Překlad "усмихваше" v Čeština


Jak používat "усмихваше" ve větách:

Дълго стоя в стаята над мъртвото му тяло и се усмихваше.
Dlouho stála tiše v pokoji nad jeho tìlem a usmívala se.
Беше подлец, но пак го обичаха и той все се усмихваше от купола висок.
"I když mu říkají všech lumpů král Na jeho číslo chodí dál "Rozdává úsměvy tleskajícím
Като малък се усмихваше така насън.
Přesně takhle jsi se usmíval ve spánku jako děcko.
Съдията, съдия Малой, се усмихваше и кискаше през цялото време а после ме покани на обяд.
A soudce, soudce Malloy, se celou dobu usmíval a pochechtával, a potom, mě pozval na oběd. To jsem nečekal.
Той изглеждаше странно, но пък се усмихваше.
No byl ňákej divnej, ale smál se tak jsem se ho nebála.
Помня как тя му се усмихваше, погледа в очите й.
Pamatuji se jak se usmála, ten pohled v jejich očích.
Да.Изглеждаше се едно ни се усмихваше.
Viděla. Jakoby se na nás usmívala.
Знаела си го, затова се усмихваше.
Ale tys to věděla. Proto ten úsměv.
А Дона излезе и само се усмихваше докато го гледаше.
A Donna vyšla ven, celá unešená... a jakoby se na něj dívala.
Но тя само му се усмихваше.
Ale ona se na něj jen usmívala jako na malé dítě, když dělá něco roztomilého.
Как обработваше Ашби - флиртуваш, усмихваше му се, как го докосваше съвсем случайно.
Způsob, kterým jsi zpracovávala Ashbyho. Flirtování, obdařování ho tvým rozkošným úsměvem, osvěžovat se před ním, příležitostně se ho dotýkat.
А тя се усмихваше, сякаш са й дали 1000 долара кредит и беше готова за помпане.
Dokáže vyloudit úsměv na mé tváři stejně, tak, jako tisícidolarový kredit na moji benzinové kartě.
Кучият му син постоянно се усмихваше, докато ме караше да гледам как изсмуква месото от пръстите ми.
Ten parchant. Celou dobu se tak podivně usmíval. Nutil mě, abych se dívala, jak obírá maso z mých prstů.
Държах чук в ръката си... и когато погледнах, отец Мур ми се усмихваше... и изведнъж ми се прииска да му размажа главата.
Takže, držel jsem kladivo v ruce... ohlédl jsem se a otec Moore se na mě usmíval.. a jediné na co jsem myslel, bylo třísknout ho tím kladivem do hlavy.
Щях да направя всичко, за да ми се усмихва както се усмихваше на Натали.
Udělala bych cokoliv, aby se na mě usmál, tak jako se usmíval na Natalii.
Усмихваше се, играеше си с ченето.
Byl, jako obvykle, víte, smál se, hrál si ze zubem.
Ако му говореха, той само кимаше и се усмихваше.
Když se na něj mluvilo, ošíval se a zubil.
Taлак се усмихваше, преди да се обеси.
Tallak se usmíval, když si rozepnul košili.
Усмихваше се, дори се смееше, и ми се стори, че върви добре.
Ona... culila se a smála se, tak jsem si myslel, že si vedu dost dobře.
Несъмнено за теб би бил скучен, но се усмихваше само като ме видеше, щяхме да бъдем добро семейство.
Vy byste si o něm bez pochyby myslela, že je obyčejný. Ale usmál se pokaždé, když mě uviděl a na tom jsme mohli vybudovat život.
Скоти се усмихваше, но аз го познавам.
Zmeškal jsi party! On se sice usmíval, ale já ho znám.
Вътрешно умът на Макс се усмихваше.
V Maxově hlavě se jeho mozek usmíval.
Постоянно ми се усмихваше, разбрах я какво иска.
Smála se na mě, byla tak milá. Ale mohli jste jí to vidět na očích, prostě chtěla být nahá.
Да, Орсън Ходж отново се усмихваше и Бри скоро щеше да разбере защо.
Ano, Orson Hodge se zase usmíval, a Bree se brzy dozví proč.
Стоеше пред аквариума и се усмихваше като олигофрен.
Celý čas seděl před tím akvárkem a usmíval se jako nějaké retardované děcko.
Пожела си да не нараниш никого, ако напуснеш клуба, а Фин беше щастлив и се усмихваше.
Přála sis, abys odchodem ze sboru nikomu neublížila. A Finn byl šťastnej a smál se.
Една от бившите ми се усмихваше така, когато бяхме заедно.
Měl jsem dívku, která se smála jako ona, když jsem stál vedle ní.
Спомням си, ти ми се усмихваше.
Pamatuju si, jak ses na mě smála.
Ти, сливо раздрънкана, докато брат ми те опъваше отзад, усмихваше ли се, знаейки, че правиш същото с него?
Ty jsi jen mrcha, přepracovaná coura. Když tě můj bratr jebal zezadu usmívala ses, protože jsi mu dělala to samé?
Вървяхме сред гневната, полудяла тълпа, а Линдзи се усмихваше, сякаш отива на закуска.
Jít do toho rozzuřenýho, šílenýho davu a Lindsay se usmíval, jak kdyby šel na palačinky.
Усмихваше се на всеки, който я подмине.
Smála se na každýho chlapa, co prošel kolem.
Човекът ми се усмихваше, като че ли знаеше нещо.
Ponižoval mě a já chci vědět, proč se tak choval, jako by na mě něco měl.
30 секунди се усмихваше и после умря.
30 vteřin se to usmívalo a pak to zemřelo.
Сам, когото познавах беше прекрасен човек и винаги се усмихваше.
Sam, které jsem znala, byl milý a sladký a vždycky se smál.
Спомням си как я посещавахме с майка и татко, как се навеждаше над мен така че лицето и да е близо до моето и се усмихваше.
A vzpomínám si, jak jsme tam s matkou a otcem chodívali na návštěvu, jak se ke mně vždycky sklonila tak, že její obličej byl kousek od mého, a usmála se.
Баща ми ми се усмихваше и аз му се усмихвах също.
Můj otec se na mě usmíval a já zase na něj.
Тя никога не се усмихваше със зъбите си.
Víte, ona se nikdy neusmála se zuby.
Waverly Ърп, ми се усмихваше от предната си веранда.
Waverly Earpovou, usmívala se na mě na verandě.
Вчера детето се усмихваше на всички, а днес започна да показва колко силни са зъбите му.
Včera se kluk usmíval na všechny a dnes začal ukázat, jak ostré a silné jsou jeho zuby.
Помня как седеше на работното място и се усмихваше.
Pamatuji si, jak seděl za pracovním stolem a usmíval se.
и се усмихваше за скапаната камера както са ти казали или можеше да кажеш сбогом на рождения ден.
a vy jste se usmívali do blbý kamery, jak vám řekli, jinak jste se mohli se svojí narozeninovou oslavou rozloučit.
Знаех, че това ще бъде предизвикателство, но всъщност беше благословия, защото Мария винаги се усмихваше.
Věděla jsem, že by to bylo náročné, ale ve skutečnosti to bylo požehnání, protože Maria se vždy usmívala.
И след първата парабола, знаете ли, докторът каза, че всичко е наред, той се усмихваше и ние продължихме.
A po první parabole... doktor řekl, že vše je v pořádku. Profesor se smál a my řekli: do toho.
Той определено не се усмихваше, когато аз пристигнах там, защото по някакъв начин беше унижен, че Поулинг откри алфа спиралата, а хората в Кеймбридж не се справиха, защото не бяха химици.
Rozhodně se nesmál, když jsem tam přišel, protože byl jaksi ponížen tím, že Pauling dostal alfa-helix a nikdo z Cambridge neuspěl, protože nebyli chemikové.
Тя се усмихваше. Не разбираше защо бях толкова обезпокоен.
Usmívala se. Nechápala proč jsem byl tak ustaraný.
7.3261110782623s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?