Překlad "сладкия" v Čeština


Jak používat "сладкия" ve větách:

Открил е стотици приложения на фъстъка, сладкия картоф и соята...
A teď přišel na sto použití pro arašídy, sladké brambory a sóju.
'Като мама, ' както каза сладкия ангел.
""Tak jako maminečku, říká ten sladký andílek.""
Защо не ми дадеш сладкия си задник, за който разправят.
Co kdybys mi předvedl tu tvoji sladkou kundičku, o který jsem slyšel?
Тогава ще се върнеш лазейки, за още едно парченце от сладкия Зап.
A pak se připlazíš pro další porci slaďoučkého cukroví.
О, уау.Защо не ме вземем и не ме сложим с "Манхатън" в ръката да си говоря със сладкия барман?
Nemohla bys mě postavit se skleničkou semhle k tomu hezkýmu barmanovi? Ty špendlíky nejsou na hraní, že?
Лара, докарай сладкия си задник, тук!
Laro, pojď sem. Pomatuješ si Laru?
или когато срещнах сладкия пудел и се превърнах на мъж.
Nebo když jsem potkal toho fešnou pudlici a ukázalo se, že je to on.
Откак дойде при мен, животът е игра за мен с най-сладкия дар, що ми стори.
Když přišla ke mě, život je hra pro mě s nejmilejším překvapením.
Макар, че съм значително по-стар от теб, се чувствам подмладен всеки път, в който пия от сладкия нектар на младостта ти.
A i přesto, že jsem o hodně starší než ty... cítím se omlazený a doplěný pokaždé, když piji sladký nektar tvého mládí.
Нещо за най-сладкия учен на света.
Něco pro nejsladší malou vědkyni na světě.
Ти все още си оставаш най-сладкия пич, който съм чукала и ограбила.
Pořád jsi ten nejmilejší chlápek, kterého jsem ošukala a okradla.
Някой виждал ли е сладкия ми англичанин?
Neviděl někdo mého roztomilého malého Angličana?
Имам нова среща със сладкия лаборант.
Měla jsem další rande s klukem z laborky.
Става, ако доведеш сладкия си приятел.
Jasně... Když slíbíte, že sebou přivedete toho hezkého muže s holí.
Тя си беше там, надупена със сладкия си задник в лицето ми.
Stála tam hezky ohnutá a špulila na mě tu svoji fešnou prdelku.
Но на следващата сутрин научавайки, че Тед не е опитал от сладкия нектар на Мила, радостта й се разпуква като пролетен цвят.
Ale pak, další ráno náhle zjistí, že Ted neokusil Zlatíčkův sladký nektar a její radost rozkvetla jako květina na jaře.
Въпреки сладкия разговор, вече не се чувствам секси.
A z nejakých příčin, navzdory takto milé řeči, se necítím víc sexy.
Съсипвате сладкия ни флирт с политически въпроси.
Zničit tento sladký flirt záležitostmi politiky.
Имаха прекрасна церемония, на която подсладени хапки и понички символизираха сладкия живот, който ще споделят.
Měli krásný obřad, kde byly připraveny lívance a koblihy, které symbolizují sladký život, jež povedou. Je to roztomilé, co?
Не, скъпи, това е... ти си най-сладкия баща на света.
Ne, zlato, je to... Jsi ten nejsladší otec na světě.
Кажи на сладкия моряк, че ще бъде доставено.
Svému sladkému námořníkovi řekni, že jeho zpráva bude doručena.
Защо мога почти да чуя сладкия й смях и плуването, и тениса.
Jako bych tady pořád slyšel dětský smích. A plavání a tenis.
Сервирай с доматено пюре и всеки ще обикне сладкия вкус.
Podávejte s rajčaty v nálevu a každý si zamiluje tu sladkou chuť.
Е, по принцип, не спирам така но просто трябваше, заради най-сладкия стопаджия на света!
Potom řekne "hluboký osobní tajemství" to většinou bývá nějakej tragickej příběh z animáku pro děti.
Държеше ме в най-сладкия сън от месеци!
Celé měsíce jsem žila ve sladkém snu.
Загубих манипулативната ми, невероятна, психопатка бивша, както и сладкия ми мил объркан годеник.
Ztratil jsem manipulativní, nádherný, psychopat ex a můj sladký, milý, rozostřený snoubenec.
Да ме въведе в сладкия живот на убиец.
Aby mi představil sladký jazyk zabíjení.
Пак си най-сладкия зубър, който познавам.
Ale to je v pohodě, pořád jsi ten nejroztomilejší nerd, jakého znám.
А чичо Мърфи дойде и спаси сладкия ти живот, не е ли така?
A Strejda Murphy musel přijít a zachránit ti prdelku, co?
А как ще чувам сладкия ти гласец?
Jak pak uslyším tvůj krásný hlas?
И какво научи от целувката, отвъд сладкия вкус на устните й?
Co ses z polibku dozvěděla? Za tou sladkou chutí jejích rtů?
Споменах ли сладката пекарна е точно до вратата на още по- сладкия бар Текила.
Zmínila jsem se ti o tom, že to roztomilé pekařství je zrovna vedle ještě roztomilejšího Tequila baru?
А ти си най-сладкия, когото съм срещала някога.
Jsi ten nejmilejší člověk, jakýho jsem kdy potkala.
Тайната, мила моя, е в сладкия корен.
Tajemství toho, má drahá, je lékořice.
Ще бъдеш красива и ще сияеш, и ще имаш най-сладкия бременен корем.
Budeš krásně zářit a budeš mít nejkrásnější bříško na světě.
Поглеждайки към доволната му усмивка, вие веднага си спомняте прекрасните сънища и сладкия сън.
Když se podíváte na jeho spokojený úsměv, okamžitě si vzpomenete na nádherné sny a sladké spánky.
Поради сладкия си вкус и деликатната текстура, този млечен продукт е много популярен сред децата.
Díky své sladké chuti a jemné struktuře je tento mléčný výrobek velmi oblíben u dětí.
Газирани напитки съдържат 10% захар, което е почти същото като в сока, нектарите или сладкия чай.
Sýraný nápoj obsahuje 10% cukru, což je přibližně stejné jako u džusů, nektarů nebo sladkého čaje.
Хълк говореше на камерите, че усеща сладкия вкус на победата.
Hulk promluvil s kamerami, že cítil sladkou chuť vítězství.
корите, червеният пипер, сладкия корен и кафе. Ето, вече можете да видите противоречията.
krusty, paprika, lékořice a káva. Již zde můžete vidět protichůdnost informací.
(Смях) Децата скоро научават, че всички проекти се променят не както трябва -- (Смях) и се запознават с идеята, че всяка стъпка в проект, е една стъпка по-близо до сладкия успех, или забавното бедствие.
(smích) A děti brzy pochopí, že všechny plány se mění - (smích) a přijmou poznání, že každý krok v práci je krokem směrem buď ke sladkému úspěchu, nebo kalamitě.
0.93891906738281s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?