Překlad "пожелаеш" v Čeština


Jak používat "пожелаеш" ve větách:

Като свършиш с прахосването на магии в безполезни процедури за разкрасяване, може би ще пожелаеш да чуеш, че звездата се завърна.
Až budeš hotová s těma kouzlama, co tě maj zkrášlit, děvenko, možná by tě mohlo zajímat, že se nám hvězda vrátila.
Ако си пожелаеш нещо и счупиш стъкло, има шанс да се сбъдне.
Něco si přej a pak zkus rozbít nějaké sklo. A dneska už musíš mít taky dobrou mušku.
Пише, че може да те уреди за шериф, когато пожелаеш.
Říká, že tě jmenuje maršálem Spojených států, kdy budeš chtít.
Ще ти дам всичко, което пожелаеш.
Dám ti všechno, co budeš chtít.
Понякога можеш нещо, но когато пожелаеш да го покажеш на друг, то не става.
Nekdy chce človek neco dokázat... Ale když to chce předvést, nejde mu to.
Миличък, ще бъда каквато пожелаеш малка ученичка, ако пожелаеш и чехкиня.
Miláčku, budu čím chceš malá školačka, maminka, dokonce Češka.
Може да правиш каквото си пожелаеш.
Ale vážně, mohl bys dělat, co bys chtěl.
Бекстър ще те закара докъдето пожелаеш.
Backster tě zaveze, kam budeš potřebovat.
Кажи ми кой е доносника и ще си говорим за каквото пожелаеш.
Když mi řeknete, kdo je ten udavač, můžeme mluvit o čemkoli.
Можеш да бъдеш където пожелаеш, защо си още тук?
Teď jsi mohla být kdekoliv na světě. Tak co tady ještě děláš?
Ще ти платя двойно и ще действаш както пожелаеш.
Zdvojnásobím ti odměnu. Můžeš si dělat, co chceš.
Няма да тръгваме днес, ако пожелаеш.
Slyš, nemusíme jít dnes pokud nechceš.
Осигури ми средство за комуникация и ще уредя какъвто откуп пожелаеш.
Poskytněte mi odpovídající komunikační zařízení a já vám vyjednám jakékoliv výkupné.
Можеш да направиш всичко, което пожелаеш.
Můžeš dělat, co se ti zlíbí na celém světě.
Книгата с приказки на Шарлот, казва, че ако си пожелаеш нещо от най-ярката звезда, то ще се сбъдне.
Podle Charlottiny knížky, když si něco budeš přát od večernice, tak se ti to splní.
Вдигни армия, сломи Мод и той ще ти даде каквото пожелаеш.
Shromážděte vojsko, aby mohl dorazit Maud, a dá vám cokoliv, budete chtít.
Може да си честна само ако и колкото пожелаеш.
Můžeš být tak otevřená a upřímná, jak jen sama chceš.
Като свършим всичко, ще ти дам колкото си пожелаеш.
Doděláme to. Pak si můžeš dát kolik jen chceš.
Чукай се с Тед, с месаря, с пощальона, с който пожелаеш.
Šukej si Teda. Můžeš šukat řezníka, pošťáka, kohokoliv chceš. Šukej třeba všechny.
И да го изпиеш, както пожелаеш.
Ten drink je jako tvoje cesta.
Можеш да го наречеш както пожелаеш.
To říkáš ty. Nazývej to, jak chceš.
Ще й кажа каквото пожелаеш, но ще спасиш ли или не?
Dobrá, řeknu jí cokoliv si budeš přát, ale zachráníš nás nebo ne?
Тяхната сила, тяхната слабост и ако ти се смириш пред тях, те ще направят всичко, което пожелаеш.
Je to jejich síla i slabost. A pokud jste před nimi pokorní, udělají vše, o co je žádáte.
Можеш да правиш каквото пожелаеш, без Биг Брадър да те наблюдават.
Můžete dělat, co děláte, aniž by vás sledoval velký bratr.
Идваш и излизаш, когато си пожелаеш, не ти пука дали майка ти е разстроена или кога трябва да си се прибрал.
Jen tak si chodíš, prosíš, je ti fuk, jestli je máma naštvaná, nebo v kolik máš být doma.
Мога да ти дам всичко, което пожелаеш или имаш нужда.
Dám ti všechno, co chceš Dám ti všechno, co potřebuješ
Отби се да пожелаеш успех на Мойра.
Zastavila ses, aby si popřála Moiře štěstí? Hotovo.
Няма ли да ми пожелаеш успех?
Ještě jsi mi nepopřál "dobrou noc"?
Центърът на света може да бъде там, където ти пожелаеш.
Střed světa může být kdekoli chceš. Pamatuješ?
Реджи каза веднъж, че центърът на света е, където пожелаеш.
Reggie jednou řekl, že střed světa může být, kdekoli budete chtít.
Няма как да направя да идеш на симпозиума, но ако пожелаеш, може да си направим форт.
Víš, na to sympozium tě sice nedostanu, ale jestli chceš, tak si můžeme postavit pevnost.
Можеш да бъдеш всичко, което пожелаеш.
Můžeš být cokoliv jen budeš chtít být.
Приета си в Академията, ако го пожелаеш.
Tohle je přijetí na Akademii Hvězdné Flotily, pokud chceš.
* Някой от тълпата може да те заведе, където пожелаеш, * ако си готова да бъдеш намерена.
Může tam být někdo, kdo tě vezme tam, kam chceš směřovat Jestli jsi připravená být objevená
* Някой от тълпата може да те заведе, където пожелаеш.
Může tam být někdo, kdo tě vezme tam, kam chceš směřovat
В този свят може да бъдеш каквото пожелаеш".
"A v tomto světě můžeš být, kým se ti jen zachce."
"Това е Новият свят и в него можеш да правиш каквото пожелаеш."
"Tohle je nový svět. A v tomto světě" "můžeš být, kým se ti kurva zachce."
"Това е Новият свят и в този свят можеш да правиш каквото пожелаеш."
Řekl mi: "Tohle je nový svět." "A v tomto světě můžeš být, kým se ti zachce."
Прави с тях каквото пожелаеш, но целта е да избягаме.
Dělej si s nimi, co chceš, ale musíme se odsud dostat.
Можеш да промениш сюжета, както пожелаеш.
Až bude po všem, přepište si to, jak je libo.
Да се предадеш, ще седнеш в затвора спокойно да си помислиш ще си починеш, възстановиш бизнеса и ще избягаш, когато пожелаеш.
Vzdáš se, půjdeš do vězení a využiješ čas k odpočinku, přemýšlení abys obnovil obchod a utekl, kdy budeš chtít.
Трябва да си пожелаеш да спасиш света."
Musíš si něco přát, aby jsi zachránil svět.
ако видиш между пленниците красива жена, и като я залюбиш пожелаеш да я вземеш за своя жена,
Uzříš-li mezi zajatými ženu krásného oblíčeje, a zamiluješ ji, tak abys ji sobě vzal za manželku:
Ще повикнеш, и аз ще Ти се отзова; Ще пожелаеш делото на ръцете Си.
Zavoláš, a já se ohlásím tobě, díla rukou svých budeš žádostiv,
Да не пожелаеш хубостта й в сърцето си; Да не те улови с клепачите си;
Nežádejž krásy její v srdci svém, a nechať tě nejímá víčky svými.
0.64203691482544s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?