Překlad "dvojníka" v Bulharština


Jak používat "dvojníka" ve větách:

V každém tahu můžeš vybrat pouze dva Tuxe, takže si potřebuješ pamatovat, kde se který zvuk nachází, zatímco posloucháš jeho dvojníka.
Може да активирате само два цигуларя едновременно, така че трябва да запомните къде се намира звука, докато слушате неговия близнак.
Bohužel jste zabil mého druhého dvojníka.
Опасявам се, че уби просто другия ми двойник
Já jsem ti dělal dvojníka dlouho, ale on je zázrak.
Аз отдавна се правя на теб, но този е чудо.
Jak by mi takový lotr mohl dělat dvojníka?
Как би могъл този негодник да бъде мой двойник?
Používají pánova dvojníka a okrádají Vás o Váš vliv.
Те използват двойника на господаря за изглеждаш незначителен.
Zabili Kiyomasova dvojníka a ne samotného Kiyomasu.
Убили са двойника на Киомаса, не самия него.
Data sinalizují, že jediný způsob jak rozpoznat pravou osobu od dvojníka je oční sken.
Данните показват че единствения начин да се различи истинският човек от дубликата е чрез очен скенер.
Myslíte si, že pozná identitu druhého dvojníka?
Мислим че той знае самоличноста на втория дублиран.
Vaše iluze, "Přemístěný muž", neříkám, že vím, jak to děláte, ale sám jsem předváděl podobný trik a... používal jsem dvojníka.
Твоя номер, Транспортиращият се човек, не зная твоите методи, но аз имах подобен трик, и... използвах дубльор.
Nejsem si jistý programem tvého dvojníka ale prozatím se zdá, že Metropolis ochraňuje.
Не съм сигурен за целите на двойника ти, но засега защитава Метрополис.
Takže musel vědět, že zpráva v jeho knize není od jeho lidí a poslal dvojníka.
Разбрал е, че съобщението в Дневника не е написано от неговите пратеници. Изпратил е примамка.
Marshalle, kdybychom byli dnes večer doma s dítětem, neviděli bychom Tedova dvojníka.
Маршал, ако тази вечер имахме бебе, нямаше да видим двойника на Тед.
Pokud neexistuje to kouzlo, nemusí dojít k oběti dvojníka.
Няма заклинание, няма двойник, няма жертвоприношение.
Takže až konečně uvidíme Barneyho dvojníka, vesmír nám říká, že do toho máme jít.
Ами, когато накрая видим двойника на Барни, значи вселената ни дава знак.
Nic nikdy není nic jen tak nic, ale šli bychom do toho, i kdybychom neviděli Barneyho dvojníka, že?
Не, че е важно, ама щяхме да го правим, дори да не бяхме видели петия двойник, нали?
Naše dítě počká na pravého Barneyho dvojníka.
Бебето ни може да почака истинския двойник на Барни.
Život mého dvojníka, je to velmi zajímavé čtení.
Животът на двойника ми е интересно четиво.
Říká se, že všichni máme dvojníka, paní Harmonová.
Казват, че всеки си има двойник.
Pro nás z toho vyplývá, že ani my, ani Cliff a ostatní lidé tady nemáme v současnosti ve městě v alternativním vesmíru žádného dvojníka.
Изглежда всички ние нямаме двойници в града в паралелната реалност. Клиф каза, че е отказал работа във Филаделфия миналата есен.
Řekněme, že jsem Silas a že chci převzít život mého dvojníka, proč bych ho nehodil do rozlehlého a hlubokého lomu, kde ho nikdo nenajde?
Сега казвам аз съм Сайълс и искам да отнема живота на своя двойник защо да не го изхвърля на място което е голямо и дълбоко и където никой няма да може да го намери.
Myslíš, že tam má ozbrojeného dvojníka?
Какво, мислиш, че има другар-двойник и там?
Když vyměníme cíl za dvojníka, tak si ponecháme původní subjekt, aby nám poskytl podporu s operací.
Когат сменихме нашата мишена с двойник, ние се придържаме към оригиналният пациент да помага в оперативна подкрепа.
Jen kvůli falšování informací o Alex by dvojníka neměl.
Няма да му направят двойник просто за да се добере до Алекс.
Co ještě je vražda Wilsonova dvojníka?
Убийството на двойника на Уилсън е също какво?
A teď tady musím sedět a dívat se na dvojníka přesně té osoby, kterou ztrácím.
И сега трябва да седя срещу огледалния образ на тази, която губя.
Dokud toho posledního dvojníka nenajdeme, tak je nám tvoje a Elenina krev k ničemu.
Докато последния двойник е вън от картинката, кръвта не прави нищо.
Řekni mi, kde najdu tvého dvojníka.
Кажи ми къде да намерим двойника ти.
Beru to tak, že jste ještě nedokázali najít dvojníka.
Доколкото разбирам от теб те не си намерила двойникът още.
Řekni mu, že jsem se toho dvojníka snažila schovat magií, ale našli nás.
Кажи му, че се опитвах да скрия двойника с магия, но те ни откриха.
Věděl, že DNA nalezené na Cudlowovi bylo jeho, tak vzal nohy na ramena, zatímco hledal dvojníka, který by se nechal otestovat za něj.
Знаел е, че намереното върху Къдлоу ДНК е негово, и е протакал докато намери двойник, който да даде проба за теста вместо него.
Tolik se strachoval, že by to mohlo být jeho DNA, že si dal tu práci s tím najít dvojníka, aby šel na test DNA místo něj.
Бил е толкова притеснен, че това може да е генетичен материал от него, че е тръгнал да си търси двойник, който да направи ДНК теста вместо него.
Ale co soutěž o dvojníka Dračího bojovníka?
А конкурса за двойници на Воина-дракон?
Snažila jsem se najít tvého dvojníka.
Аз се опитах да намеря вашия doppelganger.
Ale na téhle Zemi dvojníka nemáš.
Но... вие нямате a doppelganger на тази Земя.
A proč vůbec udělali dvojníka Bruce Waynea?
Защо ще правят двойник на Брус Уейн?
Po té, co syndrom našli, "S radostí oznámila, že objevila, že milenec má dvojníka, který byl bohatý, mužný a hezký aristokrat."
След като го имала: "Тя била щастлива да докладва, че открила, че той притежава двойник, който бил богат, мъжествен, красив и аристократичен."
0.72343993186951s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?