И като получиха насъне откровение да се не връщат при Ирода, те заминаха по друг път за страната си.
12 A když ve snu dostali pokyn, aby se nevraceli k Herodovi, vrátili se jinou cestou do své země.
Така Вито Дювал и братята Рамос получиха доживотна присъда.
Kvůli němu dostali Vito Duval a Nello a Gino Ramosovi doživotí.
При последните 7 сделки, които сключих 2.5 милиона акционери получиха печалба от 12 милиарда долара.
Při posledních sedmi obchodech, na nichž jsem se podílel, 2, 5 milionů akcionářů dosáhlo zisku před zdaněním ve výši 12 miliard dolarů. Děkuji vám.
Те получиха амнистия за делата си в миналото, стига да обещаят никога повече да не бъдат супергерои.
Zaručoval by jim beztrestnost za činy v minulosti výměnou za slib, že již nikdy nebudou vykonávat hrdinské skutky.
Но получиха възмездие с хирургическа прецизност.
Ultimátum, jež stihla rychlá a chirurgicky přesná spravedlnost.
Бяха невероятни, а получиха само 7.2.
Byli úžasní, a dostali jen 7, 2.
Чартърните полети получиха разрешение да летят на собствен риск.
Soukromá letadla dostala od armády povolení k užívání mezikontinentálního vzdušného prostoru, ovšem na vlastní riziko.
днес консули на четири държави получиха анонимни пакети с отдавна изгубени нац. съкровища.
Čtyři zahraniční konzulové dnes obdrželi neoznačené balíčky obsahující ztracené národní relikvie.
Джудит и Мичъм също си получиха заслуженото.
Judith a Meechum taky dostali to, co si zasloužili.
Всички болни получиха антибиотици и се лекуват.
Každý, kdo onemocněl, byl léčen a každý vystavený meningitidě dostal antibiotika.
Вместо това получиха куршум в тила.
Místo toho dostali kulku do zátylku.
Всички получиха, само че ти не ги изяде.
Každý jej dostal, ale ty jsi ho nejedl.
Съжалявам, че нещата между вас не се получиха.
Mrzí mě, že jste to mezi vámi nevyřešili.
Нещата не се получиха по плана на майка ми.
Věci nešly úplně podle matčina plánu.
Двамата можем да назовем по сто причини защо нещата между нас не се получиха... и в края на краищата и двамата останахме сами...
Oba bychom mohli přijít se stovkou důvodů, proč nám to nevyšlo, ale tys byl nakonec pořád pryč a já jsem se většinou cítila osamělá.
КОНТРАГЕНТИТЕ ПОЛУЧИХА МЕДАЛИ НА ЧАСТНА ЦЕРЕМОНИЯ.
Členové GRS obdrželi medaile za zásluhy během neveřejné ceremonie.
Това, че езичниците, които не търсеха правда, получиха правда, и то правда, която е чрез вярване;
Že pohané, kteří o spravedlnost neusilovali, dosáhli spravedlnosti, a to spravedlnosti z víry.
Излезе жребието за семействата на каатовците; и потомците на свещеника Аарона, които бяха от левитите, получиха чрез жребие тринадесет града от Юдовото племе, от Симеоновото племе и от Вениаминовото племе.
9 Z podílu synů Judových bylo dědictví synů Simeonových; nebo díl synů Judových byl jim příliš veliký, protož u prostřed dědictví jejich vzali dědictví synové Simeonovi.
11 И като го получиха, зароптаха против стопанина, като казаха: 12 Тия последните иждивиха само един час; и пак си ги приравнил с нас, които понесохме теготата на деня и жегата.
11 Vzali jej, ale reptali proti hospodáři: 12 ‘Tito poslední dělali jedinou hodinu a postavil jsi je na roveň nám, kteří jsme nesli tíhu dne a vedro!’
Така че ние взехме друга група от деца, в която децата получиха същата доза, същите 12 сесии, но пред телевизора,
Vytvořili jsme tedy další skupinu dětí, ve které se dětem dostalo stejné dávky dvanácti sezení, ovšem z televizní obrazovky,
Получиха наградата "Ага Хан" за архитектура през 2002.
V roce 2002 dostali cenu Aga Khan za architekturu.
Ние установихме, че 90% от първите изпратиха пари, а от тези, които получиха пари, 95% върнаха част от тях.
Zjistili jsme, že 90 procent poslalo peníze těm druhým, a z těch, kteří peníze obdrželi, 95 procent něco vrátilo zpět.
Когато Проктър и Гембъл преминаха от 26 различни вида "Хед енд Шолдърс" към 15, получиха увеличение на продажбите с 10 процента.
Když Proctor & Gamble přešli z 26 různých druhů Head & Shoulders na 15, viděli, že jejich prodej se zvýšil o 10 procent.
В първата част ще опиша тези резултати, които получиха Нобелова награда и ще изясня неяснотите, които бяха открити с тези резултати.
V první části vám popíši výsledky oceněné Nobelovou cenou a zdůrazním hlubokou záhadu, kterou tyto výsledky odkryly.
Други хора, през сутринта, получиха къс хартия, който казва: "До 17:00 часа днес, похарчете тези пари за някой друг."
Druzí měli na lístečku napsáno: "Do dnešní páté hodiny za tyto peníze něco kupte pro někoho jiného."
КА: Компаниите ти получиха невероятен ПР от тези твои героизми.
CA: Vaše společnosti těmito hrdinstvími získaly neuvěřitelnou reklamu.
През 1965 те получиха патент за "Устройство, помагащо на жените да родят"
V roce 1965 získali patent na to, čemu říkají „zařízení k asistování ženám při porodu“.
Други получиха наранявания, някои бяха обезобразени и останаха инвалиди.
Jiní utrpěli zranění, některá z nich vyústila ve znetvoření a trvalé následky.
Всички получиха плик с всички пари за експеримента и им казахме, че накрая ще ги помолим да ни върнат парите, които не са изработили.
Tedy každý dostal předem obálku s penězmi za účast v experimentu a řekli jsme jim, že na konci je požádáme o vrácení peněz, které nevydělali.
Затова получиха големия медал по математика [Филдс], един от трите медала, които хората са получавали за доказване на неща, които съм виждал, без да съм в състояние да ги докажа.
Takže za to dostali Fieldsovu cenu za matematiku, jednu ze tří cen, která byla udělena lidem, kteří dokázali věc, kterou já jsem viděl bez možnosti jí dokázat.
И в течение на следващите шест месеца се случи нещо прекрасно; предприемачите получиха парите, плати им се и бизнесите им всъщност се разрастнаха, и можеха да се издържат сами и да променят траекторията на живота си.
A během šesti měsíců se stala úžasná věc: podnikatelé obdrželi své peníze, dostali zaplaceno a jejich podnikání opravdu rostlo a byli pak schopni postarat se o sebe a změnit směřování svých životů.
защото дъщерите на Манасия получиха наследство между синовете му, а Галаадската земя беше на другите потомци на Манасия.
Nebo dcery Manassesovy obdržely dědictví mezi syny jeho, země pak Galád přišla jiným synům Manassesovým.
Защото левитите нямат дял между вас, понеже Господното свещенство е тяхно наследство; а Гад и Рувим и половината от Манасиевото племе получиха оттатък Иордан, на изток, наследството си, което Господният слуга Моисей им даде.
Nebo nemají dílu Levítové u prostřed vás, proto že kněžství Hospodinovo jest dědictví jejich; Gád pak a Ruben, a polovice pokolení Manassesova, vzali dědictví své před Jordánem na východ, kteréž dal jim Mojžíš, služebník Hospodinův.
И Гирсоновите потомци получиха чрез жребие тринадесет града от семействата на Исахаровото племе, от Асировото племе, от Нефталимовото племе и от половината на Манасиевото племе у Васан.
Synům pak Gerson, z čeledí pokolení Izacharova, a z pokolení Asserova, též z pokolení Neftalímova, a z polovice pokolení Manassesova v Bázan losem dáno měst třinácte.
Марариевите потомци, според семействата си получиха дванадесет града от Рувимовото племе, от Гадовото племе и от Завулоновото племе.
Synům Merari po čeledech jejich, z pokolení Rubenova a z pokolení Gádova, též z pokolení Zabulonova měst dvanácte.
А някои от семействата на Каатовите потомци получиха градове за притежанията си от Ефремовото племе.
A kteříž byli z čeledi synů Kahat, (byla pak města a hranice jejich v pokolení Efraimovu),
И тъй, дойдоха условените около единадесетия час, и получиха по един пеняз.
A přišedše ti, kteříž byli při jedenácté hodině najati, vzali jeden každý po penízi.
А като дойдоха първите, мислеха си, че ще получат повече от един пеняз но и те получиха по един пеняз.
Přišedše pak první, domnívali se, že by více měli vzíti; ale vzali i oni jeden každý po penízi.
И тъй, какво да кажем? Това, че езичниците, които не търсеха правда, получиха правда, и то правда, която е чрез вярване;
A budeť na tom místě, kdež řečeno bylo jim: Nejste vy lid můj, tuť nazváni budou synové Boha živého.
1.3741600513458s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?