Обзе ме вина за убийството на Родзински, но се сдобих с репутация на безмилостен.
Vražda Rodzinského ve mně vyvolala hrozný pocit viny, ale získalo mi to pověst nemilosrdného člověka.
И след като се сдобих с тайните на баба ти, се опасявам, че ще хванеш "динамит експресо".
A teď, když mám tajemství tvé babičky, pojedeš domů expresem Dyn-a-mit.
Не, ама се сдобих с идеален тен.
Ne, ale slušně jsem se opálil.
Не питайте как, но се сдобих с пет "Локо-Буено", ръчно навити, съвсем нелегални кубински.
Neptejte se jak, ale získal jsem pro nás pět loco-bueno ručně dělaných a vysoce ilegálních kubánských doutníků.
С това отвратително облекло се сдобих от една мексиканка.
A umím levně nakupovat. Tenhle ohoz mám od nějaký Mexičanky.
Може да съм се отказала от билетите, но се сдобих с нещо жестоко.
Nějaký hezký prstýnek. Prodala jsem lístky, ale sehnala jsem něco jinýho.
След последната такава се сдобих с дъщеря.
Z posledního dvouminutového rande mám dceru.
Така след 10 години и хиляди електронни писма, най-сетне се сдобих със собствено място за паркиране.
Takže po deseti letech a po tisíci emailových žádostech konečně dostanu vlastní parkovací místo. Dva dni po...
Това прави 10 002 фенове, защото се сдобих с билети за Натали Мерч...
Přejmenujte tu skupinu na 10002 Maniacs, protože jsem nám koupil lístky na Natalie Merchantovou...
Така се сдобих с принцесата ми и малко акции.
Tak jsem to zakončila tady s mou malou princeznou a půlkou frančízy Black Angus.
Само исках да ти кажа, че се сдобих с малко пари.
Říkal jsem si, že vám řeknu, jak jsem zrovna přišel k penězům.
Сдобих се с покана за премиерата.
Inu, našel jsem tohle... pozvánku na filmovou premiéru.
Отгоре на всичко, сдобих се с убиец.
Takže k tomu všemu jsem ještě nájemný vrah.
Знаеш ли как се сдобих с прякора?
Víte, jak jsem přišel ke své přezdívce?
Аз се сдобих с шрапнел в Корея.
Já jsem to v Koreji dostal šrapnelem.
С полученото обезщетение, заради престоя ми в затвора, се сдобих с няколко имота.
Použil jsem své vyrovnání za nespravedlivé uvěznění na nabytí nemovitostí, není to tak, Lee?
И преди да разбера, се сдобих със спартански интериор, с голямо пространство и фенг шуи, където всичко трябва да е наредено така, че Чи или духа на къщата няма да се движи.
A než jsem se nadál, měl jsem Sparťanský design. Uspořádané as Feng Shui. Kvůli kterému musí být všechno na správném místě jinak to škodí chi nebo duchovi domu.
Могъщият "Вихър" бе унищожен, щом се сдобих с това ключе.
Mocný Vortex byl zničen tím, že jsem získal tento malý klíč.
Това е еликсир, с който се сдобих, преди 500г. за Катерина.
Tohle je elixír, který jsem před 500 lety získal pro Katerinu.
И тъкмо се сдобих с билети по 1, 000 $ за Nixon in China.
Právě jsem získal lístky za 2 000 dolarů na Nixona v Číně.
Но току-що се сдобих с девет гласа от дебатния отбот.
Ale právě jsem si vysloužila devět hlasů od debatního týmu.
Как ли се сдобих с платинена карта?
Jak myslíš, že jsem dostala tu platinovou kartu?
Просто казано, господа, сдобих се с божествена сила.
Jednoduše řečeno jsem, pánové, ovládl sílu bohů.
Ще кажа, че се сдобих с ариергард срещу войната си с немощта.
Asi jsem tvrdě vybojoval pár bitev ve válce s vetchostí.
Сдобих се с авиационни права, но още ни трябва становище за площта.
Získal jsem vzdušná práva, ale stále potřebujeme územní plán.
Не се сдобих с оръжията, за да вземем властта, а за да я задържим.
Tyhle zbraně nemám, abych převzal moc... jednoduše nám ji mají pomoct udržet.
Аз се сдобих с информацията, а не ми позволи да я представя.
To já jsem získala tu informaci. Ani mě nenechal udělat prezentaci.
В последните години се сдобих с подходящото оборудване, идеалният партньор и място.
Strávila jsem několik posledních let sháněním vybavení, perfektního partnera a místa.
Докато те нямаше, се сдобих с много нова стока.
Přišla mi zásilka, zatímco jsi měla podělaný prázdniny.
Хей, ако харесваш изкуството трябва да видиш картината, с която се сдобих
Jestli se vám líbí umění, měli byste se podívat na obraz, který jsem si právě pořídil.
Сдобих се с мъртва жена във Франкфурт и нейната карта от ЦРУ
Já jsem získal mrtvou ženu ve Frankfurtu a identifikoval ji jako agenta CIA.
Мама и татко бяха кандидати за осиновяване, и така се сдобих с брат.
Moje mamka a taťka si ho vzali do pěstounské péče. Adoptovaný bratr.
Преди малко се сдобих с копие на богатствата на г-н Деланси.
Před okamžikem jsem obdržel kopii seznamu majetku pana Delanceyho.
Един плъх загина и така се сдобих с ново палто.
Při přestřelce to schytala krysa, tak mám nový ohoz.
Така се сдобих с чара си.
To díky mému amulety pro štěstí.
Сдобих се с достъп до сървъра на Бюрото тук в случай, че ни потрябва.
Zařídil jsem odsud přístup na servery FBI, pro případ potřeby.
Давам ви го, сдобих се с него на висока цена, отстъпвам ви го с обич и плам за нашата кауза.
Teď je váš, získaný za velkou cenu a já se ho zříkám s láskou a zápalem pro naši věc.
Сдобих се с дневника ти, преди да извършиш нещо любопитно.
Ale získal jsem ten deník jen zvědavosti ohledně jedné věci.
Точно така се сдобих с 40 акра непотребна земя в Норт Вали.
To je tak, jak jsem skončil s 40 akry té nejhorší půdy v North Valley.
Но е и се сдобих с нужната информация.
Ale je. A získal jsem informaci, kterou jsme potřebovali.
Но така или иначе, се сдобих с куфар с желязна руда и го завлекох обратно до Лондон във влака, и после бях изправен пред проблема: Добре, как да се направи от тази скала компоненти за тостер?
Každopádně já získal svůj kufr železné rudy a ve vlaku ji dotáhl zpátky do Londýna, kde se ovšem objevil problém: Fajn, jak teď z tohohle kamene udělám součástky pro toaster?
И през тези години аз се сдобих с две дъщери.
No a mezitím se mi narodily dvě dcery.
И се сдобих с всички книги по актьорско майсторство, които успях да намеря, включително една от 19 век,
Měl jsem každičkou knihu, která se o herectví dala sehnat, včetně jedné z 19. století,
0.78370380401611s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?