Překlad "živí" v Bulharština


Jak používat "živí" ve větách:

Když vstoupíme, vrátíme se živí ven?
А дали изобщо ще излезем живи?
To je vlak. Když ho stihneme, dostaneme se odsud živí.
Този влак е единственият ни шанс да се измъкнем оттук живи.
Když nemáme schopnost být o samotě, obracíme se k ostatním lidem, abychom nebyli úzkostliví nebo abychom se cítili živí.
Когато нямаме тази способност за самота, ние се обръщаме към други хора, за да се чувстваме по-малко напрегнати или за да се почустваме живи.
Joe, když se z toho hotelu dostaneme živí, prodáme ten náramek, seberem prachy, pojedem do Jižní Ameriky a schováme se v banánový republice.
Ако се измъкнем живи, ще продадем гривната, и с парите ще заминем с параход за някоя бананова република.
Živí se odsud nedostaneme, ale ta věc taky ne.
Няма да се измъкнем живи оттук. Но и това нещо също.
Myslíš, že se odsud dostaneme živí?
Мислиш ли, че ще се измъкнем живи оттук?
Živí se strachem a má z toho potěšení.
Той се храни със страхове и удоволствия.
Když jsme opouštěli Haguenau, spousta lidí cítila, jako by se něco zlomilo a že se můžeme vrátit domů živí.
Повечето от нас си мислехме, че краят на войната е дошъл, и че може би ще успеем да се приберем живи.
Živí se každým dobrým pocitem, každou šťastnou vzpomínkou, až ti nezbude absolutně nic než ty nejhorší zážitky.
Те хищно изпиват добрите ни чувства и спомени, докато у нас останат само най-лошите ни преживявания.
Tak jak to, že jsou pořád živí nebo nemrtví nebo cokoliv, co zatraceně jsou?
А как остават живи или немъртви или каквито са там, по дяволите?
Spolupracujte a ujišťuji vás, že se z toho dostanou všichni živí.
Помогни и те уверявам, че всички ще останат живи.
Ale živí se chytáním mrdky do huby, a hádám, že s tím máš trochu problém.
Но си печели хляба като й се празнят в устата и аз усещам, че това е проблем за теб.
Jako živí jsou hvězdy, ale po smrti se z nich stane legenda.
Сега са рок звезди, няма спор, но умрели ще са легенди!
Co dělá za rozdíl práce, kterou dělali ještě jako živí?
Каква е разликата какво е била работата им, когато са били живи?
Tyhle lidi, ti mohou být mrtví, mohou být živí.
Тези хора може да са живи, а може пък и да не са.
Mysleli jsme, že jako živí známe všechny cesty, ale jako mrtví, jsme ztracení.
Мислехме, че знаем всичко в живота, но в смъртта сме загубени.
Máte jedinou možnost, jak se z toho dostat živí.
Има само един начин да се измъкнете живи.
Hej, je to v pořádku, jsme živí.
Всичко е наред. Ние сме живи.
Jako by se někoho ptali, čím se živí, a on by řekl, že dýchá.
Ако ме попитат какво работя, ще кажа:
Zajímají mě živí lidé, kteří je vytvářejí.
Интересувам се от хората които ги създават.
Podívali jste se jim někdy do očí, třeba jen na obrázku, ať už jsou živí nebo mrtví, pořád v nich jde číst.
Вглеждаш се в очите им, макар и на снимка. Мъртви или живи, пак можеш да ги разчетеш.
Nokicune se živí na chaosu, sváru a bolesti.
Ногитсунето се храни от хаоса и кавгите.
Když se budete držet mých instrukcí, 50 na 50 se vrátíme zpátky živí.
Следвайте инструкциите ми и ще имате 50% шанс да оцелеете.
Všichni čtyři Kettlemanovi, zdraví a živí.
Цялото семейство Кетълман са в безопасност.
Aby jste ochránili své kamarády, nesmíte se jim dostat do rukou živí.
Трябва да защитите вашите другари като прекратите всякакви връзки с тях.
Pojďte za mnou, a dostaneme se odsud živí.
Следвайте ме и ще се измъкнем живи от острова.
Víte, když vidíte ve filmech, mrtvé lidi, jak to jen předstírají, a jsou to jen ležící živí lidé?
Когато във филмите виждаш хора, преструващи се на мъртви, усещаш, че са живи, но просто не помръдват, нали?
Myslíš, že se kluk tvýho táty živí sám?
Да не мислите, че детето на баща ви се храни само?
Nebo živí vědí, že umříti mají, mrtví pak nevědí nic, aniž více mají odplaty, proto že v zapomenutí přišla památka jejich.
Защото живите поне знаят, че ще умрат; Но мъртвите не знаят нищо, нито вече придобиват, Понеже споменът за тях е забравен;
Teď můžeme sledovat, jak živí strážci předávají štafetu algoritmickým strážcům.
Това, което виждаме е по-скоро предаване на факлата от човешки контрольори на алгоритмични такива.
A na jaře, když se slunce vrátí k ledům, se pod tímto ledem vytvoří fytoplankton, pak dostanete větší vrstvy mořských řas, a pak dostanete zooplankton, který se živí na tomto životě.
И през пролетта, когато Слънцето се завърне на леда, се формира, фитопланктона расте по този лед, и след това се образуват по-големи листа от водорасли, и след това идва зоопланктона, който се храни с целия този живот.
A ty tresky jsou tam, protože se živí všemi těmi klanonožci a různonožci.
И рибите треска са там, защото те се хранят с ракообразни и амфиподи.
Co kdybychom byli schopni použít ten samý typ techniky k přenosu podoby našich blízkých do našich obýváků -- a chovali by se jako kdyby byli živí na základě obsahů, které vytvořili, když živí ještě byli.
Какво ще стане, ако бяхме в състояние да използваме същия вид технология, за да излъчим образ на нашите близки в нашите всекидневни -- взаимодействайки си по оживен начин, въз основа на цялото съдържание, което са създали, докато са били живи.
Slyší úplně jako lidé nebo živí tvorové.
И те чуват като хората, или като истински същества.
A toto je ona dědičnost, kterou jsem už měla ve vínku. Dědičnost, která mě teď živí.
И това e наследство, което е изградено за мен, и е наследство, от което се възползвам.
Není to cena stejně vysoká, jakou platí oběti, jakou zaplatil Tyler a příliš mnoho dalších, zejména žen, příslušníků menšin a LGBTQ komunity, ale je to cena, která se rovná zisku těch, kdo se na nich živí.
Тази цена не измерва стойността, платена от жертвата, която Тайлър и много други, особено жени, малцинства и членове на LGBTQ обществото са плащали, а измерва облагите на тези, които се възползват от тях.
Ale přinutilo mě to přemýšlet o skutečnosti, že tito týpci, alespoň většina z nich, ví, čím se živí.
Но това ме накара да се замисля, че всички тези хора, или поне повечето от тях, знаят какво работят, за да изкарват прехраната си.
A jinou věcí na těch týpcích je, že i oni vědí, čím se živí.
И другото нещо за тези хора е, че те също знаят с какво си изкарват хляба.
Bohužel, během příštích osmnácti minut, kdy si s vámi budu povídat, čtyři dosud živí Američané zemřou na následky jídla, které konzumují.
За съжаление, в следващите 18 минути, докато говоря, четирима американци ще умрат, заради храната, която ядат.
No, na to mi pověděl, že jejich ekosystém je tak bohatý, že ryby se živí tím, čím by se živily ve volné přírodě.
И той ми обясни, че в такава богата система, рибата яде това, което би яла, ако беше на свобода.
Těmito skupinami jsou globálně vzato lidé, kteří se sexem živí, a jejich častější partneři,
и тези групи са, като цяло, хората, които се продават и техните редовни партньори,
Ne s otci našimi učinil Hospodin tu smlouvu, ale s námi, kteříž zde jsme nyní my všickni živí.
Тоя завет Господ не направи с бащите ни, но с нас, които всички сме живи тук днес.
Na každý den dáš jemu mzdu jeho, prvé nežli by slunce zapadlo; nebo chudý jest, a tím se živí, aby neúpěl proti tobě k Hospodinu, a byl by na tobě hřích.
В същия ден му дай заплатата, преди да дойде слънцето, защото е сиромах и на нея се надява; за да не извика против тебе към Господа, и това да ти се счете за грях.
Potom my živí pozůstavení spolu s nimi zachváceni budeme do oblaků, vstříc Pánu v povětří, a tak vždycky se Pánem budeme.
Защото, които спят, нощем спят, и които се опиват, нощем се опиват;
0.73575019836426s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?