Překlad "отложите" v Čeština


Jak používat "отложите" ve větách:

Но можете да отложите обесването за 3 дни преди изборите.
Můžeš ho omilostnit a pověsit 3 dny před volbami.
Връщаме Ви лихвите, които ни платихте, за да отложите плащането на главницата.
Vracíme vám úroky, které jste poslal, abyste odložil splátku půjčky.
Помолили сте да отложите мисията си в сектор "Аргус".
Vidím, že žádáte o odložení mise v sektoru Argus.
Може да ви приеме д-р Козевич или да отложите за друг ден.
Můžete jít za Dr. Kosevichom nebo se přeobjednat.
Не можете ли да отложите пътуването?
Jste si jistý, že nemůžete tu cestu odložit?
Ще отложите ли искането си, докато назначим комисия?
Odložíte svou stížnost, než sestavíme komisi... na ověření vašich obvinění?
Мисля, че поне трябва да отложите.
Minimálně byste to měl aspoň přesunout.
Да, ще трябва да го отложите.
Jo, asi to budete muset nechat na později.
Не, че ме питат, г-жо Гарет, но се чудя не трябва ли да отложите това за друг ден.
Nic mi po tom není, paní Garretová, ale nebylo by lépe tu návštěvu odložit na jindy?
Бих ви помолил да решите да отложите подписването на договора, сър.
Chtěl bych vás požádat, abyste zvážil odklad podepsání té smlouvy, pane.
Просто, за да отложите изпита ли си изгорихте ръката?
To jen, popálila jste si ruku, aby jste se vyhnula tomu testu?
Навярно ще трябва да отложите шампанското.
Proč, děje se něco? Možná byste s tím šampaňským měla počkat.
Главнокомандващите се съмняват в преценката ви да отложите атаката над Старкууд.
Paní prezidentko, náčelníci štábu zpochybňují vaše rozhodnutí odvolat nálet na Starkwood.
Съжалявам, но трябва да го отложите.
Omlouvám se, ale bude muset změnit plán.
Г-н Харингтън, докато сте в опасност, може би е по-разумно, да отложите отпечатването на репортажа.
Pane Harringtone, zatímco je bezpečí vaší rodiny v ohrožení, bude nejlepší se moc neukazovat. A když to udělám, kdy to přestane?
Ще бъде ли неудобно, ако отложите малката караница за после?
Vážně by se stalo něco hroznýho, kdybyste s touhle taškařicí pár minut počkali?
Питър ме помоли да ти кажа, че през следващите седмици на кампанията ще е много зает и трябва да отложите вашите "духовни напътствия".
Peter mě požádal, abych vám řekl, že po zbytek kampaně Budu ho neustále potřebovat k ruce, vadilo by tedy, pokud by na mši přišel jindy?
Просто предлагам да отложите стартирането из страната, поне докато получим име.
Doporučil bych vám, abyste párty na zahájení výroby odložil, alespoň dokud nezískáme její jméno.
Г-н Президент, съветваме ви да отложите инаугурацията.
Pane prezidente, doporučujeme odložení inauguračního obřadu.
Няма връзка. А причина да отложите изслушването?
A za druhé, co kdybych vám dal důvod, abyste to slyšení minimálně odložil?
Трябва да отложите речта си днес следобед.
Musíte zrušit ten odpolední proslov v Asia Promise Society.
Успяхте ли да отложите сделката с Арло?
Podařilo se ti zdržet tu Arlovu dohodu? Ne.
Бихме искали да отложите публичните си изяви.
Rádi bychom, abyste zrušil vaše veřejná vystoupení.
Можете ли поне да отложите със 72 часа, та г-жа Хоупуел, майка на две деца, поне да си уреди нещата?
Můžete prosím alespoň pozdržet výkon trestu na 72 hodin, aby si paní Hopewellová, matka dvou dětí, mohla dát do pořádku své záležitosti?
Моля да отложите екзекуцията, докато докажа невинността му.
Vaše Veličenstvo, přišel jsem vás požádat o zastavení popravy do doby, než budu schopen dokázat jeho nevinu.
Мисля да отложите, Ваше величество, докато убиецът не бъде докаран от Двора на чудесата, където избяга и се скри от правосъдието.
Myslím, Vaše Veličenstvo, že byste to pozastavení udělit měl, dokud se ten vrah nevrátí z Dvora Zázraků, kam utekl před spravedlností.
Ако може да отложите лудия разговор, би било чудесно.
Kdybyste se vrátily ke svým bláznivým věcem, tak by to bylo skvělé.
Ще се обадиш на всеки... може да се срещнете на по питие, да направите още планове, но после да ги отложите защото изведнъж сте много заети.
Zavoláte si, možná si zajdete na skleničku, něco naplánujete, ale pak to zrušíte nebo odsunete, najednou budete mít moc práce.
Ще настоя да отложите вечерята си за малко и да ме чуете.
Musím trvat na tom, že večeři na moment odložíte a budete věnovat pozornost tomu, co říkám.
Може би трябва да го отложите.
Možná by si to měl odložit. Udělej to později.
Отчитайки, че ключовите кандидати за двете места не могат да бъдат тук днес, комитета по регламент ви съветва да отложите гласуването до тяхното пристигане.
Vzhledem k tomu, že klíčové uchazeči pro oba sloty na jízdenky Jo N'-t schopen být na podlaze dnes výbor Pravidla sdělil, že Bychom měli počkat na jejich návratu Před každou další hlasy jsou drženy.
Боя се, че ще се наложи да го отложите с няколко дни.
Obávám se, že by to znamenalo o pár dní ji odložit.
Майор Адийн, нейно величество моли да отложите уговорката си.
Majore Adeane, Její Veličenstvo žádá o odklad vaší schůzky.
Ако ходите до тоалетната на всеки 20-30 минути, опитайте се да отложите това на 45 минути.
Pokud chodíte na záchod každých 20-30 minut, zkuste to odložit na 45 minut.
Ако следвате няколко прости съвета, можете да отложите проблемите с бръчките за много дълга „пот“.
Pokud budete postupovat podle několika jednoduchých tipů, můžete problémy s vráskami odložit na velmi dlouhý „pot“.
Ако използвате сироп или инжекции, можете да отложите рецепцията по-късно.
Pokud použijete sirup nebo injekce, můžete později odložit příjem.
За да отложите алармата, докоснете Отложи или натиснете бутона Назад.
Pokud chcete budík odložit, klepněte na Odložit nebo stiskněte tlačítko Zpět.
Когато има малко щети или те са практически невидими, по-добре е да отложите процедурата.
Pokud dojde k malému poškození nebo jsou prakticky neviditelné, je lepší postup odložit.
Като се вземе предвид състоянието, в което се намирате, ще бъде по-вероятно да вземете съзнателно решение или да отложите интервюто си, за да разберете по-добре ситуацията.
Když vezmete v úvahu stav, v němž se ocitnete, budete mít větší pravděpodobnost, že přijmete vědomé rozhodnutí nebo odložíte rozhovor, abyste lépe porozuměli situaci.
Но ако искате да достигнете до самия връх, трябва да отложите овациите и, разбира се, да станете политик.
Ale pokud se chcete dostat opravdu na vrchol, měli byste odložit uspokojení ještě více a pochopitelně
0.88241195678711s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?