Překlad "слеят" v Čeština


Jak používat "слеят" ve větách:

Ястреба и гълъба трябва да се слеят с мъдростта.
"Jestřáb a holubice musí být spojeni moudrostí."
Ти няма да остарееш и няма да умреш, докато не намериш Избраната и душите ви не се слеят в едно.
Nezestárneš. Nezemřeš... Do té doby, než najdeš tu pravou a vaše duše budou oddány.
Индивидуалностите ви ще се слеят в името на доброто, и след сливането ви с Тялото ще намерите спокойствие и задоволеност.
Vaše individualita splyne s jednotou dobra. A při splynutí s jednotou Těla naleznete spokojenost a naplnění.
И умовете ни ще се слеят и ще станат единни.
Skenujme společně a naše mysli začnou splývat jedna v druhou, až se spojí v jedinou mysl.
Оттам в Лондон, където основните ни сили ще се слеят с бунтовническите армии от Кент и Девън.
A odtamtud do Londýna, kde se naše hlavní vojsko připojí k povstaleckým oddílům z Kentu a z Devonu.
Чух, че "АОL" и "Тайм Уорнър" ще се слеят.
Mám to shora. AOL a Time Warner rokují o sloučení.
Агрестик и Маджестик няма да се слеят.
Už dost... Agrestic a Majestic se nikdy nespojí.
Не мисля, че трите нации ще се слеят.
Já nemyslím, že by se dělalo nějaké spojení svobodných států.
Поради ускорителите и гравитацията скоростта ще стане толкова висока, че времето и пространството ще се слеят.
Díky motorům a gravitaci Slunce získá nálož takovou rychlost, že čas a prostor nepůjdou rozlišit.
Докато електроните им не се слеят с протоните, а щом това стане, са история.
Až do bodu, kdy se jejich elektrony začnou spojovat protony, a až se to stane, tak jsou usmažení.
Но само след като душите ни се слеят.
Ale až po tom, co se naše duše spojí.
Ако кладенците се слеят в една черна дупка, и евакуация няма да ни помогне.
Takže evakuace. Obavám se, že až se ty proudy spojí v jednu singularitu, tak evakuace nepomůže. Celé západní pobřeží bude v nebezpečí.
Всички казват, че някой ден рокендролът и джазът ще се, слеят...
Všichni mluví o tom, že rock'n'roll a jazz nakonec splynou.
Емоциите ти могат да се слеят с музиката.
Vaše emoce se mohou spojit s hudbou.
Чувствах, че всеки момент ще се слеят... тези цветове!
Myslel jsem, že v okamžiku se všechno smíchá dohromady. Ty barvy!
Границите на световете ще се слеят.
! Hranice mezi světy nebudou skoro existovat.
Не, сигурен съм, че тези просто ще се слеят с тълпата.
Ne, jsem si jist, že tyhle prášky splynou s davem.
Щом телата ви се слеят, проследете дишането си, от гръбнака през петите и в гениталиите ви.
Jak se vaše těla stanou jedním, sledujte svůj dech přes svou páteř do chodidel a do genitálií.
Адът и Земята ще се слеят.
Peklo a země se stanou jedním.
Вие трима идиоти сте разбрали че за вас ще има полза ако Джо и Кай се слеят.
Vy 3 troubové jste si řekli, že sloučení Kaie s Jo hraje do karet tobě a Liv.
Че сборището изисква брат ми и мен да се слеят когато станем на 22?
A co? Že náš coven požaduje, abychom se s Lukem po 22. narozeninách sloučili?
Ако Кай умре Лив и Люк трябва да се слеят.
Pokud Kai zemře, tak se Liv bude muset spojit s Lukem.
Когато се слеят отново, мисля, че Мара ще избере да спре всичко това.
Až se spojí, myslím, že Mara si zvolí, že tohle zastaví.
Тя се опитва да го убеди да остави Джо и Кай да се слеят
Snaží se ho přesvědčit, aby nechal Jo a Kaie splynout.
Да слеят съзнанието ми с това на Кара е нещо, което не е по силите им.
Propojení mého a Kařina vědomí je nad rámec toho, co kdy dělali.
Крадците ще се слеят с лекота сред гостите.
Party dá zlodějům dost možností, jak zapadnout.
Като се слеят частите и механизмът се включи...
Když se části spojí dohromady, zatímco se mechanismus spouští...
Ако се смесват масло и вода и се образуват и разпръскват малки маслени капчици във водата, евентуално капките ще се слеят, за да се намали количеството енергия в системата.
Pokud se smíchají olej a voda a vzniknou a rozptýlí se malé kapky oleje v celé vodě, kapaliny se eventuálně spojí, aby se snížilo množství energie v systému.
В същото време дрехите ще се слеят с фона.
Ve stejném okamžiku se oblečení spojí s pozadím.
43 И както си видял желязото смесено с глинена кал, така те ще се размесят с потомците на други родове човеци; но няма да се слеят един с друг, както желязото не се смесва с калта.
43 A že jsi viděl železo smíšené s hlinou ničemnou, ukazuje, že se přízniti budou vespolek lidé, a však nebude se přídržeti jeden druhého, tak jako železo nedrží se z hlinou.
степен А: Дермитът на дъното на раната е частично неповреден, но веднага след нараняването тя изглежда като черен труп, понякога се появяват балончета, които могат да се слеят помежду си.
Titul A: Dermis na dně rány je částečně nepoškozená, ale hned po zranění vypadá jako černá mrtvola, někdy se objevují bublinky, které se mohou navzájem sloučit.
През този период разходите по преструктуриране постепенно ще бъдат обединявани, докато подразделенията окончателно се слеят в единен, напълно обобществен фонд.
V tomto období se bude odpovědnost za náklady spojené s řešením krize postupně sdílet, dokud se podfondy nakonec nespojí do jednoho, plně sdíleného fondu.
В становището също се предлага да се слеят целите на ЕС за енергийната и водната ефективност на сградите, както и да се съобразят целите за ефективност с нуждите на всеки район.
Stanovisko rovněž navrhuje sloučit cíle EU pro energetiku a vodní účinnost v budovách a přizpůsobit cíle účinnosti potřebám každé místní oblasti.
Един от симптомите на морбили е появата на малки червени петна, които са склонни да се слеят един с друг.
Jedním z příznaků spalniček je vzhled malých červených skvrn, které mají tendenci se vzájemně sloučit.
Тези две черни дупки се сблъскват и ще се слеят в рамките на един милиард години.
Tyto dvě černé díry do sebe narážejí a v horizontu miliard let splynou.
Но ЛИСА би могла да види финалните фази на две супер-масивни черни дупки в ранната история на Вселената, последните 15 минути преди да се слеят.
LISA však může spatřit konečné stádium dvou supermasivních černých děr v uplynulé historii vesmíru, posledních patnáct minut předtím, než se do sebe zhroutily.
И както си видял желязото смесено с глинената кал, така те ще се размесят с потомците на други родове човеци; но няма да се слеят един с друг, както желязото не се смесва с калта.
A že jsi viděl železo smíšené s hlinou ničemnou, ukazuje, že se přízniti budou vespolek lidé, a však nebude se přídržeti jeden druhého, tak jako železo nedrží se z hlinou.
0.96451091766357s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?