Překlad "удавила" v Čeština


Jak používat "удавила" ve větách:

Почти се е удавила като дете.
Když byla dítě, tak se skoro utopila.
Първата скоро се предала и се удавила.
První to rychle vzdá a utopí se.
Сюзан Смит удавила двете си деца и казала че чернокож мъж... е откраднал колата и заедно с децата.
Susan Smith utopila své dvě děti a tvrdila, že nějaký černoch ukradl její vůz s dětmi uvnitř. A všichni jí věřili.
Полицията подозира, че се е удавила, но е възможно да е била отвлечена.
I když má policie podezření, že utonula, nevylučují ani možnost únosu.
Знам само, че се е удавила.
Utonula. To je vše, co vím.
Като изключим, че дъщеря им се е удавила в езерцето в задният им двор, са добре.
S ohledem na to, že se jejich čtyřiadvacetiletá dcera utopila v rybníčku tak dobře.
Може Хедър да е изпуснала ключовете, нещо като "не съм се удавила".
Určitě to byla Heather, která sem pohodila klíče ale nestavila se přijít nám říci, že se neutopila.
Тя се беше удавила, отче, моята мрежа я върна към живота.
Utopila se, otče, a já jí přivedl zpátky k životu.
Но как се е удавила в кола?
Ale jak se utopila v autě?
Д-р Мънроу също се е удавила, а и двете бяха на бебешкото парти.
Dr. Monroeová se taky utopila a obě byly na vítání občánků.
Удавила ги в езерото зад дома им.
Utopila je v jezeře za svým domem.
На 13-ти февруари полицията установи, че е паднала в басейна и се е удавила.
13. února... policie věc uzavřela jako "uklouznutí, pád do bazénu a následné utonutí".
Както казват; удавила се е в собствената си кръв.
Víš říká se: Utopíš se ve vlastní krvi.
Ако се е удавила, ще са в кръвта.
Jestli se utopila, měli by jsme je najít v její krvi.
Може ли да се е удавила?
Je nějaká šance, že se tato žena prostě utopila?
Била сама, така че влязла във водата, за да я извади, но паднала и се удавила.
Její matka tam není, takže jí nemohla pomoct, a tak se ji pokusí vylovit sama, ale spadne do řeky a utopí se v ní.
Мислех, че се е удавила но не беше, просто е симулирала
Myslel jsem si, že jsem se utopil, ale vyšlo najevo, že jenom hraju mrtvého brouka.
Заедно с нейни колежки били на борда, когато жертвата се е удавила.
Ona a její kolegyně byly na palubě, když se oběť utopila.
Завързала сте го и сте го удавила.
Dala jste mu roubík do úst. A pak jste ho utopila.
Не смятам, че се е удавила в чашата си мартини.
Ve skleničce martini se podle mě neutopila.
Първоначално "МС" казаха, че е паднала и се е удавила.
SeaWorld nejdříve tvrdil, že cvičitelka uklouzla, spadla do vody a utonula.
Когато Коуви е бил на 7, 2-годишната му сестра Аманда се е удавила.
Když bylo Coveymu sedm, utopila se jeho dvouletá sestra Amanda.
Нека ти помогна преди да си се удавила.
Dovol mi ti pomoct, než se utopíš.
Важното е, че не се е удавила.
Jde o to, že se mohla utopit.
Полицията записа, че Ема случайно се е удавила.
Policie to uzavřela jako nešťastné utonutí.
Каза на всички, че се е удавила при потъването на яхтата.
Všem jsi řekl, že zemřela, když se Gambit potopil, že se utopila.
След като не се е удавила, Сара не точно е попаднала на острова, където си видял да умира отново?
Po tom, co se neutopila, když se Gambit potopil, se Sara s tebou nedostala na ostrov, kde jsi ji pak viděl umírat. Znovu.
Искаш да кажеш, че не се е удавила?
Takže mi řikáte, že se neutopila?
Брин Девъро пише, че се удавила преди 20 години разпознаваш ли името?
Brynne Deverauxová. Píše se tu, že se před 20 lety utopila. Poznáváš to jméno?
Удавила детето скочила от десетия етаж през прозореца.
Utopila dítě ve vaně a pak vyskočila z okna v desátém patře.
Може би е била дрогирана, но се е удавила, преди да спре сърцето и.
Mohla mít nakročeno na předávkování, a utopila se předtím, než se jí zastavilo srdce.
Като малка Скоти едва не се е удавила в "Лемарс парк".
Když bylo Scottie sedm, skoro se utopila v bazénu Lemmars Park.
Вече си мислех, че си се удавила във ваната.
Tady jste! Začínal jsem si myslet, že ses utopila ve vaně.
Надрусала се е и се е удавила.
Předávkovala se a utopila ve vaně.
Ще се връщам, преди да съм се удавила в тестостерон.
Vypadnu odsud, než mě ten testosteron zadusí.
Пазач я видял да влиза в 08:00 часа и след 30 минути 911 получили обаждане, че се е удавила.
Ostraha ji viděla vcházet v osm. Za půl hodiny volal nějaký zaměstnanec 911, že se utopila.
1.6928260326385s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?