И нека ти кажа, той ще е много разочарован, че си го предал.
A bude vážně moc zklamaný, až zjistí, že jste ho prásknul.
Разочарован съм, че не мога веднага да те заведа у вас.
Jsem jen zklamaný, že tě teď hned nemůžu vzít domů.
Надявам се, че не си разочарован.
Střelba skončila. Doufám, že nejsi moc zklamaný.
Баща ти бе разочарован, че не си роден с генетичния код.
Tvého otce zklamalo, že ses nenarodil s tím genetickým kódem.
Ако беше разочарован, го скри добре.
I přesto, že byl zklamaný, podařilo se mu to dobře skrýt.
Баща ти, кралят на сладоледа би бил силно разочарован от теб.
Tvůj otec, král jogurtů, by byl tebou velmi zklamaný.
Какво искаш да кажа, че съм разочарован ли?
Co chceš, abych řekl? Že jsem zklamaný?
Той беше... разочарован, че избрах борбата с престъпността вместо да го последвам.
Myslel jsem, že byl zklamaný, když jsem se rozhodl, místo bankéřství bojovat se zločinem.
Всичкото това учене, а сега си разочарован?
Tolik jsi studoval a teď jsi zklamaný.
Не съм разочарован, но ти очевидно си.
Nejsem zklamaný, ale ty očividně ano.
Разочарован съм от начина, по който правите бизнес.
Je vážně znepokojující, jakým způsobem obchodujete. Je to zvrácený.
Баща ти би бил толкова разочарован.
Váš otec by byl tak zklamaný.
Разочарован имам, някое ислямистче, на път да хване колана с бомбата.
Rozčarovanou matku, islámské dítě napůl cesty k opasku s výbušninami.
Чичо Бев сигурно е разочарован от мен.
Strejda Bev by byl ze mě zklamaný.
Разочарован е, че не може сам да ви го сложи на врата.
Bowmanovi. Velmi ho mrzelo, že vám to nemůže navléct na krk osobně.
Защото ще съм разочарован да разбера, че нямате отговорите.
Byl bych velice zklamaný, kdybych zjistil, že mi neumíte odpovědět.
Дори си взех сувенир... но останах много разочарован.
A toužil jsem po malém suvenýru. Takové zklamání.
Трябва да кажа, че съм разочарован.
Tedy, musím říct, že jsem zklamaný.
Като чета файла ти, мисля, че баща ти щеше да е разочарован.
Co jsem viděl tvůj spis, byl by pěkně zklamaný rozhodnutími, které jsi udělal.
Или ще сте разочарован повече от всякога?
Nebo zažijete největší zklamání ve svém životě?
Отказваш да се надяваш, че ще видиш Елена отново за да не бъдеш разочарован отново.
Odmítáš si připustit naději, že zase uvidíš Elenu, abys nebyl zklamaný.
Ако очакваше да се моля за живота си, ще бъдеш горчиво разочарован.
Ale pokud čekáte, že budu prosit o život, budete hluboce zklamán.
Разочарован ли си, че не си успял или поне малко облекчен?
A jsi zklamaný, že se to nepovedlo? Nebo se ti spíš ulevilo?
Разочарован си от мен, че децата бяха намесени.
Zklamala jsem tě. - Dostaly se do toho děti.
Знам, че си разочарован от мен и Джеймс, и съжалявам.
Vím že jsi zklamaný kvůli mě a Jamesovi a je mi to líto.
Разочарован съм, че никой не знае къде е Симънс.
Štve mě, že nikdo neví, kde je Simmonsová.
Г-н Уелсбъроу, бил сте разочарован, че синът ви не е дошъл за юбилея ви.
Byly to vaše padesátiny, pane Welsboroughe, samozřejmě, že jste byl zklamaný, že váš syn nepřijel zpátky.
Не мога да кажа, че не съм разочарован.
No, nemůžu říct, že bych nebyl zklamaný.
И за съжаление, когато за първи път получих отговорите -- и тук ще видите шест от отговорите -- бях малко разочарован.
A naneštěstí, když jsem poprvé obdržel výsledky - a vy šest z nich uvidíte - byl jsem trochu zklamaný.
Дъг беше разочарован да научи, че почти 80 процента от педиатричните пациенти в болницата трябва да взимат успокоителни, за да бъдат прегледани с MRI машина.
A Doug byl vážně zklamaný, když se dozvěděl, že téměř 80 procent dětských pacientů této nemocnice muselo být pod sedativy, aby mohli být vyšetřeni MRI přístrojem.
Дъг беше наистина разочарован, защото беше горд от това, което правеше.
A tohle Douga vážně znepokojilo, protože předtím byl pyšný na to co udělal.
И накрая, трябва да кажа, че често съм разочарован, когато хората смятат, че защитaвам затъпяването.
Nakonec bych chtěl říct, že bývám často zklamán tím, že si lidé myslí, že obhajuji zjednodušení vědy.
Разочарован от провалената религия на младостта ми, отидох в Америка и станах хипи в Бъркли.
Jak jsem se zbavil iluzí víry mého mládí, tak jsem odjel do Ameriky a stal se hipíkem z Berkeley.
Но след това бях много разочарован от моята професия като архитект, защото ние не помагаме, не работим за обществото, ние работим за привилегировани хора, богати хора, правителство, предприемачи.
Ale byl jsem tehdy velmi nespokojený, že moje povolání architekta neznamená pomáhat společnosti, ale práci pro privilegované lidi, bohaté lidi, vládu, developery, kteří mají peníze a moc, které jsou neviditelné,
Бях много разочарован, че не работим за обществото, въпреки че има толкова много хора, загубили домовете си, заради природни бедствия.
Byl jsem velmi nespokojený, že nepracujeme pro společnost. Přestože bylo mnoho lidí, kteří přišli o přístřeší kvůli přírodním katastrofám.
Японецът си тръгва объркан и разочарован.
On odejde, trochu zmatený a zklamaný.
Бях изтощен, бях и разочарован по начин, който не мога да обясня.
Byl jsem vyčerpaný, byl jsem také rozčarovaný tak, že jsem to nemohl pochopit.
3.5939078330994s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?