК, не можете да служите на себе си, така че трябва да вършите нещо ценно за другите.
1.4556310176849s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?