Překlad "прекъснат" v Čeština


Jak používat "прекъснат" ve větách:

Вместо да искам да бъда прекъснат, аз предпочитам да си пиша нещо на блекбърито."
Možná bych měl chtít, ale vlastně si raději něco dělám na svém Blackberry."
Те са като заспали вечен сън... кошмар, който не могат да прекъснат.
Dlí v nekonečném stavu snění, v noční můře, ze které se nemohou probrat.
Търсихме ви многократно, но телефонът бе прекъснат.
Snažili jsme se vám dovolat, ale odpojili vám telefon.
Четох във вестника, че може би ще прекъснат шоуто на Мис Сали.
Četl jsem vnovinách, že ten program může být zrušený.
Янките не успяха да прекъснат ж.п. линиите ни към юг.
Yankeeům se nepodařilo přerušit železniční spojení s Jihem.
След това е бил прекъснат от някой, който говорил английски.
Poté byl přerušen někým, kdo mluvil hlubokým mužským hlasem, zdálo se, že mluví anglicky.
Не искам да ни прекъснат насред този мил момент.
Nechtěla bych, aby tě někdo ztaseroval uprostřed tvé šťastné chvilky.
Преди няколко минути Уолтър успя да отдели съставката в кръвта на Емили, но бе прекъснат от еднорог, който тичаше из лабораторията.
Před pár minutami Walter myslel, že by mohl být schopen oddělit tu složku, co je v Emilině krvi, ale potom byl vyrušen jednorožcem, - který přebíhal přes jeho laboratoř.
Но в този ден, враждебни пчели ги принудиха да прекъснат разходката си, в търсене на убежище.
Ale ten den se, díky nějakým rozzuřeným včelám, jejich poklidná procházka změnila v boj o přežití.
И както казвах преди да ме прекъснат така грубо...
Než jsem byla drze přerušena, chtěla jsem říct, že...
Следващата стъпка е да се прекъснат комуникациите.
Fellgieblův další krok je přerušit veškerou komunikaci.
И се чувстваш като прекъснат електрически кабел.
A ty si připadáš rozzářenej jako porušenej kabel.
Животът й бе прекъснат в разцвета му.
Být nám odňata, když měla před sebou tak slibný život.
Не, първо ще прекъснат връзката, ще анализират данните и после вероятно ще пратят екип.
Ne, potom uzavřeme spojení. Zpracujeme data, která dostaneme a možná poté vyšleme tým.
Ако ритуалът ти не беше прекъснат заради лекарствата на Харисън...
Nebyl tu. Pokud by tvůj rituál nebyl přerušen tím, že máš jet vyzvednout léky pro Harrysona...
Лънди е подценил докъде би стигнал Триликия, за да се увери, че ритуалът му няма да бъде прекъснат.
Lundy podcenil, jak daleko je Trinity schopen zajít, aby se ujistil, že jeho rituál nebude narušen.
Какви новини са толкова важни да прекъснат радостта на Батиат?
Jaká zpráva je tak důležitá, aby přerušila škodolibost dobrého Batiata?
Обмислях го, но бях прекъснат от пристигането на Джорджина.
Snažil jsem se si to ujasnit, když mě zrovna přerušil příchod Georginina obřího břicha.
Както казах, преди да бъда прекъснат от руската проститутка,
Jak jsem říkal předtím než nás přerušila ruská prostitutka...
Слуа трябва напълно да прекъснат връзката на Аш със земята, преди да създадат своя.
Sluagh budou muset úplně roztít Ashovo pouto se zemí, než budou moci zformovat své.
Разрушат ли го с Меча на Агрос, ще прекъснат връзката.
Když ho rozlomí mečem Agrosu, - pouto bude úplně přeťato.
Всичко сочеше, че гръбнакът е прекъснат, което бе непоправимо.
Všechny příznaky mi říkaly, že mícha byla přerušena, což by bylo neléčitelné.
Животът им е прекъснат толкова рано.
Zesnulé na úsvitu jejich života. Jaká tragédie.
Последният ни разговор в кухнята беше прекъснат от Джак Крофърд.
Naši poslední kuchyňskou konverzaci přerušil Jack Crawford.
Преди да ни прекъснат ми казваше за Робин Худ.
Než jsem byly přerušeny, jsi mi říkala o Robinu Hoodovi.
Прекъснат е изворът на скъпата ви кръв.
Zdroj tvé krve ustal, pramen a zřídlo,
Лампата е най-яркото нещо, когато токът не е прекъснат.
Lampa je nejjasnější, pokud není vypnutý proud.
Има кучета, хора от ХАЗМАТ, ако има някакъв знак, дори и фалшива тревога, ще прекъснат всички връзки,
Mají tam vyhledávací psy, protichemické jednotky. Při jakémkoli poplachu, byť i falešnému, orgány okamžitě přeruší veškerou komunikaci,
Опитах да му звънна тази сутрин, но номерът е прекъснат.
Ráno jsem se mu snažil volat, ale jeho číslo je nedostupné.
Когато възстановите прекъснат нерв, вие ли го правите или тялото?
Když se vám opět spojily nervy, - uzdravil jste to vy, nebo tělo?
А как свързваш прекъснати нерви и прекъснат гръбнак кост по кост?
Jak jste spojoval nervová vlákna a jak jste napravoval lidskou páteř kost po kosti?
Обадете се на командването да прекъснат всичко.
Tak jo. Zavolejte na ústředí. Ať to tu izolujou
Говорили сме само с Деймън Буун и разговорът ни беше прекъснат.
Mluvili jsme s jediným rukojmím, politikem Damonem Boonem, a odřízli nás.
Трябва да мислим за това какво става когато Земляните прекъснат примирието, защото те ще.
Musíme přemýšlet, co se stane, až Zemšťané poruší to příměří, protože to udělají.
Много икономически сектори в Европа успяха да намалят търсенето на материали и емисии или да прекъснат връзката между икономическия растеж и емисиите.
Řadě ekonomických odvětví v Evropě se podařilo snížit poptávku po materiálech i emise nebo zrušit vazbu mezi hospodářským růstem a emisemi.
Ако даден мач бъде прекъснат поради някакви причини, всички залози са невалидни, освен ако максималната сума, за която е направен залог, вече е била постигната преди прекъсване на мача.
Pokud je zápas z jakéhokoliv důvodu zrušen, jsou všechny sázky neplatné, ledaže by bylo již v době zrušení dosaženo nejvyššího celkového počtu, na nějž si bylo možno vsadit.
Ако по някое време мачът бъде прекъснат, всички залози са невалидни.
Kdy se závod NEuskuteční do 28 dnů od původního termínu zahájení, jsou všechny sázky neplatné.
В случай че минимум един от включените мачове бъде прекъснат и след това отново продължен след повече от 60 минути след момента на прекъсването, всички залози се анулират.
V případě, že nebude nejméně jedna ze zahrnutých událostí zahájena včas nebo nedospěla ještě do fáze, kdy je možné vyhlásit oficiálního vítěze, budou všechny odpovídající uzavřené "speciální sázky s vylepšenými kurzy" prohlášeny za neplatné.
Ако по някое време мачът бъде прекъснат, всички залози се считат за невалидни.
Sázky na turnaj: pokud je na plánovaném povrchu odehrán alespoň jeden míč, jsou všechny sázky platné.
Ако ви прекъснат и се събудите, трябва да започнете отначало.
Jestli vás něco vyrušilo a vzbudili jste se, musíte začít znova.
Отнема време. Трябва да преминете през тези фази. И ако ви прекъснат, не спите добре.
Trvá to; musíte projít všemi fázemi. A když vás něco přeruší, nevyspíte se moc dobře.
Членове на семейството подкупили служебни лица, за да прекъснат наследственото прехвърляне на имот като обявили братята за мъртви, което им позволило да наследят дела от обработваемата земя на баща им.
Rodinní příslušníci podplatili úředníky, aby narušili dědické řízení o převodu půdy na základě prohlášení bratrů za mrtvé, což jim umožnilo zdědit otcův podíl na zemědělské půdě jejich předků.
Абед каза, че ще се обади след няколко седмици, и когато аз го направих, записът от другата страна ми съобщи че номерът на абоната е прекъснат, и аз оставих Абед и катастрофата в миналото.
Abed odpověděl, abych mu zatelefonoval za pár týdnů, a když jsem to udělal, uslyšel jsem ze sluchátka hlas oznamující, že číslo bylo odpojeno. Nechal jsem plavat Abeda i nehodu.
0.45138001441956s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?