Че съм дошла, за да разруша градовете ви, да изпепеля домовете ви, да направя децата ви сираци.
Že jsem vám přišla zničit města, spálit domovy, zabít vás a udělat z vašich dětí sirotky.
Не съм дошла да убивам и единственото, което ще разруша, е колелото, дето мачка бедни и богати, за да крепи властта на такива като Церсей Ланистър.
Nepřišla jsem sem vraždit. Chci jen zničit mašinérii mezi bohatými a chudými, aby z ní netěžil nikdo takový jako Cersei Lannisterová.
Затова, така казва Господ Иеова: Непременно ще я съсипя в яростта Си с бурен вятър, В гнева Ми ще вали пороен дъжд, И в яростта Ми ще падне голяма градушка от камъни, за да я разруша.
Protož takto praví Panovník Hospodin: Roztrhnu ji, pravím, větrem bouřlivým v prchlivosti své, a příval rozvodnilý v hněvě mém přijde, a kamení krupobití velikého v prchlivosti mé k vyhlazení jí.
Ако разруша холоядрото, тогава аз ще изчезна.
Kdybych zničil holografickou paměť, tak bych měl zmizet.
Ако знаех лесен и бърз начин, щях да го разруша сам, без да застрашавам живота ви.
Pokud bych znal rychlou, jednoduchou metodu, zničil bych loď sám dříve než bych ohrozil vaše životy.
Предполагам Господ не иска да разруша базата, защото е силонски бог, нали?
Bůh zcela jistě nebude chtít, abych zničil tu základnu... protože je bohem Cylonů. Že?
Дойдох да помоля лорд Колдлоу да разруша машината.
Přišel jsem poprosit Lorda Caldlowa, aby mi dovolil zničit ten stroj.
Знам, че може да разруша пространствено-времевия континум, но се телепортирах в 1671 година... където се сприятелих с моя герой от детството, великият Такезо Кенсей.
Vím, že mohu narušit časoprostorové kontinuum, ale teleportoval jsem se do roku 1671... kde jsem se spřátelil s mým dětským hrdinou, velkým Takezo Kenseiem!
Ако напусна ще го разруша и ще разбия сърцето на Грейър.
Když teď odejdu, zničím ho a zlomím Grayerovi srdce.
Разруша ли обвивката и Крусибъл си отива.
Když rozbiju tuhle skořápku, celá Crucible exploduje.
Мога да свържа Мигел с убийството на Елън чрез пръстена и да разруша репутацията му завинаги.
Můžu využít prsten a spojit Miguela s vraždou Ellen. Ramon nechce zničit pověst svého bratra.
Единственото, което не успях да разруша.
Je to jediná věc v mém životě, kterou jsem nezkazil.
Мислиш ли, че искам да разруша дома ти?
Vážně si myslíš, že bych ti chtěla zničit domov?
Всичко ще приключи днес, дори да разруша дома на Калвиери.
Dnes to skončí. Strhnu dům Calvieriů klidně kámen po kameni.
Но не мога да разруша имуществото и да го отделя от титлата заради Мери, дори с по-добър мъж от този.
Zjistil jsem, že nedokážu zničit panství nebo vzdát se titulu kvůli Mary, ani kdyby měla lepšího manžela než tohohle.
Ако исках да разруша бара, нямаше да използвам нашата скулптура.
Kdybych chtěl ten bar zničit, použil bych snad sochu od tohoto kostela?
Д-р Кларксън, не съм революционер, нито искам да разруша цивилизования свят.
Dr Clarksone... nejsem žádná jakobínka, ani nechci zničit civilizovaný svět.
Докато не открия начин да разруша връзката с момчето, всяко нападение над организма ще го нарани.
Dokud nenaleznu způsob, jak přerušit spojení s chlapcem, jakýkoliv útok na organismus ublíží chlapci.
Ще е грешно да разруша света, който си е създал.
No, já myslím, že by bylo špatné mu odejmout svět, který si vytvořit.
Използвайки го, за да разруша неговата истинска любов.
Použiju ho, abych zničila jeho jedinou pravou lásku.
Дори аз мога да го разруша.
Vždyť i já bych to rozbila.
Трябваше да я разруша, когато имах възможност.
Měl jsem ho srovnat se zemí, když jsem mohl.
Щял съм да разруша фамилията и нещата се влошиха, затова и си тръгнахме оттам, но не съм ги чувал от години.
Obvinili mě z toho, že rozbíjím rodinu a docela to mezi náma jiskřilo, proto jsem nakonec odešel, ale nemluvili jsme spolu více než 10 let.
След като разруша това място, ще те намерят... и ще умреш като една терористка, за всичко което си извършила!
Jakmile to tady srovnám se zemí, najdou tě a umřeš jako teroristka za to všechno, co jsi udělala.
Аз си имам Хенри... и да разруша Сторибрук, ами... вижда ми се малка цена, за да живея после в мир.
Já mám Henryho. A co se zničení Storybrooku týče? To mi přijde jako malá cena za to, abychom konečně mohli žít v míru.
Ще спечеля доверието на Марсел ще разруша империята му, ще уважа желанието на Илайджа детето да се роди.
Získám Marcelovu důvěru, rozložím jeho říši a uctím Elijahovo přání, aby se to dítě narodilo.
Защото бях ядосан на майка ми и исках да разруша къщата и да изляза.
Protože vždy, když jsem byl na mámu naštvaný jsem si chtěl prorazit cestu ven z domu.
Ще разруша храма ви и ще съсипя последователите ви.
Zbořím váš chrám a vaše následovníky rozpráším na všechny strany.
Тук съм за да я разруша.
Jsem tu proto, abych ji zničil.
Обещавам да открия кой ти го причини и да разруша проклятието.
Slibuji, že najdu toho, kdo to udělal a zlomím tu kletbu.
Ще разруша проклятието, което тегне над дядо и татко, и всичко ще се промени.
Vy to nechápete? Můžu zlomit to prokletí! Udělám to, co táta ani děda nemohli, a všechno se tím konečně změní!
Кажи ми, Конър О'Мали, какво да разруша сега?
Řekni mi, Conore O'Malley. Co mám zničit teď? - Cože?
Не съм тук, за да разруша кариерата ти.
Nepřišel jsem vám zničit vaši kariéru.
Ще разруша град по град, докато целият ти свят загине.
Budu ničit město po městě, dokud nezničím celý svět.
Но сетне дойдоха двама и рекоха: 61 Тоя каза: Мога да разруша Божия храм, и за три дни пак да го съградя.
Nakonec vystoupili dva 61 a shodně vypovídali: „Tento muž řekl, že má moc zničit chrám a ve třech dnech ho znovu vystavět.“
Да не мислите, че съм дошъл да разруша закона или пророците; не съм дошъл да разруша, но да изпълня.
Nedomnívejte se, že bych přišel rušiti Zákon anebo Proroky. Nepřišelť jsem rušiti, ale naplniti.
61 Тоя каза: Мога да разруша Божия храм, и за три дни пак да го съградя.
50 On odhodil svůj plášť, vyskočil na nohy a přišel k Ježíšovi.
"Ще разруша Андроид, защото е откраднат продукт".
Teď máme rok 2010. "Zničím Android, protože je to kradený produkt."
„Убийте ме сега, ако искате – казал той – но аз няма да разруша бъдещето на дъщеря си заради вашите остарели и назадничави идеи.“
„Zabijte mě hned, jestli chcete, “ řekl. „Ale já nezničím své dceři budoucnost kvůli vašim zastaralým a zpátečnickým názorům.“
И така, реших да разруша собствения си довод и да предложа нещо абсурдно.
Rozhodl jsem se rozbourat svou vlastní tezi vytvořením zcela absurdního předpokladu.
И, само за да разруша един мит, много хора смятат, че се инфектирате с компютърен вирус, защото сте били в порно сайт.
A abych trochu zbortil zdejší mýtus, hodně lidí si myslí, že když je váš počítač nakažen virem, je to proto, že jste byli na porno stránkách.
И се надявам, че мога да разруша стереотипите които знаем, с красотата на арабския скрипт.
Taky doufám, že se mi díky kráse arabského písma podaří zničit zaběhlé stereotypy.
Тоя каза: Мога да разруша Божия храм, и за три дни пак да го съградя.
A povstav nejvyšší kněz, řekl jemu: Nic neodpovídáš? Což pak tito proti tobě svědčí?
Ние Го чухме да казва: Аз ще разруша тоя ръкотворен храм, и за три дни ще съградя друг неръкотворен.
My jsme slyšeli tohoto, že řekl: Já zbořím chrám tento rukou udělaný, a ve třech dnech jiný ne rukou udělaný postavím.
1.1606559753418s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?