И той му каза: Ако не слушат Моисея и пророците, то и от мъртвите да възкръсне някой, пак няма да се убедят.
I řekl mu: Poněvadž Mojžíše a Proroků neposlouchají, aniž byť kdo z mrtvých vstal, uvěří jemu.
Успявали ли са молбите и воплите да ме убедят да пощадя някой предател?
Ano. Už mě někdy zoufalý křik a prosby donutily ušetřit zrádce?
Когато чувам хора, които говорят с такава увереност, винаги мисля, че опитват да убедят себе си.
Kdykoli slyším někoho, kdo oplývá takovou jistotou, připadá mi, že se snaží přesvědčit hlavně sám sebe.
Да, показали са ти Фарадеевия лазер, за да те убедят в каузата си.
Přesně. Ukázali ti Faradayovu svítilnu a snažili se tě do toho přemluvit.
За да се убедят хората, че Станс и Слоун са невинни, статията ни трябва да е точна и вие можете да ни помогнете.
Jestli mají být lidé přesvědčeni, že Stans a Sloan jsou nevinní, tak musíme být přesní a vy nám můžete pomoct.
Не могат да ме убедят, че хлапето е стреляло от книгохранилището.
Nikdo mi nenamluví, že by ten kluk byl schopný takhle střílet z toho skladu.
Защо жертвите на отвличане винаги ни казват за похитителите си... и се опитват да ни убедят... колко добри са всъщност тези мръсници.
Proč nám oběti únosů vždycky vykládají o těch chlapech, co je unesli... a pokaždý se nám snažej vysvětlit... že ty hajzlové byli vlastně hodný.
Защо цял отбор елитни адвокати не можаха да убедят журито и съдията в това?
Proč vaši draze placení advokáti nepřesvědčili soudce a porotu?
Заради двете дами, които поискаха да се убедят, че съм мъж.
Proč? Ty dvě dámy mi chtěly kvůli sázce sahat na přirození.
Сигурен съм, че е било много трудно да те убедят да го направиш.
Jo, jistě nebylo snadné vás přesvědčit, abyste sem přijel.
Едуард и баща му са тръгнали след теб, за да те убедят да се върнеш.
Edward a jeho otec se za tebou vydali, aby tě přesvědčili vrátit se do Forks.
Един ден другите може да опитат да те убедят, че са ти простили.
Jednoho dne se tě ostatní můžou pokusit přesvědčit, že ti odpustili.
Не ми вярват, но стоят отвън, за да убедят съседите, че са в безопасност.
Nevěří mému příběhu. Parkují venku jen, aby ujistili sousedy, že jsou v bezpečí.
Но откъде ще науча детайлите, които ще го убедят, че е реален?
Jak můžu vytvořit tolik detailů, aby uvěřil, že jde o realitu?
Опитват се да ме убедят, че съм друг човек.
Pokouší se mě přesvědčit, že jsem někdo, kdo nejsem.
Ето тук бих използвал суперслуха си, за да разбера как ще я убедят онези от "Марионет".
Tady bych použil svůj supersluch - abych slyšel Marionetteho muže, abych věděl, co dělají.
Повтаряше, че някакви хора опитват да я убедят, че е друг човек.
Pořád opakovala, že se jí někdo snaží přesvědčit, - že je někdo jinej.
Да не съм така слаба, че да ме убедят да предам сърцето си?
To si myslíš, že jsem tak slabá, že se nechám za 5 minut přemluvit, abych zradila svoje srdce?
Отидох при другите, защото лесно могат да убедят борда, но не и подходящи за работата.
Šel jsem za těmi lidmi, protože se lépe hodili, aby prošli před radou. Ne, že by se víc pro tu práci hodili.
Те дойдоха в Англия, за да убедят Боб да се върне в Ямайка.
Odjeli do Anglie, aby přivedli Boba zpět na Jamajku.
Прав си, няма да ни изслушат, но други могат да ги убедят.
Máš pravdu. Nebudou nás poslouchat. Ale možná je přesvědčí jiní, Carlisle má přátelé po celém světě.
Това е по-добре с жените, пич, че ако могат да се убедят.
Lepší to je s ženskýma, kámo. Když si ji umíš sehnat teda.
Във вентилацията на стаята ми ще намериш неща, които ще ги убедят.
Jsou věci, které jsou za ventilačním krytem v mém hotelovém pokoji. Ty, by měli přesvědčit každého, že máš pravdu.
Искат да се убедят, че е разрушена.
Chtěli jen potvrdit, že je zničená.
Нека да кажем, че искам да ме убедят.
Řekněme, že jsem ochoten nechat se přesvědčit.
Твоят клиент е помогнал и участвал в акт на масово убийство 503 разговоря не могат да ме убедят че Мойра Куин не трябва да бъде 504-я фатален.
Vaše klientka napomáhala při trestném činu hromadné vraždy. Ani 503 rozhovorů mě nepřesvědčí, že by Moira Queenová neměla být 504. obětí.
Ако вкусът е малко по-добър от урина хората са буквално готови да се убедят, че им харесва
70% toho co vnímáme jako chuť, je psychologické. Když to bude chutnat lepší než moč, lidé se doslova sami přesvědčí, že jim to chutná.
Хората се опитват да ме убедят, че тя е в друг град, че е заминала с друг човек.
Lidé se mě snaží přesvědčit, že prostě opustila město, utekla s jiným chlapem.
Ако земляните ни убедят, че са висши същества, те могат да се присъединят към нашето общество.
Pokud se pozemšťané dostat přesvědčit nás, že jsou lepší bytosti Lze připojit k naší společnosti. Jinak jsme je vymýtit
Как съм могъл, да им позволя, да ме убедят, в това?
Život podle Suggse Jak mě mohli přemluvit?
Стараят се да се убедят, че няма от какво да се страхуват.
Všichni se tu tak snažej sami sebe přesvědčit, že se nemaj čeho bát.
25 за транспортно убийство, ако убедят журито, че си имал мотив.
Dvacet pět za zabití autem, pokud přesvědčí porotu, že jste měl motiv.
Той бе в състояние да убедят себе си неща, които не са решили къде са били.
On sám sebe dokázal přesvědčit o věcech, které nebyly nutně pravdou.
Искат да се убедят че свеща свети, преди да изгасят клечката.
Jen se chci ujistit, že svíčka hoří, než sfouknout zápalku.
Ще бъдат сговорчиви, ако се убедят, че примирието е в тяхна полза.
Dá se jim věřit, pokud je přesvědčím, že spolupráce se mnou je v jejich zájmu.
Всичко, което има значение да убедят журито в това
Jde ale o to, jestli se jim podaří přesvědčit porotu o tom, že jsi.
Пиратите ми предложиха пари, за да ме убедят да се предам.
Piráti mi za kapitulaci nabídli truhlu s ukradeným pokladem.
Тогава Авраам му рече: Ако Моисея и пророците не слушат, то и да възкръсне някой от мъртвите, няма да се убедят.
31 On mu ale řekl: ‘Když neposlouchají Mojžíše a Proroky, nedají se přesvědčit, ani kdyby někdo vstal z mrtvých.’ ”
Също така трябва да убедят хората да приемат т.нар. "активи" и да платят пари за тях, въпреки изключителната им уязвимост.
A také samozřejmě museli přesvědčit lidi, aby tato takzvaná aktiva přijali a zaplatili za ně peníze, přestože byla vysoce riskantní.
Като дете "защо", аз смятах, че мога да променя света, и беше невъзможно да ме убедят обратното.
Protože jsem se ptal "proč", věřil jsem, že změním svět, a nikdo mě nemohl přesvědčit o opaku.
Няма да повярвате колко е лесно да се убедят хората да правят неща с техните компютри, които обективно не са в техен интерес.
Nevěřili byste jak je jednoduché přesvědčit lidi, aby se svým počítačem dělali věci, které zcela objektivně nejsou v jejich zájmu.
Всъщност успяват да убедят северноамериканците да оставят колите си, което е страхотно.
Dokonce se tam daří vymluvit jim, Severoameričanům, ježdění autem, což je skvělá věc.
И така, бразилците отишли на първия мач срещу Северна Корея, вдигнали плакат, започнали кампания в Туитър и се опитали да убедят нас, останалите, да туитваме фразата: "Cala a boca, Galvao."
Takže Brazilci se vydali na ten první zápas proti Severní Korei, vyvěsili tento transparent, pustili se do kampaně na Twitteru a pokusili se přesvěčit nás ostatní abychom tweetovali větu: "Cala a boca, Galvao."
1.8087799549103s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?