Překlad "управлявам" v Čeština


Jak používat "управлявам" ve větách:

Ти ме остави да управлявам Дредфорт.
Ustanovil jsi mě dočasným lordem z Hrůzova.
Това, което ми трябва да управлявам обителта и да спра върколаците, е кръвта ти.
Na ovládnutí tohoto klanu, a na ukončení tažení lykanů potřebuji tvou krev.
Синът ми ми възложи да управлявам замъка Хектън докато се възстанови от скръбта си.
Můj syn mě pověřil správcováním, než se zotaví a než nabude zájmu o záležitosti světské.
Докторе, с удоволствие бих си побъбрила на чай, кeйк... но имам кораб да управлявам... а вие екипиповка да сваляте.
Doktore, velmi ráda bych seděla nad čajem a partičkou bridže, ale musím vypravit loď a vy zase píglovat skafandr.
Станах фараон след него и управлявам вече 40 години.
Nastoupil jsem po něm jako faraon a vládnu již 40 let.
Нека ви кажа как управлявам това училище.
Dovolte aby sem vám vysvětlil, jak vedu svoji kancelář.
След като разбера как да управлявам лодката, ще тръгнем на юг.
Až zjistím, jak tu věc spustit na vodu, tak do ní nasedneme a vydáme se na jih.
Как ще управлявам Зинотек без тези гении тук.
Mám řídit Zenotek bez technické podpory?
Сега ми дай плочката ми, за да управлявам царството си.
A nyní mi předejte desku, abych mohl opět nastolit vládu nad svým královstvím.
На следващото събиране може да предложиш да управлявам Галия.
Až se příště sejdeme, snad by jsi mohl navrhnout mě jako guvernéra Galie.
Да напусна Ентърпрайз в едноместна совалка, насочена към планетоида, който управлявам, познат като Шелдън Алфа 5.
Já chci opouštět loď Enterprise v jednosedadlovém raketoplánu mířícímu k planetce, které vládnu, známé jako Sheldon Alpha Five.
Аз я управлявам, трябваше да обсъдим.
A já ti jí vedu. Měla jsi to se mnou nejdřív probrat.
Трябва да се държиш по-добре с мен, след като аз управлявам парите ти.
Víš, měla by si být ke mě trošku milejší, teď, když mám na starost tvoje finance.
Дестини преценяваше способностите на полковник Янг, но кораба управлявам аз.
Destiny hodnotila schopnost plukovníka Younga velet posádce, ale stejně loď řídím já.
Какъв смисъл има, щом не мога да управлявам няколко парцала?
Co na tom záleží, když nedokážu ovládat ani pár mopů?
Аз го създадох и само аз мога да го управлявам.
Navrhl jsem tu technologii a jen já ji dokáži ovládat.
Имам компания, но не и средство да я управлявам.
Mám vést společnost a potřebuji k tomu páku. A Norseman je tou nejnebezpečnější zbraní na světě.
Аз съм Крал и искам да управлявам Ню Йорк.
Jsem král a chci vládnout New Yorku.
Да, аз ще управлявам бизнеса, докато Мишел се върне или...
Ano, povedu podnik, dokud se Michelle nevrátí, nebo...
Аз мога да ги управлявам, но не мога да ги спечеля, не и без теб.
mohu jim vládnout, ale nemohu nad nimi vyhrát, ne bez tebe.
Аз ще управлявам влака, а вие ще стоите и ще си мълчите.
Říkám "všichni nastupovat". Vy tiše seďte a sledujte.
Приеми съдбата си, защото аз управлявам всичко, синко.
Smiř se se svým osudem. - Už nemám syna. - Nejsem tvůj syn, ty zbabělče.
Здравейте, аз съм Шефът Бизнес, управлявам корпорация "Октан" и света.
Jsem ředitel Byznys. Ředitel společnosti Octan a zeměkoule.
Сега, ако ме извините имам да управлявам музей.
A teď, když mě omluvíte, musím řídit muzeum.
Аз съм под 30 и управлявам над 500 компании.
Není mi ani 30 a jsem výkonná ředitelka jedné z 500 nejlepších společností.
Не искам да съм император на Китай, нито да управлявам целия свят.
Nechci být císařem Číny. Nechci být vládcem povrchu zemského.
Вдигна ли го, ще управлявам Асгард?
Takže když to zvednu, budu vládnout Asgardu?
Позволява да управлявам с ръцете си.
To mi dovoluje ovládat loď pomocí rukou s neskutečnou přesností.
Аз управлявам гаража на баща ми от 10 години.
Já vedu garáž svého otce už deset let.
Лошото е, че няма да мога да управлявам това нещо.
A je to ještě horší. Nebudu to moct pilotovat.
18 месеца ще правя кампания, и няма да имам време да управлявам.
Strávil bych 18 měsíců s kampaní a nezbyl by mi čas na vládnutí.
Научиха ме да управлявам силите си.
Naučili mě používat síly, o kterých jsem nevěděl, že existují.
Ще имам нужда от съюзници, за да управлявам Вестерос.
Jestli mám v Západozemí vládnout, musím uzavřít spojenectví.
Исках да покажа, че мога да управлявам града ми, използвайки технология, от тук, от Лонг Бийч, така че дойдох тук снощи и знам всичко.
Chtěl jsem ukázat, že dokážu řídit moje město pomocí technologií odsud, z Long Beach, takže když jsem včera večer dorazil, věděl jsem všechno.
Изучавам пазара, и затова зная, че не мога да го управлявам.
Pracuji v marketingu, a proto vím, že jsem kontrolu nebo velký vliv nikdy neměl.
Днес аз управлявам център, чиято мисия е да разбере защо половите различия се появяват и да използва това знание, за да подобри женското здраве.
A dnes vedu centrum, jehož úkolem je objevit proč se tyto rozdíly mezi pohlavími objevují a použít ty vědomosti ke zlepšení zdraví žen.
Управлявам пчелата, като опъвам и сгъвам лакътя си, точно както правех, когато бях на 7 и ми махнаха гипса.
Včelku ovládám natahováním a ohýbáním ruky v lokti přesně tak, jak jsem to dělával v sedmi, když mi sundali sádru.
Уреда, който управлявам в пещерата всъщност генерираше в движение триизмерен модел.
Zařízení, které tu táhnu skrz jeskyni, vytvářelo během toho, co jsme ho táhli, trojrozměrný model.
Защото без служители нямаше кого да управлявам.
Protože bez zaměstnanců jsem nemusel nikoho řídit.
Казах управлявам, но съзнанието ми бе в превозното средство.
Chtělo by se říct, že ho ovládám, ale já jsem v něm i myšlenkami.
Още заявих, пред целия свят че аз ще управлявам, няма да позволя на рака да управлява мен.
Rovněž jsem před celým světem prohlásila že ji vyženu, a nedopustím, aby si mě rakovina osedlala.
2.4943511486053s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?