Překlad "предричат" v Čeština


Jak používat "предричат" ve větách:

Гадатели предричат раждането на дете, което ще сложи край на царуването на могъщата кралица Бавморда.
Věštec předpověděl narození dítěte Které přinese zkázu mocné královně Bavmordě
Пентаранците предричат 10 до 12 градуса Целзий за 10 дни.
Pentharané odhadují 10 až 12 °C během 10 dnů.
Анализаторите предричат допълнителни печалби в идните дни.
Analytici předpokládají další růst v dalších dnech.
Както и да, те предричат идването на Спасителя,
Podávají výklad o blížícím se Spasiteli:
Месопотамците, Гърците, Индийците, Келтските митове, Библията дори Дарвин, всички предричат появата на нещо, невъзможно преди.
Mezopotámie, Řekové, Hinduiti, Keltská mythologie, Bible dokonce Darwin, všechno to podporuje příchod něčeho, co předtím nebylo možné.
Легенди предричат идването на седмия Toa, който ще донесе светлина на сенките и ще събуди Мата Нуи.
Legendy předpovídají příchod sedmého Toa, který do stínů vnese jas a probudí Mata-Nuiho.
Някои експерти предричат че един ден това модерно чудо ще има огромно влияние във всекидневието ни.
Někteří odborníci předpokládají, že tento zázrak dnešní doby jednoho dne ovlivní náš každodenní život.
Отначало си помислих, че е дошло Второто пришествие, както предричат свещениците, проповядващи Апокалипсиса, и че Иисус е слязъл на земята и е взел всички, освен мен.
Nejdřív jsem myslel, že přišel k onec světa... Jak s ním vždycky strašili kazatelé. A Ježíš sestoupil na Zem a vzal si všechny kromě mě.
А за личния живот на този принц от женски пол... какво предричат звездите?
A co soukromý život toho panovníka ženského rodu, co o něm říkají hvězdy?
От модната седмица в Милан модните експерти предричат, че през следващата година ще са модерни клиновете за мъже.
Z přehlídkových mol v Miláně, přišla čerstvá zpráva že trhákem v podzimní módě budou pánské legíny
Предричат, че в следващите 30 години 80% от тибетските ледници може да изчезнат.
Předpokládá se, že by v následujících 30 letech mohlo zmizet 80 procent tibetských ledovců.
Предричат, че през следващите 25 г. повече от 300 млн. души ще се преместят от провинциален Китай в градове като Шанхай.
Odhaduje se, že se v následujících 25 letech do měst, jako je Šanghaj, přestěhuje až 300 milionů lidí z venkovských oblastí Číny.
Кучетата могат да бъдат обучени да предричат диабетна кома, епилептични припадъци, могат да надушват рака.
Plíce byly na CT čisté. Psi se dají vycvičit, aby předvídali diabetické koma, epileptické záchvaty.
Водеща група еколози предричат, че до 40 години морската храна ще е извън менюто ни.
Skupina předních ekologů nedávno předpověděla, že už za 40 let by mořské ryby mohly zmizet z jídelníčku.
Така ли предричат аномалиите от другата страна?
Takhle předpovídají anomálie na druhé straně?
Една от способностите на маите е била да следят астрономическите събития, да следят движенията на съзвездията, да предричат затъмнения.
Jednou z věcí, o které se říká, že je součásti Mayů, byla jejich schopnost monitorovat průběh astronomických událostí, sledovat pohyb souhvězdí a dále pak předpovídat zatmění.
Без телескопи, без метал. Способността да предричат неща напред във времето е безпрецедентна в света.
Žádné dalekohledy, žádný kov, a přesto byli schopni předpovídat časové události a posuny v čase takovým způsobem, který byl v té době na světě opravdu nevídaný.
През неговият живот, изследователите смятат, че Антиох е членувал в секта на жреци/астролози, наречени влъхви, за които се е смятало, че са могли да предричат и дори да манипулират събития, базирайки се на знанията си за звездите.
Badatelé se domnívají, že Antiochus během svého života studoval nějaké kněžské sekty východních hvězdopravců nazvaných Mágové, o kterých si myslel, že jsou schopni předvídat a dokonce i manipulovat událostmi na základě jejich znalostí hvězd.
Не исках да те обуча, защото емоциите ти... предричат да се провалиш.
Nechtěl jsem tě trénovat, protože... tvoje emoce... Byla jsi předurčena k neúspěchu.
Надежди и очаквания ти опропасти и всички във страната със сигурност предричат ти провал.
V co doufal čas, co čekal od tebe, je zmařeno a duše každého již prorocky tvůj předpovídá pád.
Всички военни планировчици предричат, че инвазията ще струва скъпо.
Všichni armádní plánovači souhlasili, že invaze bude nákladná.
Боговете ти предричат велико бъдеще, но могат и да оттеглят подкрепата си.
Bohové chtějí, abys měl skvělou budoucnost, ale jejich dobrá vůle může kdykoli zmizet.
Ранните изчисления предричат повече от половината население на страната би било изтребено или ранено при такива атаки с радиоактивни облаци превръщайки части от страната в необитаеми райони за години напред.
První odhady naznačují, že více než polovina populace této země by byla během útoku zabita nebo zraněna, radioaktivní mraky by část země učinily neobyvatelnou pro následující roky.
Виденията ми предричат, че смъртта ти ще умилостиви нашите богове.
Má vidění předpovídají, že vaše smrt potěší naše bohy.
... докато проповядват върховенството на закона, декларират всемогъществото си над индивида и предричат евентуална доминация над хората от целия свят.
Zatímco hlásají nadřazenost státu, deklarují svou všemohoucnost nad všemi lidmi a předpokládají svou dominanci nad celým světem.
До довечера няма да се знаят резултатите, но вече предричат победа за демократите.
Na výsledky si ještě počkáme, - ale vítězství je to už teď. Pro demokracii.
С предстоящата дата на внедряване на новия национален стандарт, специалистите предричат, че литиевите батерии ще доведат до вълна от топлина.
S blížícím se datem implementace nového národního standardu odborníci předpovídají, že lithiové baterie zahřejí vlnu tepla.
Експерти предричат, че до края на следващата година повече от половината от всички интернет потребители ще говорят на език, различен от английски.
Odborníci předpovídají, že do konce příštího roku více než polovina všech uživatelů internetu bude hovořit v jiném jazyce než je angličtina.
Всички тези изследвания показаха, че факторите, които предвещават напълняване, предричат също и развитието на хранителни разстройства.
Všechny tyto studie zjistily, že stejné faktory, které předpověděly nárůst hmotnosti, také předpověděly rozvinutí poruch přijímání potravy.
Според учените, всички тези качества и аз също открих парадоксално, предричат правилно взети решения.
Je to právě tento soubor vlastností, který podle zjištění vědců - a vidím to i v běžném životě - předpovídá, kdo má správný úsudek.
0.79866099357605s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?