Překlad "пронизва" v Čeština


Jak používat "пронизва" ve větách:

12 Защото Божието слово е живо, деятелно, по-остро от всеки меч остър и от двете страни, пронизва до разделяне душата и духа, ставите и мозъка, и издирва помислите и намеренията на сърцето.
12 Neboť slovo Boží je živé a činné, je ostřejší než jakýkoli dvousečný meč; proniká až do rozdělení duše a ducha, kloubů a morku, a je schopné rozsoudit myšlenky a postoje srdce.
Той издигнал палатка и я затворил, така че само един лъч светлина да пронизва мрака вътре.
Na denním světle jsme vztyčili stan a utěsnili jsme ho tak, aby jen jeden paprsek světla mohl proniknout do temnoty uvnitř.
Тя е точно зад мен и ме пронизва с поглед.
Stojí tamhle naproti a vypaluje mi pohledem díru do zad.
Възможността, за която говоря, пронизва реалността.
Ta možnost, o které mluvím, překračuje skutečnost.
Речовит безумец с поглед, който пронизва мозъка ми.
Zubatý, zpocený šílenec. Zírá na mě. Jeho pohled mi buší do mozku.
Звук, който пронизва мозъка и го разкъсва.
Ten zvuk nám pronikl do mozku a skoro ho roztrhl.
Представете си гърдите на непознат и той ви пронизва с поглед.
Představujte si, jak vás někdo neznámí propichuje svojim pohledem.
Започва от главата ми преминава през ръцете и ме пронизва в стомаха.
Začne to v hlavě, pak to jde do rukou, do břicha, pak níž a...
Куршум пронизва сърцето ти, а след седмица си напълно здрав.
Kulka pronikla tvým srdcem. A o týden později jsi naprosto zdravý.
Волфрамово ядро, пронизва броня и се взривява.
Jádro z wolframu, průrazné. Vysoce explozivní, zápalné.
Но понякога, с малко късмет, искрица светлина пронизва мрака и носи обещание за по-добри дни.
Ale pár šťastlivcům... se v temnotě rozsvítí jiskřička naděje, přinášející s sebou příslib lepších zítřků.
Някои нощи, като тази, когато вятърът пронизва костите ми дълбоко, и дори градът ми ме изоставя, се чудя:
Některé noci, jako je tahle kdy mě vítr bičuje až do morků kostí a kdy dokonce i moje město vypadá, že mě opouští, se ptám:
Казват, че ти пронизва червата призрачен змей.
Bude to pocit... asi jako kdyby vám prokusoval střeva přízračný had.
Още една рана в гърдите с много остър предмет, който пронизва много леко.
Byla bodnuta do hrudi. Neidentifikovaným, velmi ostrým, dlouhým, cizím předmětem. Propíchlo jí to plíci.
Когато видя куршум да ме пронизва ли?
Bylo to, když mi kulka trhala maso, tehdy jsem ti přišel citlivej?
Видяла си как куршума пронизва тялото му.
Viděla jste jak se mu kulky dostávaly do těla.
А когато си млада и чуваш това постоянно това пронизва съзнанието ти.
A když jsi mladá a posloucháš tohle pořád dokola, začínáš tomu věřit.
Тъмна кожа, поглед, който те пронизва?
Tmavá pleť, pohled tak nějak přímo skrz tebe?
Просто е - острието пронизва другия.
Je to celkem lehké. Ten špičatý konec se zabodne do soupeře.
Кодексът абсолютно ви забранява да показвате как нож пронизва женска плът.
Komise vám absolutně nedovolí zobrazení nože, který proniká do ženského těla.
I преряза гърлото на вас и пронизва мозъка ви.
Propíchnu ti krk a znásilním ti mozek.
Всъщност, не знам защо не ги пронизва в момента.
Vlastně ani nevím, proč bychom teď nemohli nabodnout je.
Скоро ще усетиш вкуса на белия дъб как пронизва сърцето ти.
Brzy v sobě zakusíš kolík z bílého dubu, až tě jím probodnu.
В другия пронизва с острите си нокти ако си хванал отражението му в снимка.
V další vás probodne svými ostrými nehty když zachytíte jeho podobu na fotce.
Говоря за вятър, който пронизва якето ви като нож.
Takové, kdy vítr profoukne vaši bundu a zařezává se do vás jako nůž.
Имам чувството, че нож за лед пронизва главата ми.
Moje hlava. Jako by se mi ledový sekáček zabodával do lebky.
Ужас, сякаш остър нож пронизва душата ми.
O hrůze, která se jako ostrý nůž prodírá mou duší.
Бих разменил всеки от тях за теб, да почувствам за последно как ножът ми пронизва плътта.
A každičkou z těch smrtí bych vyměnil za tu vaši, abych ještě jednou cítil, jak můj nůž naposledy proniká masem.
Тя е като изкачване по стълбите към стаята ви в тъмното - мислиш, че има още едно стъпало нагоре, а крака ти пропада във въздуха и те пронизва чувство на мрачна изненада.
Je to jako když jdete po tmě po schodech, a myslíte, že vám zbývá ještě jeden schod, a on už tam žádný není. Stoupnete do prázdna, a než získáte ztracenou rovnováhu, zažijete pocit nepříjemného překvapení.
Този елемент със своите корени разкъсва вековните дървета, разрушава жилищата на хората до основите му, без да пронизва водни съдове.
Tento prvek se svými kořeny roztrhá staré stromy, ničí lidské obydlí na svých základech, utopí vodní plavidla bez stopy.
12 Защото Божието слово е живо, деятелно, по-остро от всеки меч остър и от двете страни, пронизва до разделяне душата и духа, ставите и мозъка, и издирва помислите и намеренията на сърдцето.
12 Neboť Boží slovo je živé, mocné a ostřejší než každý dvojsečný meč; proniká až k rozdělení duše a ducha, [i] kloubů a morku [v kostech], a rozsuzuje myšlenky i záměry srdce.
На дръжката на меча е изписано посланието: "Който пронизва този меч от този камък, се ражда истинският и законен крал на Англия".
Na rukojeti meče je vyryto poselství: "Ten, kdo z tohoto kamene vytáhne tento meč, se zrodí pravým a oprávněným králem Anglie".
Тя я пронизва с жило, което е сетивен орган, оборудван с малки сензорни подутини, които ѝ позволяват да усети изразената текстура на мозъка на хлебарката.
Bodne ho žihadlem, které je smyslovým orgánem vybaveným malými senzorickými hrboly, které jí umožňují vnímat typickou texturu švábova mozku.
Стрелците Му ме обиколиха; Пронизва бъбреците ми, и не щади; Излива жлъчката ми на земята.
Obklíčili mne střelci jeho, rozťal ledví má beze vší lítosti, a vylil na zem žluč mou.
Намират се такива, чието несмислено говорене пронизва като нож, А езикът на мъдрите докарва здраве,
Někdo vynáší řeči podobné meči probodujícímu, ale jazyk moudrých jest lékařství.
Защото Божието слово е живо, деятелно, по-остро от всеки меч остър и от двете страни, пронизва до разделяне душата и духа, ставите и мозъка, и издирва помислите и намеренията на сърдцето.
Neboť vcházíme v odpočinutí my, kteříž jsme uvěřili, jakož řekl: Protož jsem přisáhl v hněvě svém, žeť nevejdou v odpočinutí mé, ačkoli dávno odpočinul Bůh, hned po vykonání skutků od ustanovení světa.
1.2947919368744s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?