Покрай носа му растяха два рога, а водата, която пръскаше от носа му, беше пълна с въздух.
Podél nosu mu rostly dva rohy a voda, která mu prýštila z nosu, byla plná vzduchu.
Но може би с времето не обръщахме внимание на децата си, които растяха тук.
Ale možná jsme to za ta léta... přestali vidět z pohledu dětí, které jsme tu vychovali.
Но амбициите му растяха и той искаше да нападне Персия.
Jeho ctižádost vzrostla natolik, že plánoval tažení do Persie.
Но очаквам да разбереш, че дори и да не бях наоколо когато растяха, сега съм тук.
Ale očekávám, že pochopíš, že ikdyž jsem tu nemohl být, když dospívaly, tak jsem tady teď.
Когато дърветата растяха нагоре, а под краката ни имаше земя.
Prostě když stromy rostly zespoda a pod nohama byla zem.
Помниш ли като му растяха зъбчета?
Pamatuješ si, když mu rostly zoubky?
"и цветя растяха." Забрави го отново, Джейкъб.
"A květiny rostly." Zase jsi zapomněl, Jakobe.
Знаеш ли, когато ти растяха зъби, ти никога не плачеше.
Hej, víš, uh když ti rostly první zuby, nikdy jsi neplakal.
Акциите ми непрекъснато растяха и растяха...
Moje akcie se začali dělit a dělit a dělit.
Тя запя над тихия черковен двор, където бели рози растяха където по-старите цветя прави въздуха сладък и където тревата е винаги зелена, мокра от сълзите на тези, които още са живи.
Zpívalnatichémhřbitově, kde rostou bílé růže kdekvětyčernéhobezu dělají vzduch sladší, akdeje trávavždyzelená, mokrá slzami těch, kteří jsou ještě naživu.
Докато баща ми работеше, децата растяха.
Otec pokračoval v hrání a děti jsou vychovávány.
Тъмните семена, които растяха във вас сега покълват в нея.
To temné sémě, které vyrostlo uvnitř tebe teď klíčí v ní.
Докато кариерата му растеше, растяха и образованието, колата, къщата с повече стаи, но баща ни винаги ни водеше в Тренч Таун.
Jak jeho kariéra rostla, tak i jeho vzdělání, lepší auto a velký dům s více pokoji ale můj otec nás i tak pořád brával zpět do Trench Townu.
Те все още му носеха мед, но ябълките растяха в градините, които загуби.
Stále mu nosily med, ale jablka rostla na loukách, o které přišel.
На бебето ни му растяха зъбки и Моли реши да остане, но реших да донеса подарък на рожденика.
Malému se prořezávají zoubky, tak Molly zůstala doma a já jsem myslel, že oslavenci přivezu malé překvapení.
Араш и аз сме израснали от двете страни на овощна градина, в която растяха тези маслини, на израело-палестинската граница.
Arash a já jsem vyrostli na opačných stranách sadu, kde tyhle olivy rostly, izraelsko-palestinská hranice.
Знам, че закъснях, но растяха до реката.
Vím, že jdu pozdě, ale rostl u řeky.
Взря се в очите ми и се усмихна, а устните й бяха като розите, които по реката растяха, кървави и диви.
Hleděla mi do oči, usmívala se, rty měla jak rudé růže, co vyrostly u řeky, krvavé a divoké.
В тях растяха всички тези опасни растения с всички тези различни видове органична тор от зомбита.
Starali se tu o všechny druhy nebezpečných rostlin ve všech různých zombie kompostech.
И заедно с млякото й, докато растяха, децата попиваха историите на Еси.
A spolu s jejím mlékem, děti, jak rostly, Vypila Essieho příběhy.
Но, когато се качих горе, на върха беше 2, 5 километра, изпълнени с диви цветя, които растяха точно по средата на Манхатън с изгледи към Емпайър Стейт Билдинг и Статуята на Свободата и реката Хъдсън.
Ale když jsem vylezl nahoru, byly to přes dva kilometry polního kvítí, procházející rovnou tady středem Manhattanu s výhledy na Empire State Building a na Sochu Svobody a řeku Hudson.
Направих те да нарастеш извънредно, като полската трева; И ти порасна и стана голяма, И достигна превъзходна красота; Гърдите ти се образуваха, и космите ти растяха; Но ти беше гола и непокрита.
Rozmnožil jsem tě jako z rostliny polní, i rozmnožena jsi a zveličena, a přišlas k největší ozdobě. Prsy tvé oduly se, a vlasy tvé zrostly, ač jsi byla nahá a odkrytá.
0.38475203514099s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?