Překlad "убеждаваме" v Čeština


Jak používat "убеждаваме" ve větách:

Вие говорите неодобрително, като ни наричате заради няколко позива престъпници, макар че нищо друго не правим, освен да опитваме да убеждаваме с думи.
Vy mluvíte pohrdlivě, když mého bratra a mě nazýváte kvůli několika letákům zločinci, ačkoli neděláme nic jiného, než že se snažíme přesvědčovat slovy.
Всички обичаме да контролираме нещата, дори когато силата ни над повечето неща е илюзия, но намирам, че колкото повече знаем за нещо, толкова повече се убеждаваме, че го контролираме.
Každý má rád věci pod kontrolou, ačkoliv je většinu času naše síla nad věcmi pouhou iluzí. Ale zjistila jsem, že čím více o něčem víme, tím více se umíme usvědčit v tom, že to zvládáme.
Пол, ние не ги убеждаваме да не са гангстери, само създаваме празнота.
Poslouchej, Paule, i když přesvědčíme nějaké děcko, aby opustilo gang, zůstane mu hodně volného času.
Убеждаваме се, че е по-добре даже да не сме го сънували.
Namlouváme si, že je lepší, když vůbec nesníme.
Макар и да се убеждаваме в противното.
S mozky, které se nás snaží obalamutit, že nejsme.
Убеждаваме противника, че той върши правилните ходове.
Přesvědčíme toho druhého, že to on stojí za všemi tahy.
В Западната земя имаме съдии, съветници, убеждаваме се, че човекът е виновен преди да го накажем.
V Západozemí máme soudce a rádce, ujišťujeme se, že je člověk skutečně vinný, než ho potrestáme.
Няма да я убеждаваме да се оперира, защото бъдещият ти съпруг е бесен.
Ne, nebudeme Izzie přemlouvat, aby šla na ten zákrok, protože se na tebe zlobí tvůj budoucí manžel.
Не можем, защото после ще убеждаваме Джордж.
Ne, to nemohli. Na potom totiž máme připraven ten zásah na George.
Убеждаваме хората да повярват в идеята за теб, за да можем да я превърнем в реалност.
My přesvědčíme lidi, aby věřili tvé myšlence, pak z ní můžeme udělat skutečnost. Leontes se k nám připojí.
Добре, значи убеждаваме Иън, че това не е за нищо друго освен пари.
Tak jo, takže přesvědčíme Iana, že jde pouze o peníze.
Убеждаваме Метро Капитал да отхвърлят сделката.
Přesvědčíme Metro Capital, aby stáhli nabídku.
Ще трябва да го убеждаваме, защото едва ли ни помни.
Ale bude potřeba ho trochu přesvědčit, protože jsem si jistý, že nebude mít ani ponětí o tom, kdo jsme.
Убеждаваме ги, че от тук до...
Ujistil jsem je, že byly, odsud až po...
Това е грозната страна на Коледа, целият този кич с цветни светлини и украси снежни топки и лъскави подаръци, как сами се убеждаваме, че всичко е забавление и смях.
Bude to o odvrácené straně Vánoc, kdy se obklopujeme barevnými světélky a sváteční výzdobou, sněhovými těžítky a mašličkami, abychom sami sebe ujistili, že všude okolo je pouze zábava a veselí.
Въобще не предлагам да го убеждаваме.
Byl to jen malý motorest mimo kampus.
Хайде де, ако беше хубаво да убеждаваме жена да прави неща, нямаше да прекарвам толкова време под душа.
Ale no tak. Kdybych uměl ženy k něčemu přesvědčit, netrávil bych ve dvaceti tolik času sám ve sprše.
Трябдаше доста да го убеждаваме да дойде от Л.А., но аз мога да бъда доста обедителен, когато искам нещо.
Musel jsem ho přesvědčovat, aby sem přijel z L.A., ale dokážu být přesvědčivý, když chci.
Вчера отново привлече вниманието ни и все повече се убеждаваме във вината му.
Včera přilákal naší pozornost a my jsme stále více a více přesvědčeni o jeho vině.
И постоянно да се убеждаваме, че правим света по-добро място.
S tvrzením, že děláme svět lepším místem pořád dokola.
Няма да убеждаваме съвета каква да е съдбата ти.
Nebudeme muset svolávat Radu, aby rozhodla o tvém osudu.
Последното нещо, което искам е да даваме допълнително пари на брутални диктатори, само да ги убеждаваме.
Poslední, co bych chtěl, aby mě rozcupovali, že dávám další peníze surovému diktátorovi, jen abych se mu dvořil.
И затова няма да остане с нас, колкото и да го убеждаваме.
A proto s námi zde, milí přátelé, nezůstane, i kdybychom ho hrozně přemlouvali.
Ние, в Гиблър Стил, винаги Се убеждаваме, че нашите клиенти Са Гиблър удовлетворени.
No, my v Gibbler's Style se musíme vždycky ujistit, jestli byli naši klienti Gibbler-spokojeni.
Онази с драконите ли ще убеждаваме, или пък другата, дето се сношава с брат си?
A ty potřebuješ přesvědčit tu s draky, nebo tu, která píchá se svým bratrem? - Obě.
И после, имаме книги, за да убеждаваме хората; трябва да им говорим за това.
Pak máme knihy, abychom lidi přesvědčili, musíme jim o nich říct.
Социални умения: Това е нашата способност да общуваме с другите, независимо дали да убеждаваме, да водим, да изграждаме консенсус...
Sociální dovednosti: Je to naše schopnost komunikovat s ostatními, ať už přesvědčovat, vést, budovat konsenzus...
Дамата от чаеното парти и аз, се съгласихме за следното: Да не убеждаваме, защитаваме или прекъсваме.
Se svou obědovou známou z Tea Party jsme přišly s těmito: Nepřesvědčuj, neobraňuj, nepřerušuj.
Не трябва да ги убеждаваме, но трябва да им помагаме, защото те не са преживели това.
Nemusíme je přesvědčovat, ale musíme jim pomoct, protože se s tím ještě předtím nepotýkaly.
Не сме тук днес, за да се убеждаваме.
Nejsme tady dnes od toho, abychom přesvědčovali jeden druhého.
Приложението позволява да убеждаваме и да бъдем убедени.
Tak DemocracyOS znamená přesvědčovat a být přesvědčován.
2.9966850280762s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?