Но от опит... ФБР обикновено не се занимават с ПТП-та.
Ale podle mých zkušeností... se FBI nezajímá o dopravní nehody.
Замесих се в ПТП без да спра миналата седмица.
Minulý týden jsme tak trochu ujela od nehody.
Данните ви са в системата заради старо ПТП.
Máme vaše otisky ze starého DUI obvinění.
Всички сме много загрижени за ПТП но явно не ни тревожат вредите от лекарствата.
Jsme velmi znepokojeni autohaváriemi Ale nějak nás nezneklidňuje odmítavá reakce na léky
Джина Маквей, 28-годишна жена, претърпяла е ПТП.
Je to Gina McVey, 28-letá žena, účastník nehody.
Децата ти са загинали в ПТП, преди 3 години.
Opilý řidič zabil dvě děti. Vaše děti zahynuly při autonehodě před třemi lety.
Самотна майка, бащата загинал в ПТП.
Měl jenom matku, otec se zabil při autonehodě.
Ами ако е бил замесен в ПТП?
Co když se stal obětí nehody?
Тук са докладите за всички ПТП-а в отсечката на шосе 7 между Бенд и Юджин.
Tyhle krabice obsahují hlášení o nehodách na silnici 7 mezi Bendem a Eugene.
Търсим бял мъж, около 40-те, бивш военен... Който може да има сериозна травма в следствие на ПТП.
Hledáme bělocha, těsně po 40, bývalého vojáka který mohl během autonehody utrpět vážné zranění.
След ПТП-то, Коукли е загубил паметта си.
Ne. Coakley po nehodě utrpěl ztrátu paměti.
Хоч, знаеше ли, че при ПТП-то, Коукли е карал колата на жена си?
Hotchi, víš, jak Coakley řídil auto své ženy tu noc, kdy došlo k nehodě?
Анджела Харис, ПТП, единичен автомобил, кръвоизлив в мозъка.
Angela Harrisová, další autonehoda, jeden vůz, krvácení do mozku.
Много по-лесно е да се насладиш на гледката, когато премахнем фактора ПТП. - Били ми опреснил спомените?
Je mnohem jednodušší si užít malebnost naší cesty do práce, když odstraníš vidinu prudké smrti v autě.
Сега виждам защо постоянно правиш ПТП-та.
Teď už chápu, proč pořád bouráš.
Мисля, че Атикус Финч прави добра пледоария, но става въпрос за леко ПТП, а не за дело за милиони долари,
Řeknu, že pan Atticus Finch pronesl hezký proslov, ale tady se jedná o dopravní nehodu a ne o multimiliónový případ.
Имаме сигнал за ПТП на 2 коли на Вилиърс, източно от Чери.
Máme 9-1-1 hlášena 2 auta v MVA na Villiers, východně od Cherry. (MVA - Motor Vehicle Accident)
Автобус 7, минаващ оттук в 20:00, е попаднал в голямо ПТП.
Autobus, který projel tímto místem v 20:10 hod. byl součástí velké dopravní nehody.
Едиственият ви недостатък в досието ви е, че сте претърпял ПТП след като сте заспал зад волана.
Jedinou vadou ve vašem záznamu je autonehoda, ke které došlo, když jste usnul za volantem.
Той пострада в ПТП тази сутрин.
Zranil se dnes ráno při dopravní nehodě.
Попаднахте в ПТП, докараха ви с линейка.
Automobilová nehoda, přivezli vás v sanitce.
На път 17 между Чонгджу и Соджори има ПТП.
Silnice 17 mezi Seojori a Cheongju. Autonehoda.
Издават се актове за ПТП от района, в който са те глобили
Co prosím? - Řízení pod vlivem jsou uděleny papírem z okrsku, který vás zastavil.
Куриерът убива полицай и го прави да изглежда ПТП.
Kurýr zabil policistu tak, aby to vypadalo jako autonehoda.
На биологично ПТП, което е накарало Пикасо да кръстоса очи и да каже
Posraná biologická bouračka která Picasovy pokazila oči a pak řekl,
Шибаната бавачка направила още едно ПТП и й взели книжката, а аз съм принуден да си прибирам хлапето сам, като някакъв задник.
Moji chůvu zase chytli pod vlivem a přišla o řidičák, musím svoje děcko vyzvedávat jako kretén. Jak se vede?
Техническият паспорт (ПТП) за реализираните транспортни средства, в който трябва да има специален знак на КАТ за воденето на документацията.
Technický pas (PTS) o uskutečněných dopravních prostředcích, ve kterých by měl být zvláštní záznam dopravní policie pro evidenci.
Това е голяма крачка напред; в САЩ 11% от всички загинали при ПТП са пешеходци, като числото нараства до 14% в Европа и до поразителните 26% в Китай.
Jde o skutečně podstatný posun v bezpečnosti; v USA je 11 % všech úmrtí v automobilové dopravě způsobeno sražením chodce, v Evropě je to 14 % a v Číně dokonce děsivých 26 %.
10/12/2015 - Резултати от семинара на равнище ЕС, посветен на тежките наранявания при ПТП
10/12/2015 - Závěry ze semináře na úrovni EU věnovaného problematice vážných zranění v silničním provozu
1.8840498924255s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?