Překlad "пробият" v Čeština


Jak používat "пробият" ve větách:

Но войната ще свърши преди те да пробият път през тези гори.
Válka bude dřív u konce, než se prokoušou džunglí.
Не могат да стрелят през него, но могат да пробият дупка и да проникнат вътре.
Nemůžou tamtudy střílet, ale můžou tamtudy proniknout do ložnice.
Британците можеха да ни пробият цялата армада.
Britové mohli prostrčit celý loďstvo skrz.
Целта е да се пробият тези органи и да се причини максимална болка, като жертвата остава жива.
Účelem těchto nástrojů je proniknout do těchto orgánů a způsobit maximální bolest, přičemž co možná nejdéle držet oběť při životě.
Да, но за съжаление нямаме оръжия способни да пробият.....щитовете на Гоа'улдски кораб-майка.
Ano, ale bohužel my nemáme zbraně, které mohou proniknout štíty Goa'uldské mateřské lodi.
Оттам и техните опити да пробият охраната ни.
Díky tomu jsou konflikty mezi nimi a naší bezpečnostní ochranou.
Ако торпедата пробият защитата, коридорите ще започнат да се разрушават с ефекта на доминото.
Pokud torpéda proniknou štíty, tunely se začnou hroutit v řetězové reakci. Abychom se vyhnuly šokové vlně, musíme do deseti sekund opustit uzel.
Тези 124 мъже не могат да пробият хилядна армия.
Těchto 124 mužů nemůže porazit armádu o tisících.
Пробият ли тук, Пусан ще бъде превзет, назад няма къде, само в морето.
Jestli ji prolomí, padne i Busan. Pak... už můžeme ustupovat jen do moře.
Казва се, че той е открил важна информация... относно това как силоните са успели да пробият колониалната защита.
Uvádí, že získal důležité informace ohledně způsobu jakým Cyloni prorazili koloniální obranou.
Ноктите и зъбите на мечока не могат да пробият слоя мас.
Ani mocné drápy a zuby nedokáží proniknout tuhou kůží.
Не успяха да пробият психичните ни защити и да ни върнат обратно в Колектива, затова искат да ни унищожат.
Nepodařilo se jim prolomit mentální obranu a připojit nás ke společenstvu. - Takže nás teď chtějí zničit.
Внимавай, бодлите могат да пробият кожата.
Opatrně! Ostny by ti propíchly kůži.
Двама ученика от Бийчууд ще се опитат да я пробият.
Dva studenti z Beachwoodské se to pokusí hacknout.
"Нека използват магията си, за да я пробият."
Použijí svá kouzla k proniknutí Hranicí.
Франк, Кейс, съвсем скоро куршумите ще пробият Камъка.
Franku, Caseová, ty 12mm střely vám prorazí náhrobek za pár vteřin.
И ще го използват, за да пробият защитната стена?
Myslíš, že ho chtějí využít k nabourání CIP firewallu?
Ако не стерилизираме зоната и заразените пробият огражденията, застрашаваме всичко.
Pokud nesterilizujeme oblast a nakažení prorazí izolaci, ohrožujeme všechno.
Неговите откачени, добре обмислени теории вероятно ще пробият.
Se svými bláznivými, skvěle promyšlenými teoriemi, které by nejspíš fungovaly.
Нямат оръжие, с което да пробият бронята им.
Nemají zbraň, jež by mohla proniknout jejich pancířem.
Ако японците пробият и си върнат летището, заповедите ни са да навлезем в джунглата и да станем партизани.
Jestli Japonci prorazí a znovu se zmocní letiště, máme rozkaz odejít do džungle a vést partyzánský boj.
Ако пробият защитата, искам да я убиеш.
Jestli přes nás projdou, zabij ženy.
Някой ден ще пробият и ще кажете, че винаги сте ги харесвали.
Jo, jednoho dne budou fakt slavný a vy dvě budete říkat, že jste je měly rády od začátku.
Ако бунтовниците пробият, ще са тук след дни.
Jestli rebelové prorazí, budou tady, do pár dnů.
Ударът кара фрагменти от глабелата да пробият мозъка на жертвата.
Tento úder způsobil, že kousky čela nad kořenem nosu propíchly mozek. Smrtelná rána.
За жени като нас не е лесно да си пробият път в живота.
Pro dívky jako my to není snadné. Dostat se nahoru.
Ако под "късмет" разбираш да им помогна да пробият КПП-то на ЧР и да отпрашат към Манхатън, да.
Jestli tím myslíš to, že jsem jim pomohl přejet uzavírku a prostřílel jim cestu až na Manhattan, tak jo.
Когато зъбките пробият, доведете я на преглед при мъжа ми.
Když jí vyrostou zoubky, musíte ji přivést k mému manželovi.
Опитваш да направиш нещо трудно, но хората успяват да пробият в киното и вярвам, че ти си една от тях.
To, o co se snažíš je těžké, ale někdo to zvládne a já vážně věřím, že můžeš být jedním z nich.
Отне им три часа, за да пробият дупка в силоза.
Trvalo jim tři hodiny vyřezat tu díru do sila.
Инфрачервените лъчи не могат да пробият бурята.
Vždyť ví, že infračervené záření neprojde písečnou bouří!
Трябват ми неща, които могат да пробият през всяка защитна стена.
Potřebuju uzavřený okruh a software, který se dostane přes jakýkoliv firewall.
Свършено е с нас, ако я пробият.
Pokud se dostanou dovnitř, skončili jsme.
В тези бутала има достатъчно сила, да пробият дупка в шибания самолет.
Nežertovala jsem, když jsem řekla, že v těch věcičkách je dost síly na to udělat díru do podělanýho letadla.
Филизите изглеждат малки, но за да достигнат до слънцето те могат да пробият стени.
Výhonky (shoots) vypadají křehce, ale aby se dostaly za sluncem, dokáží prorazit zeď.
Историите не могат да срутят границите, но могат да пробият дупки в мисловните ни стени.
Příběhy nemohou zbořit hranice, ale mohou prorazit díry v našich mentálních zdech.
И моавският цар, когато видя, че сражението се засилваше против него, взе си седемстотин сабленици, за да пробият път, до едомския цар; но не можаха.
A vida král Moábský, že jsou mu silní bojovníci ti, vzal s sebou sedm set mužů bojovných, chtě se probiti skrze vojska krále Idumejského. Ale nemohli.
1.5105719566345s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?