Първото ми скарване с руснака - и не знам дали от силното еспресо, или от силните думи, но тази нощ дори краката ми не можаха да заспят.
Byla to moje první hádka s mým Rusem a nevěděla jsem, jestli to bylo tím silným expresem nebo silnými slovy, ale ani moje nohy tu noc nespaly.
Моля, прочее, разсъдете и вижте как търси повод за скарване с мене.
Nýbrž posuďte, prosím, a pohleďte, že příčiny hledá proti mně.
Първото ни скарване мина, можем да продължим нататък.
Odbyli jsme si první hádku a můžeme jít dál.
Май второто ни скарване ще бъде много сериозно!
Tak teda naše druhá hádka bude pořádná!
Дарла и аз имахме малко скарване.
Darla a já jsme měli malé nedorozumění.
И мисля, че след добрата година която имахме отново сме изправени пред скарване.
A když k tomu přidáme ten skvělý rok, co jsme měli je to o trochu víc, než můžeme sami zvládnout.
От два месеца сте заедно и едно скарване ще ви раздели?
Vy jste se trochu pohádali po dvou měsících, tys odeel a to je vechno? - Je mi to jedno.
Това скарване имаше ли нещо общо с прекъсването на училище?
Takže, měla ta hádka něco společného s tím, že jsi ukončila studium?
Със сестра ми бяхме най-добри приятелки, а не сме си говорили 16 години, заради едно скарване.
Já a moje sestra jsme bývaly nejlepší přítelkyně a nemluvíme spolu 16 let kvůli nějakému sporu na který si dokonce už ani nepamatuju.
Чудя се какво ли ще е нашето първо скарване.
Zajímalo by mě, jaká by byla naše první hádka.
Имахме скарване, едно доведе до друго, започнахме да се държим тъпо.
Pohádaly jsme se, jedno vedlo k druhému a přeskočilo nám.
Тя е мъртва. Не сметнахте ли за важно едно такова скарване?
Je mrtvá a vás nenapadlo, že by to mohlo být důležité a nahlásit to?
Виж, имах едно скарване в университета и мисля, че това е отбелязано в препоръката ми.
Poslouchej, Dostal jsem se do bitky když jsem byl na koleji. Pravomoci rozhodli že by to měli dát na můj trvalý záznam.
Има ли са широко коментирано скарване.
Měli mezi sebou velmi publikovanou rozepři.
Това прилича на шпионско скарване, което заслужава лично пространство.
Tohle mi připadá jako špionská roztržka ze starý školy... -...která si zaslouží trochu soukromí.
Това е първото ни скарване... истинско скарване.
Tohle je naše první hádka... naše první opravdová hádka.
Значи това бил сексът след скарване, а?
Tak to je ten usmiřovací sex, o kterém jsem tolik slýchal.
Джайлс каза, че ако Навид подпише разрешение, можем да пуснем голямото скарване, което заснехме в пилотното представяне.
Giles řekl, že kdyby Navid podepsal tu smlouvu, tak bychom mohli zahrnout i tu obrovskou hádku, která byla součástí pilotního dílu.
Тайлър ти не си заподозрян но бихме искали да знаем защо е имало скарване между вас.
Tylere, nejste podezřelý, ale chtěli bychom vědět, proč byla mezi vámi zlá krev.
Не, Агустин ми каза сега за глупавото ви скарване.
O tom jsme nemluvily. O tý včerejší scéně mi teď řekl Agustín.
Да, е, не сме говорили от цели два дни, което е общо взето най-дългото ни скарване някога.
Už jsme spolu nemluvily dva celé dny, což je zatím nejdéle, co to kdy bylo.
Най-хубаво беше сдобряването след всяко скарване.
Nejkrásnější bylo po každé hádce usmíření.
Скарване за убийство на приятелство, особено, когато е свързано с мъж... или примамка, в този случай.
No, chce to velkou hádku na zničení přátelství zvlášť, když jde o chlapy... Nebo o hřebečka, v tomhle případě.
При последното ни скарване Кент беше отишъл в един от неговите имоти.
Při poslední hádce jsem se mohla ubrečet, a Kent seděl v jednom z jeho domů na prodej.
и след всяка... раздяла... скарване или загуба... потъвах все по-дълбоко в мътната вода.
A po každém zlomeném srdci, nezdaru nebo ztrátě jsem se potopila ještě hlouběji.
Знаеш, че няма нищо по-хубаво от секс за сдобряване след добро скарване.
Protože není nic lepšího, než usmiřovací sex po pořádný hádce.
Не ми звучи като семейно скарване.
To nevypadá na nějakou domácí hádku.
Ели ми разказа за твоето малко скарване, и аз си помислих,
Eli mi řekl o té tvé malé potyčce a já si pomyslel
Това първото ни скарване ли е?
Tohle má být naše první hádka?
Бил е уволнен след скарване с негов колега и е изпратен за ментална оценка.
Vyrazili ho po hádce s jiným členem učitelskýho sboru a musel absolvovat povinný psychologický vyšetření.
Днес стана ясно, че Франко Агире, шериф на Монрое кънтри, преди десет години е имал скарване с жена си, след което тя е постъпила в болницата.
Dnes vyplula na povrh obvinění, že Franco Aguirre, Šerif okrsku Monroe byl zapleten v domácím násilí, které vedlo asi před deseti lety k hospitalizaci jeho maželky
Те се разбират чудесно, а след това едно малко скарване, и инстинктът й е да стане расист?
To se mi teda moc nelíbí. Normálně spolu vycházeli! Jedna malá neshoda, a z ní se stane malej bigot?
Не знаеш, какъв мъж е, преди да имате първото голямо скарване.
Nikoho doopravdy nepoznáš, dokud se s ním poprvé pořádně nepohádáš. Já vím.
Биологията ни казва, че любовта е добра като активира тези центрове на отплата в нашия мозък и ни казва, че любовта е болезнена, когато след скарване или раздяла, това неврохимическо награждаване е оттеглено.
Naše biologie nám říká, že láska je dobrá, tím, že aktivuje centrum odměňování v mozku, a říká nám, že láska bolí, když neurochemickou odměnu po hádce nebo rozchodu nedostaneme.
3.0022768974304s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?