Překlad "охранява" v Čeština


Jak používat "охранява" ve větách:

И от стотици години тази порта се охранява денонощно.
Stovky let byla tato brána pod neustálým dohledem.
Ти сама видя как се охранява.
Viděla jste, jak je ta soška chráněna.
Ако е толкова важен, защо не се охранява?
Když je pro vás tak důležitý, proč jste ho nehlídali?
Няма входове към гаражи, фоайето се охранява от петима човека, които се сменят.
Žádné vchody do garáže, vstupní halu hlídá pět strážných v pravidelných obchůzkách.
Полицията не създава хаоса, тя само го охранява.
Police není od toho, aby dělala zmatek, police je od toho, aby tenhle zmatek chránila.
Лот го наема да го охранява.
Lot je tam dovede a ochraňuje.
Това нещо се охранява по-добре от ядрените ракети.
Budova je střežena líp, než silo na nukleární střely.
Шамбала се охранява от жреците на Калашакра.
Šambhalu prý chrání kněží z kláštera v Kalačakře.
Питай го кой да охранява кокошарника, който ще строим.
Zeptej se ho taky, kdo by měl hlídat kurník, až ho postavíme.
Охранява старата сграда на Метрон Фарма.
Dělá hlídacího psa ve staré budově Metron Pharmaceuticals.
Остави малка стража да охранява Старгейт.
Ostatní planety v systému, které nechal za sebou, byly malé nebo bez Hvězdné brány.
Винаги съм се чудел как определяте кой да охранява президента.
Vždycky mě zajímalo, jak vybíráte muže, kteří chrání prezidenta.
Не знаел, че охранява празен дом, защото жена му била вече отвлечена от злия губернатор Одий.
V podvědomí věděl, strážil prázdný dům protože jeho žena už byla unesena zlým Guvernérem Odiousem.
Мислех, че мястото ще се охранява.
Kdysi dávno. - Myslela jsem, že tohle místo má být střežené.
Клей довечера ще охранява транспорт за Ънсър.
Clay dneska večer jede ochranu pro Unsera.
Мястото се охранява, трябва да вляза през предната врата.
Všechno je uzavřené. Musíme jít hlavním vchodem.
Половината флот на Свободните джаффа охранява столицата на Ток'ра за екзекуцията на Ба'ал.
Půlka volných jaffských pilotů hlídkuje nad Tok'rou, aby poprava Ba'ala proběhla bez problémů.
Женски рогат гущер охранява заровените си яйца и е на щрек за всякакви опасности.
Samička ropušníka trnohlavého hlídá její nakladená vajíčka a hledí na cokoliv, co by jim chtělo ublížit.
Полковник Кейси ще го охранява, докато пристигне екипът.
Casey ten kufřík pohlídá, dokud jej nepřijede zabezpečit tým.
Наели са фирмата на Ник да охранява Генерал Пак и семейството му.
Najali Nickovu firmu, aby chránila generála Paka a jeho rodinu.
Виждам вратата към подземието, но се охранява от жена.
Vidím dveře od žaláře a je u nich strážná.
Втората свръзка ще те посрещне ще те вкара и ще остане да охранява.
Náš druhý člověk se tam s tebou setká, dostane tě dovnitř a zůstane na stráži.
Няма много движение на подниво 8 но се охранява, трябва да си бърза.
Na osmém poschodí není hodně lidí, ale je hlídané, budeš muset být rychlá.
Кажи на персонала, че този апартамент ще се охранява като затвор.
Řekněte personálu, že tento byt bude střežen jako vězení.
Известен с емблематичната си брада, той се охранява от 30 охранителки, които той поддържа девствени.
Je znám pro svůj kultovní plnovous, jeho ostrahu tvoří 30 ženských strážných, o kterých tvrdí, že jsou panny.
Но за разлика от трезорите, това място се охранява през целия ден от полицията.
Jenže na rozdíl od bankovního trezoru je tohle místo chráněno 24 hodin denně policií.
Нюйоркската полиция ще охранява и трябва да си вярваме.
A potřebujeme policii kvůli ochraně a musíme si navzájem věřit.
Всички училища в Лос Анджелис ги охранява една фирма.
Všechny školy v Los Angeles najímají jednu bezpečnostní službu.
Имам нужда от някой доверен човек вътре да я охранява, да я пази.
Ale potřebuju přímo u ní někoho, komu můžu věřit. Hlídat u jejích dvěři, chránit jí.
Значи баща ми най-накрая е намерил някой да охранява безценния товар.
Takže můj otec konečně našel někoho, kdo bude střežit jeho drahocenný náklad.
Но днес "Кралските бижута" се охранява от най-модерна техника.
Dnes samozřejmě korunovační klenoty chrání nejdůmyslnější bezpečnostní systém na světě.
Крепостта на Сианян охранява река Яндзъ.
Opevněné město Siang-jang stráží řeku Yangtze.
Трябва ни някой, който да го представлява и охранява.
Potřebujeme někoho, kdo nás bude zastupovat a chránit.
Интел охранява заложиниците с малка група бунтовници.
Intel má ty rukojmí hlídané malou skupinou povstalců.
Снабдителната ми мрежа ще ги зарежда, а "Стоунхарт секюрити" ще ги охранява.
Má síť velkoobchodů je bude zásobovat a Stoneheart Security chránit.
Той е бивш военен, зачислен да охранява президентът- сега живее тук?
Bývalý voják, s cílem chránit prezidenta a teď žije tady?
В тези сгради най-вероятно има едно централно стълбище, което се охранява.
Toto nastavení pravděpodobně vede do centrální chodby a ty budou chráněné.
Вратата трябва да се охранява денонощно.
Ty dveře mají být nonstop zamčené a hlídané.
Църквата му ще се охранява като Форт Нокс.
Ten kostel bude zabezpečenej jako Fort Knox.
Всеки полицай, който те охранява, има от специалните куршуми.
Celej tým, co s tebou pojede, je vybavenej těma speciálníma kulkama.
0.47228717803955s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?