Překlad "сватба" v Čeština


Jak používat "сватба" ve větách:

Сватба, сватба във града, смях, цвят, звук и светлина.
¤ Ve městě se chystá svatba ¤ Smích, barvy, světla a zvuk
Тази сватба е едно важно повишение за мен.
Tahle svatba bude moje obrovská chlouba.
Ако тази сватба не се състои до три дни няма да има съюз и войските на Мопол ще ни унищожат.
Jestli svatba nebude do tří dnů, aliance se rozpadne a Mongolové nás zničí.
Убий ме и няма да имате никой да направи сватба.
Zabijte mě a na míle daleko neseženete nikoho, kdo by provedl ten obřad.
36 и сами вие да приличате на човеци, които чакат господаря си, когато се върне от сватба, за да му отворят незабавно, щом дойде и похлопа.
36 Buďte podobni lidem, kteří čekají na svého pána, až se vrátí ze svatební hostiny, aby mu, jakmile přijde a zatluče, hned otevřeli.
и сами вие да приличате на човеци, които чакат господаря си, когато се върне от сватба, за да му отворят незабавно, щом дойде и похлопа.
A vy podobni buďte lidem očekávajícím Pána svého, až by se vrátil z svadby, aby hned, jakž by přišel a potloukl, otevřeli jemu.
Хубава сватба беше, въпреки че никой не се ожени.
Byla to hezká oslava, i když se nakonec nikdo neoženil.
Ако беше на друга сватба, как щях да я дръпна!
Kdyby to byla svatba někoho jiného, nešťastníku!
Съгласна съм с теб за малката сватба.
Souhlasím s Tebou, co jsi říkal o té malé svatbě.
Тя ще иска ли голяма сватба?
Myslíte, že by chtěla velkou svatbu?
Посрещнете нашия цар Филип, в чест на чиято сватба са тези игри.
A nyní náš milovaný král Filip, na jehož počest se hry konají.
След няма и три месеца тук ще има сватба, г-н Бенет!
Za necelé tři měsíce tu máme svatbu, chceš-li to vědět, pane Bennete.
Ако си седиш там и очакваш от мен да пропусна, да не отида на най-великата сватба за сезона явно нещо не си добре.
Jestli tady chceš sedět a čekat, že budu kvůli týhle svatbě nasazovat krk, musím mít jistotu, že už ses zase sebral.
Да, няма нищо по-секси от мъж който планира въображаемат си сватба, а?
Jo, nic není víc sexy, než chlápek, co si plánuje vlastní imaginární svatbu, co?
Не може полска сватба без полка!
Bez polky není žádná polská svatba!
Това е сватба, а не погребение.
Tohle je svatba, lidi, žádný pohřeb.
И аз те искам на моята сватба.
Taky tě chci na své svatbě.
Ако ще сменяме сватбите, трябва да знаем кой при коя сватба ще е.
Kdo bude chtít změnit svatbu, dá vědět, a my odvedeme pozornost.
Излагаме се, като любовница на сватба.
Ztělesňujeme hanbu. Jako milenka na svatbě.
Джими, знам че 48 хиляди изглеждат много, но за една сватба, е дори скромно.
Jimmy, um Vím že 48, 000 dolarů se zdá hodně, ale když uvážíš že je to za vysněnou svatbu, je to vlastně zadarmo.
Всеки уикенд, като идем на сватба, е пълно с жени, с които си спал.
Já jen, že každý týden chodíme na svatby, kde jsou ženy, se kterými jsi spal.
Радвам се, че ще има сватба.
Jsem ráda, že můžeme slavit tu svatbu.
Тази сватба няма да се състои.
Tahle svatba se konat nebude. Prodrala jsem se divočinou. Nějak jsem to zvládla.
Трудно е да се планира сватба, от толкова работа!
Je těžké naplánovat si svatbu, když si v jednom kuse na cestách.
Винаги говореше за бъдещата си сватба и винаги беше нещо голямо.
Vždy mluvila o svatbě, kterou bude mít. A pokaždé byla větší.
О, само, че ходила на сватба в общината и там мъжът й попаднал на момиче от Енискорти, което тъкмо се омъжвало.
Jen to, že byla na svatbě na radnici a její muž narazil na děvče zEnniscorthy, které se tam vdávalo.
А като стана дума за стил и аз имах приказна сватба.
Když je řeč o stylu, má svatba byla pohádková.
Виждате ли, по традиция, Рейш отдава милост на враговете си в навечерието на сватба.
Víte, podle tradice uvažuje Ra's nad milostí pro své nepřátele v předvečer svatby.
И ще му напомните кой се венча на Червената сватба.
A připomeneš mu, kdo to byl, kdo se na Rudé svatbě ženil.
Той е техен пленник, откакто убиха краля му на Червената сватба.
Je jejich zajatcem už od chvíle, co na Rudé svatbě zavraždili jeho krále.
Синът ви беше посечен на Червената сватба, лорд Мандърли, но вие не се отзовахте на призива.
Tvůj syn byl zabit na Rudé svatbě, lorde Manderly, ale odmítl jsi přijít na pomoc.
Джон Сняг отмъсти за Червената сватба.
Jon Sníh pomstil Rudou svatbu. Je to Bílý vlk.
На третия ден имаше сватба в Кана галилейска и Исусовата майка беше там.
Třetího dne stala se svadba v Káni Galilejské, a byla matka Ježíšova tam.
Сватба в ориенталски стил: лукс и стил!
Svatba v jiném stylu 02.12.2015 Svatba v orientálním stylu: luxus a styl!
8 Когато те покани някой на сватба, не сядай на първия стол, да не би да е бил поканен от него по-почетен от тебе,
8 Kdybys byl od někoho pozván na svadbu, nesedej na předním místě, aťby snad vzácnější než ty nebyl pozván od něho.
Сватба в стила на "Около света"
Svatba ve stylu různých epoch 01.12.2015
1 На третия ден имаше сватба в Кана галилейска и Исусовата майка беше там.
Jn 2, 1-25 1 Jn 2, 1 Třetího dne byla svatba v Káně Galilejské.
Миналото лято присъствах на сватба в Южна Англия.
A tak jsem minulé léto navštívil svatbu v Jižní Anglii.
Небесното царство прилича на цар, който направи сватба на сина си.
Podobno jest království nebeské člověku králi, kterýž učinil svadbu synu svému.
Пак изпрати други слуги, казвайки: Речете на поканените: Ето, приготвих обяда си; юнците ми и угоените са заклани, и всичко е готово; дойдете на сватба.
Opět poslal jiné služebníky, řka: Povězte pozvaným: Aj, oběd můj připravil jsem, volové moji a krmný dobytek zbit jest, a všecko hotovo. Pojďtež na svadbu.
Затова идете по кръстопътищата и колкото намерите, поканете ги на сватба.
Protož jděte na rozcestí, a kteréžkoli naleznete, zovtež na svadbu.
Когато те покани някой на сватба, не сядай на първия стол, да не би да е бил поканен от него по-почетен от тебе,
A přijda ten, kterýž tebe i onoho pozval, řekl by tobě: Dej tomuto místo. A tehdy počal bys s hanbou na posledním místě seděti.
1.4703090190887s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?