Překlad "убих" v Čeština


Jak používat "убих" ve větách:

16 И Давид му каза: Кръвта ти е на главата ти, защото устата ти свидетелства против теб, като каза: Аз убих ГОСПОДНИЯ помазаник.
16 Ještě předtím mu David řekl: „Tvá krev na tvou hlavu! Vlastními ústy jsi na sebe řekl: To já jsem zabil Hospodinova pomazaného.“
10 И аз застанах до него и го убих, понеже бях сигурен, че не може да живее, след като беше паднал.
10 Protož stoje nad ním, zabil jsem ho, nebo jsem věděl, že nebude živ po svém pádu. A vzal jsem korunu, kteráž byla na hlavě jeho, i záponu, kteráž byla na rameni jeho, a teď jsem to přinesl ku pánu svému.
И тъй, застанах над него и го убих, понеже бях уверен, че не можеше да живее, като беше вече паднал; и взех короната, която беше на главата му, и гривната, която беше на ръката му, та ги донесох тук при господаря си.
10 Postavil jsem se nad ním a usmrtil jsem ho, neboť jsem věděl, že již nebude žít poté, co padl. Potom jsem vzal korunu, která byla na jeho hlavě, a náramek, který měl na paži, a přinesl jsem je sem svému pánu.
Имаш късмет, че не те убих.
Máte štěstí, že jsem vás nezabila
Просто малко съм ръждясал откакто убих брат си.
Jen jsem od zabití svého bratra trochu zašlý.
39 дни, 22 часа и 18 минути откакто убих брат си.
Třicet devět dní, dvacet dva hodin a osmnáct minut co jsem zabil mého bratra.
И на сутрента излезе та застана и рече на всичките люде: Вие сте праведни; ето, аз направих заговор против господря си и го убих; но кой изби всички тези?
9 I stalo se ráno, že vyšel, postavil se a řekl všemu lidu: Jste nevinní. Hle, já jsem se spikl proti svému pánu a zabil jsem ho. Ale kdo zabil všechny tyto?
Жив си, само защото не те убих.
Žiješ jen proto, že jsem tì nezabil.
Убих го с пушката на баща ти.
Zabil jsem ho zbraní tvého otce.
Не те убих, защото не съм убиец.
Nezabil jsem tě, protože nejsem vrah.
Току-що убих един, който цяла седмица висеше пред клиниката.
Zrovna jsem zabil člověka, co celý týden sledoval tuhle kliniku.
Знам, че някои хора ще се чудят, защо просто не убих Сюзън?
Vím, že někteří lidé se budu zajímat, proč jsem prostě nezabil Susan?
Убих човек при свада заради едно джобно ножче.
Zabil jsem člověka v malicherné hádce kvůli kapesnímu noži.
Убих жена си, за да защитя децата си.
Zabil jsem vlastní ženu, abych ochránil své děti.
Аз убих жена ти и сина ти.
Já zabila tvou ženu a tvého syna.
Ти не можеше да го сториш, затова аз я убих.
Tys to nemohl udělat, tak jsem to udělal já.
Мислех, че си ми ядосан, задето убих Големия Джон и Радж.
Já myslel, že jste se zlobil, když jsem zabil Johna a Raje.
Знаеш ли, в Коста Рика убих човек с този меч.
Víš, tímhle mečem jsem v Kostarice zabil člověka.
Мислиш си че бягаме от полицията заради човека, който убих в Портланд.
Vím, že si myslíš, že utíkáme před policií kvůli tomu muži, kterého jsem zabil před dvěma lety v Portlandu.
Това, което убих не беше Оливия.
To, co jsem zabil, nebyla Olivia.
Може би ще се изненадаш, Джонс... но не аз убих сина ти.
Možná tě to zaskočí, Johnsi, ale tvýho syna jsem neoddělal.
Дължиш ми 30 милиона за самолета и 20 задето не те убих.
Dlužíš mi 30 milionů za letadlo a dalších 20, za to že tě nezabiju.
Уволниха ме от работа, а после убих човек.
Vyhodili mě z práce. A pak jsem někoho zabil.
Знаех, че има нещо смъртоносно вътре, затова го убих!
A věděl jsem, že v tý krabici je smrt. Tak jsem ji zabil.
Но го убих, защото разбрах, че опитва да изнасили жена ми.
Ale zabil jsem ho, když jsem ho přistihl, jak se snaží znásilnit mou manželku.
Казах ти, не го убих аз.
Říkal jsem ti, že jsem ho nezabil.
Убих Джена, както ще убия сина ти..
Zabil jsem Jane a stejně tak zabiju Tvého syna.
В селата убих толкова хора, колкото и ти.
V těch vesnicích jsem jich zabila stejně jako ty.
Убих съпруга си, когато ме нападна.
Zabil jsem svého manžela, když mě napadl.
Хората, които убих, твоите хора, дадох им шанс.
Muži, které jsem zabil, vaši muži, dostali šanci vybrat si.
Не го убих, нито го осакатих.
Nezabil jsem toho obra. Ani jsem ho nezmrzačil.
В момента, когато убих младата дама, знаех, че няма да се спреш пред нищо да ме заловиш.
Od chvíle, kdy jsem zabil tu mladou ženu v obchodě s deskami, jsem věděl, že vás nic nezastaví, abyste mě dostal.
За да ми каже някой какво убих.
Třeba mi někdo řekne, co jsem zabil.
Убих я, за да не може машината да й открадне живота.
Raději jsem jí vzal život, než aby ho ukradl ten stroj.
Убих дъщеря ти и освободих най-голямата сила в теб.
Zabila jsem tvoji dceru. A osvobodila jsem v tobě velkou sílu.
Освободих се, убих пилота и паднахме тук.
Utekla jsem, zabila pilota a zřítila se tady.
Убих мъжа си, защото ми хареса да се отърва от него.
Zabila jsem manžela, protože bylo dobré se ho zbavit.
Убих върховния врабец, малките му врабци, всички септи и септони и проклетите воини на Вярата, защото ми хареса да гледам как горят.
Zabila jsem tvého Nejvyššího vrabčáka i všechny malé vrabčáky... Všechny jeho septony, všechny jeho septy, jeho špinavé vojáky, protože mi dělalo dobře vidět, jak hoří.
Аз убих Гибънс, защото бе арогантен, надут идиот.
Zabil jsem Gibbonse, protože byl povýšený blbec.
Унищожих два от твоите екипи, убих рижия ти приятел.
Zničil jsem dva tvý týmy. Zabil jsem ti zrzavýho milence.
Не, не, но аз... убих хора.
Ne, ne, ale já zabíjel lidi.
Тогава рече Самсон: - С оселова челюст купове, купове, С оселова челюст убих хиляда мъже.
Protož řekl Samson: Čelistí osličí hromadu jednu, nýbrž dvě hromady, čelistí osličí zbil jsem tisíc mužů.
И Давид му рече: Кръвта ти да бъде на главата ти; защото устата ти свидетелствуваха против тебе, като рече: Аз убих Господния помазаник
I řekl jemu David: Krev tvá budiž na hlavu tvou, neboť jsou ústa tvá svědčila na tebe, řkouce: Já jsem zabil pomazaného Hospodinova.
когато един ми извести, казвайки: Ето, Саул умря, като мислеше, че носи добро известие, хванах го та го убих в Сиклаг, - което беше наградата, що му дадох за известието му,
Kdyžť jsem toho, kterýž mi oznámil, řka: Aj, Saul zahynul, (ješto se jemu zdálo, že veselé noviny zvěstuje), vzal a zabil jsem ho v Sicelechu, jemuž se zdálo, že ho budu darovati za poselství:
За това, ги изсякох чрез пророците, Убих ги с думите на устата си; И съдбите ми се явяват като светлината.
Protož otesával jsem skrze proroky, zbil jsem je řečmi úst svých, aby soudů tvých světlo vzešlo.
2.2035751342773s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?