Předtím než mohl zasadit finální úder jsem otevřel časovou bránu, a odvál ho do budoucnosti kde mé zlo jest zákonem.
Преди да нанесе последният удар, аз отвори портал във времето и го изпратих в бъдещето, където злото е закон.
Vesmír je nebezpečný prostor. Ale v budoucnosti budu s posádkou za bezpečí bojovat.
Вселената крие опасности, но аз и моят екипаж се борим тя да стане безопасно място.
Plánují narušit a ovládnout přítomnost, aby se zmocnili budoucnosti.
Техниятплан? дапокваряти контролиратнастоящето, за да спечелят в бъдещето.
Na jedné straně by silné cyklické oživení mohlo vést k dalším pozitivním překvapením, co se týče ekonomického růstu v blízké budoucnosti.
От една страна силната циклична инерция би могла да доведе до нови положителни изненади в растежа в краткосрочен план.
Blahoslavená Matko, pomoz mi, ať bohové přejí mé budoucnosti.
Света Майко, извести ме за волята божия за бъдещето ми.
V nedaleké budoucnosti, v rozvráceném světě, je stíhána svou minulostí.
В недалечно бъдеще, в един разбит свят, тя е преследвана от своето минало.
Pamatuješ si na tu hru, kterou jsme hrávaly, a ptaly se na otázky o budoucnosti?
Помниш ли играта, която играехме? С въпросите за бъдещето?
V budoucnosti povede můj syn lidstvo v boji proti Skynetu... počítačovému systému, naprogramovanému ke zničení světa.
В бъдещето, сина ми ще поведе човечеството срещу "Скайнет", компютърна система, програмирана да унищожи света.
Jsem znovuzrozena, mé oči mi otevřel Posvátný svět, a také příslib budoucnosti.
А очите ми са отворени към Сакралния свят и към това, което ни предстои.
Záleží nám na budoucnosti našich dětí.
Всички мислим за бъдещето на децата си.
Ale v budoucnosti budu s posádkou za bezpečí bojovat.
Но в моето бъдеще аз и моят екипаж, ще я направим по-спокойна.
Proč by někdo unesl ve 40. letech malou holčičku, držel ji 60 let a pak ji poslal se schopností vidět do budoucnosti?
Защо ще отвличат дете за 60 г. и ще го връщат ясновидец?
Cos viděl, když jsi byl v budoucnosti?
Какво видя, когато отиде в бъдещето?
Zdá se, že tvé předpovídání budoucnosti není tak dobré, jak ses domnívala.
Изглежда гадателските ти умения не са толкова добри.
Sedl jsem na vlak do Londýna a jel vstříc budoucnosti a přítelkyni.
Хванах влака за Лондон в търсене на бъдеще и приятелка.
Myslel jsem, že vidíš do budoucnosti.
Мислех, че можеш да виждаш бъдещето.
Jakmile jsi rodič, staneš se duchem budoucnosti tvého dítěte.
Веднъж станал родител, ти си призрак в бъдещето на децата си.
Signály 2012 – Vytváření budoucnosti podle našich představ — Evropská agentura pro životní prostředí
Сигнали 2012 г. – Да изградим бъдещето, което искаме — Европейска агенция по околна среда
Sedmadvacítka vedoucích představitelů se znovu sejde v září 2016, aby pokračovala v rozhovorech o budoucnosti EU.
27-те държавни и правителствени ръководители ще се срещнат отново на 16 септември 2016 г. в Братислава, за да продължат разговорите.
Zpětná vazba od občanů, kterou se podaří během dialogů získat, bude pro Komisi vodítkem při přípravě sdělení o budoucnosti Evropy.
Изразените по време на диалозите мнения на гражданите ще насочат Комисията при изготвянето на плановете за бъдеща реформа на ЕС.
Diskuse o budoucnosti Evropy: místopředsedkyně Redingová se účastní občanského dialogu v Bruselu
Дебат за бъдещето на Европа: заместник-председателят Рединг провежда диалог с гражданите в Брюксел
Mimochodem, my se té budoucnosti možná nedožijeme, ale ony ano.
но те ще го видят. И нашата работа е да помогнем
Myslím, žes nahlédl do budoucnosti vzdělávání.
Мисля че току що погледнахме в бъдещето на образованието.
Objevili, že v Netflixových frontách probíhá obrovský boj mezi naším cílevědomým já hledícím do budoucnosti a naším impulzivním současným já.
Това, което открили било, че в нашите Нетфликс опашки се води тази епична борба между нашите бъдещи пожелателни личности, и нашите по-импулсивни настоящи личности.
Ale hlavní zájem těch enviromentalistických studentů – a v tom mají pravdu – se týká budoucnosti.
Но основната грижа, за интересуващи се от околната среда студенти - и те са прави - е за бъдещето.
Dostal jsem ještě jeden dar, být schopný podívat se do budoucnosti a vrátit se a žít svůj život jinak.
Бях дарен с още един подарък, който бе, че можех да видя в бъдещето и да се върна, и да живея по различен начин.
CA: A jak tak přemýšlíš o své budoucnosti, teď máš 19, představuješ si, že budeš dál pracovat v energetice?
КА: А като мислиш за живота си по-нататък - сега си на 19 години... представяш ли си да продължиш с тази мечта, да работиш с енергия?
dokonce ani žádné vzpomínání na minulost nebo plánování budoucnosti.
без дори да седите и да мислите за миналото или да планирате бъдещето.
Já sním o skvělé budoucnosti, ale moje rodina si pro mě vysnila budoucnost ještě skvělejší.
Аз имам големи мечти, но мечтите на семейството ми за мен са още по-големи.
Stejně jako já sní o skvělé budoucnosti.
Също като мен, те имат големи мечти.
Musíme to ovšem nějak zakomponovat do naší vlastní budoucnosti.
Но трябва да го приложим в собственото ни бъдеще.
Nepamatuje si minulost, neví nic o budoucnosti a zajímají ho jen dvě věci: co je snadné a co je zábava.
Няма памет за миналото, няма знания за бъдещето и се интересува само от две неща: лекота и забавление.
Jde o analyzování trendů. Jde o předpovídání budoucnosti.
Това е анализиране на тенденции. Това е предсказване на бъдещето.
Pro nás je vzdělání nesmírně důležité, zčásti proto, že právě vzdělání nás má posunout do oné budoucnosti, kterou si ani neumíme představit.
Длъжни сме да имаме огромен интерес. Отчасти, защото образованието би трябвало да ни откара в бъдещето, което не можем да схванем.
A naším úkolem je pomoci jim, aby z té budoucnosti něco měly.
да направят нещо от него. Много ви благодаря.
To ale musíme industriální model změnit na model zemědělský, ve kterém bude každá škola v budoucnosti vzkvétat.
Но ние трябва да променим индустриалния модел към земеделски модел, където всяко училище може да разцъфтява утре.
Zvažte následující dvě různé verze budoucnosti,
Ето две бъдещи ситуации, върху които да помислите;
schopnost vybrat si a změnit názor - je přítelem přirozeného štěstí, protože Vám dovoluje si vybrat ze všech těch úžasných verzí budoucnosti tu, která Vás nejvíc potěší.
и след това да го променяш - е приятелят на естественото щастие, защото ти дава възможността да избереш измежду всички интересни възможности в бъдещето онази, която ти допада най-много.
Měli bychom mít preference, které nás vedou do jedné budoucnosti namísto jiné.
Би трябвало да имаме предпочитания, които ни водят към едно бъдеще вместо друго.
Ale když nás tyto preference tlačí příliš tvrdě nebo příliš rychle, díky tomu že jsme přecenili rozdíly mezi těmito dvěma verzemi budoucnosti,
Но когато тези предпочитания ни тласкат твърде силно и твърде бързо, защото сме надценили разликите между двата вида бъдеще,
1.230525970459s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?