Не знам дали виждате, но преди по- малко от час се отприщи снежна буря.
Nevím, jak u vás, ale tady se zrovna rozpoutala sněhová bouře, asi tak před hodinou.
Когато се отприщи, отприщи го срещу този човек, става ли?
Až uvidíš, že je odkrytej, vybouchni na něj jasný?
С нея Райс ще намери кутията на Пандора и щом я отвори, не можете да си представите какво мощно оръжие ще се отприщи.
Reiss podle ní najde Pandořinu skříňku, a až ji otevře, vypustí z ní zbraň mocnější, než si vůbec dokážete představit.
Мордред уби краля на маговете и занесе жезъла си в свещената им кула, където отприщи тъмните сили.
Mordred zavraždil krále mágů a odnesl jeho hůl do jejich posvátné věže, kde vyvolal temné síly jejich koalice.
Моят малък проблем се отприщи от факта, че не ми бе позволено да се докосна до детето в мен.
Můj problém... vychází ze skutečnosti, že... jsem nikdy nemohl navázat kontakt s mým dětským já.
Защото след три часа, името на детето което ще отприщи Армагедон ще бъде разкрито.
Protože za tři hodiny, jméno dítěte, které spustí Armagedon bude odhaleno.
Ти, рожбо на змии, кой те предупреди, че гневът ще се отприщи?
Ty potomku hada, kdo tě varoval, abys uniknul jeho hněvu.
Саманта не можеше да се отприщи и затова пазаруваше.
A protože Samantha nemohla tak si nakoupila věci.
Това отприщи усилията за патентоване на най-ценните части от живота, като например семената, от които зависим.
A to otevřelo stavidla snahám patentovat si ty nejcennější části života, což jsou plodiny, na nichž jsme závislí.
Когато уби еднорога, ти отприщи проклятието.
Když jsi zabil jednorožce, spustil jsi kletbu.
Ако с Кейлън бъдете заедно, дори веднъж, силата й ще се отприщи и ще погуби душата ти.
Pokud byste se vy dva dali dohromady, i jedinkrát, přestala by ovládat svou moc. Podrobila by si tě a zničila tvou duši.
Смъртта ми ще отприщи войната, която ще ви заличи от лицето на Земята!
Má smrt rozpoutá válku a každá smradlavá opice bude vymazána z povrchu zemského.
И когато падна, отприщи огромен гняв.
A když spadla, zařvali "Boží hněv".
Статутът на ограниченията отприщи казуса Сарбанс-Оксли през2007.
Promlčecí doba činí Sarbanes-Oxley diskutabilním od roku 2007.
Слушайте го, и като Ной ще оцелеете, когато той отприщи гнева си върху неверниците.
Poslouchejte Pána a jako Noe přežijete, až sešle svůj hněv na nevěřící.
Смъртта на учителка отприщи лов за убиеца й
GALERIE Smrt milované učitelky podněcuje hon na vraha. Pedagožka Jennifer Glicková byla důležitou součástí komunity San Pedra.
Да, но това може да е Пандора, като "кутията на Пандора" която при отваряне, ще отприщи прилив на злото.
Jo, ale mohla by to být Pandora, jako "Pandořina skříňka, " kterou když otevřeš, můžeš vypustit nezastavitelný proud zla.
Ще позволим на първичния вик да отприщи воина в нас.
Teď si zařvem, co nejvíc to jde, aby se probudil váš bojový duch.
Сорина пристигна в края на ритуала, бясна... и тя отприщи гнева си върху човек, който се самопожертва.
Sorina přišla až po rituálu, rozzuřená... a vylila si svůj vztek na muži, který se obětoval.
Видя какви ужаси може да отприщи.
Viděl jsi, jaké hrůzy dokáže vypustit.
Ако такъв опасен вирус отприщи пандемия... и човекът, който измисли ваксината се превръща в герой.
Pokud unikne virus takové rozsahu a začne být pandemický Pak by ten co vymyslí vakcínu, byl hrdina.
Разнищих версия, и то разработена от теб, която вероятно ще отприщи разследването.
Následoval jsem teorii, tebou vytvořenou, jen dodám. A teď jsme na pokraji průlomu.
По принцип, този спот предполагаше, че ако Голдуотър бие Джонсън, лудото копеле щеше да отприщи ядрен холокост и просто да взриви света.
V onom spotu se říkalo, že pokud zvítězí Goldwater namísto Johnsona, tak ten maniak rozpoutá nukleární holokaust, který zničí planetu.
Инцидент, който да отприщи процес, създавайки черна дупка, която да погълне планетата.
A nehodou jsi mohl klidně vytvořit řetězovou reakci, která by otevřela černou díru a vcucla celou naší planetu.
Лидер, който ще отприщи силата й ще премахне пречките, които поставя пред нея правителството.
... vůdce, který dokáže odhalit svůj potenciál a odstranit z cesty zátarasy, které před něj postavila vláda.
Елана, Стефан се отприщи от теб преди месеци.
Eleno, Stefan už se od tebe oprostil před několika měsíci.
Докато листата му окапват, армия от демони се сформира, приготвяйки се да отприщи злото върху нашия свят.
Zatímco mu padají listy, sílí armáda démonů, která se chystá v našem světě rozpoutat zlo.
Това, което дойде после беше война, която отприщи мощта на Америка.
Následovala válka, která uvolnila veškerou americkou sílu.
Савидж ще отприщи радиацията от трите метеорита в три различни времеви периода.
A Savage hodlá vypustit radiaci ze tří meteoritů ve třech rozdílných obdobích.
Може би трябва да оставиш това намира, защото ако продължиш с това, ако продължиш да търсиш отговор, не се знае какъв ад ще се отприщи.
Možná jen nechat váš ztracený čas jít, protože pokud si hledat dál, Máte--li pokračovat v hledání pro tuto odpověď dobře... tam nikdy neví, co druh pekla budete odkrýt.
Ако не го направим, империята ще отприщи ада срещу Инсомния.
Pokud se jim to nepodřídí, Říše z Insomnie nám udělá peklo.
Както и да е умирам да съсипя Джейсън и как той третира Поли, отприщи това.
Jestli jsi umírala touhou poplivat pověst Jasona a jak se choval k Polly, do toho.
Датски Това отприщи хаос в гърба ми през годините.
Který způsobil zmatek na zádech v průběhu let.
Вие имате силата, но готови ли сте да я отприщи?
Máte moc, ale jste připraveni ji rozpoutat?
Законът за чифлиците, подписан от президента Линкълн, отприщи поток от бели заселници в земите на индианците.
podepsal prezident Lincoln tzv. Zákon o usedlostech (Homestead Act), který rozpoutal příliv bílých osadníků na území původních obyvatel.
Но още по-впечатляваща от жестоката сила, изтичаща от тази дупка, беше безотговорността заради която се отприщи тази сила, небрежността, нулевото планиране, характеризиращи опрацията от сондирането до почистването.
Ještě víc zarážející než dravá síla valící se z té studny byla bezohlednost, s kterou byla ta síla rozpoutána -- lehkomyslnost, nedostatek plánování, které byly příznačné pro tuto operaci od vrtání až po úklid.
Те не знаят дали те ще проработят, и те нямат идея какви ужасяващи странични ефекти, това може да отприщи.
Nevědí, zda budou fungovat, a netuší ani, jaké hrozivé vedlejší účinky by mohly způsobit.
И тези нападения, тези две войни, 10 години санкции, 8 години окупация, бунтът, който отприщи твоя народ, смъртта на стотици хиляди граждани,
A ty nájezdy, ty dvě války, těch 10 let sankcí, osm let okupace, vzbouření, které bylo rozpoutáno ve Vaší zemi, statisíce civilistů, kteří zemřeli,
Така започна, и така наистина се отприщи, защото изведнъж хората от "Фейсбук", приятели и други, разбраха, че могат да са част от това.
A tak to všechno začalo. Toto doopravdy všechno odstartovalo protože naráz lidé z Facebooku, přátelé a i jiní pochopili, že můžou být součásti.
0.87608885765076s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?