Překlad "признак" v Čeština


Jak používat "признак" ve větách:

Може да е признак на мъжественост.
Kdoví, snad je to jenom mužská starost.
Чувството за съвършенство често е признак на мозъчна болест.
Víra ve vlastní dokonalost bývá znakem duševní poruchy.
Сигналът ни бе върнат многократно усилен - неоспорим признак за разум...
Tento signál byl vyslán zpět, silně amplifikován což je nemylným znakem inteligence.
По какъв признак се избира представител на човечеството?
Jak jsou vybíráni kandidáti, reprezentující lidstvo?
Това е очевиден случай на разделение по области, което води до разделение по расов признак.
To co máme zde, je jasný případ politické manipulace. Působení na děti a školy v okrsku, které bylo vytvořené výhradně k separaci studentů podle rasy.
Чакахме бебето да даде някакъв признак на живот.
Čekali jsme u dítěte, než projevilo známky života.
Да не желаеш нищо, не е ли признак на депресия?
Když po ničem netoužíš, tak to je příznak deprese.
Подутите лимфни възли са ясен признак за тази болест.
Zduřené uzliny a oteklá oční víčka indikují mononukleózu.
По лицето й не видях признак, че знае, че говоря за нея.
Z její tváře se nedalo vyčíst, zda-li ví, že mluvím o ní.
Класически признак за проблем при подрастващите.
Jsou to klasické příznaky zanedbaného dítěte.
В тинята има бледи следи - признак, че дори тук има живот.
V kalu jsou sotva patrné stopy, známky toho, že i zde je život.
Още един признак на живот се появи.
Jedna známka života se objevila na HUD raketě.
Ще те извадим при първия признак на опасност.
A dostaneme vás z toho při první známce potíží.
Не, все още има само един признак.
Ne, pořád mám jen ten jeden signál.
Безмълвен признак, че тези цигари са ти благородни и верни приятели.
Jemný náznak, že cigarety jsou tvým největším a nejvěrnějším přítelem.
Милостта може да е признак на сила.
Projevit slitování může být známka síly.
За някои хора това е признак на доверие.
Některým lidem co poznáš můžeš hned důvěřovat.
Обяснява тромбите, болката, липсата на физически признак.
Vysvětluje krevní sraženiny, bolest na více místech, nedostatek viditelných fyzických znaků.
Знаеш ли кой беше най-големият признак дали ще повярват или не?
a víte co mělo největší vliv na tom komu uvěřili jestli muži nebo ženě?
Може да е признак, че болестта се разпространява към мозъка.
Ty symptomy můžou znamenat, že se to přesunulo do mozku.
Но тази седмица имаш три от три, без признак за неуспех.
Ale tento týden jsi měl tři ze tří bez známek zpomalení.
Подреденият дом е признак за подреден ум.
Dobře urovnaný dům je známkou dobře urovnané mysli.
Но за мен това да будуваш щяла нощ, за да намериш подходящо място за коша за пране, е признак за нещо друго.
Jo, ale to, že zůstaneš vzhůru celou noc, abys našel perfektní místo pro koš na špinavé prádlo, u mě svědčí trochu o něčem jiném. No tak, nech to na později.
Просто е наранена от станалото и сега търси признак на чувствата му към нея.
Jenom je zraněná z toho, co se stalo na jaře, a čeká na znamení, aby viděla, co on cítí k ní.
Най-яркият признак за обсебване е негативната реакция към свещените предмети.
Nejidentifikovatelnějším znakem posedlosti je negativní reakce na posvátné předměty.
Ваша чест, тя е обсебена от ексцентрични, агресивни и опасни емоции, което е признак за неизличима истерия.
Slečnu zjevně sužují nevypočitatelné, agresivní a zuřivé emoce, jež lze nejlépe popsat jako nevyléčitelnou hysterii.
Да се вслушваш в чуждото мнение е признак на сила.
Naslouchání ostatním je známka síly, ne slabosti.
Признак за разпознаване, Шах няма ушни възглавнички.
Jestli ho chcete bezpečně identifikovat, vězte, že šáh nemá ušní lalůčky.
Шумотевица, усмивчици - това е признак на неуважение.
Přemýšlej o tom. Všechna ta náklonnost a úsměvy, to je znak neúcty.
Рядкост е шефката на кабинета на президента да дойде лично, това е признак на уважение, или, по-вероятно, на отчаяние.
Je celkem vzácné, aby se šéf prezidentovy kanceláře škrábal do kopce. Nepochybně projev úcty nebo zoufalství.
Да се правиш, че признак не съществува е малко извратено.
Stěžovat si an to, že cíl nemusí existovat, je trochu zvrácený.
Здраво се е издънил, а това е добър признак.
Ale nadělal si do gatí. A to je dobré znamení.
Ще те събудя при първия признак от баща ми.
Já tě vzbudit při prvním náznaku mého otce.
И при първи признак на опасност отиваме пак в Алпите.
Ano, ale při prvních známkách potíží odletíme zpátky do těch zatracených Alp.
Не издава и признак на сигнал.
Nevydává to žádný druh signálu. Myslím tím, že nic.
Червеният обрив по лицето не само е досадно, но може да бъде и признак за лошо здраве.
Červená vyrážka na obličeji je nejen nepříjemná, ale může také znamenat špatný zdravotní stav.
Основният въпрос е, че за мен, дизайнът е първият признак за човешките намерения.
Ta základní myšlenka je, pro mne, že design je prvním znakem lidského záměru.
Сега ще включим като признак икономическата ситуация.
Teď, mohli bychom se podívat namísto toho na ekonomickou situaci ve světě?
5.1086790561676s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?