А още по-удивителен бе денят, в който и тя осъзна, че наистина го обича.
A jednoho ještě podivuhodnějšího dne zjistila, že ho také miluje opravdovou láskou. Čeledíne!
Лидия каза същото, когато осъзна, че и тримата сме мъртви.
Na to se zeptala i Lydie, když pochopila, že jsme po smrti.
Радвам се, че най-накрая го осъзна.
No, jsem ráda, že jsi to konečně pochopil.
Докато полицията разпитваше жителите на квартала за мистериозното изчезване на Марта Хюбър, съпругът ми Пол осъзна, че е само въпрос на време да изкопаят отговорите си.
Když policie vyslýchala obyvatele ulice Wisteria ohledně záhadného zmizení Marthy Huber, uvědomil si můj manžel Paul, že je jenom otázka času než jejich vyptávání začne přinášet odpovědi.
Осъзна, че за останалите през целия си живот е бил никой.
Pochopil, že celý svůj život byl ve světě nikým.
Най-накрая осъзна, че направи голяма грешка и ще трябва да живееш с това.
Konečně si uvědomuješ, že jsi udělal obrovskou chybu a musíš s tím žít.
И ето как Джаксън Брадок осъзна, че трябва да е по-съобразителен.
A tak si Jackson Braddock uvědomil, že by potřeboval lepší načasování...
Но 3 часа по-късно, тя осъзна, че може да не отмине достатъчно бързо.
Ale o tři hodiny později si uvědomila, že to jen tak neskončí.
Кога за първи път осъзна, че нещо не е наред?
Kdy jste si poprvé uvědomil, že není něco v pořádku?
И осъзна, че е бил прав.
Uvědomila jsem si, že měl pravdu.
В САЩ, Ню Йорк осъзна какво прави природата за нас.
V USA, New York realizoval co příroda dělá pro nás.
Докато слушаше, Том осъзна, че тези истории не са за всеки.
Tom si uvědomil, že tohle nejsou historky říkané jen tak.
Само Ди осъзна, че ще е завинаги.
Jen Di došlo, že je to napořád.
Жалко, че не го осъзна тогава, но както и да е, трябва да затварям.
Škoda že ti to nedošlo už tenkrát. Už musím končit.
Приятелят ти май осъзна приоритетите си.
Tvůj přítel si asi ujasnil priority.
Осъзна, че Пени го крие от приятелите си, защото е вдетинен и си играе с хвърчила.
Leonard právě zjistil, že jej Penny schovává před svými přáteli, protože je drobný človíček, který pouští draky.
Но, с времето, той осъзна, че обичам Клеър, колкото него.
Ale časem mu došlo, že miluju Claire stejně jako on.
Тя осъзна, че той е ненормален.
Došlo jí, že je totální cvok.
Единственият, който осъзна колко е жалък живота, който остави.
Jeden jediný, kdo si uvědomil, jak ubohý vlastně jeho předchozí život byl.
Тогава Маршал осъзна единственото, което можеше да каже.
A v tu chvíli si Marshall uvědomil, že mohl říct jen jedno.
Тогава ли си осъзна, че можеш да му забиеш нож в гърба?
Teď sis uvědomila, že je čas, kdy ho můžeš bodnout do zad?
Защото току-що осъзна, че когато водата стигне до кабелите всичко ще светне като коледна елха.
Protože si uvědomil, že když se ty kabely dotknou vody, tak se toto místo rozsvítí jako vánoční stromeček. Jessup, kde to můžeme vypnout?
Побойник, който се осъзна благодарение на 3 пияници, които ме пребиха пред спортен бар в Милуоки.
Nějakej mačo, kterej dostal pořádnou nakládačku od tří opilců před sport barem v Milwaukee.
О, горката мила пантера осъзна, че никога няма да се върне в джунглата, от която дойде.
A chudák osamělá panterka si uvědomila, že by se do džungle, ze které pochází, nikdy vrátit nemohla.
Мислеше, че обичаш него, но осъзна, че обичаш мен.
Myslela sis, že miluješ jeho, ale ve skutečnosti jsi milovala mě. Jedno vedlo k druhému.
Когато беше бебе, не преставаше да плаче в креватчето си, докато не осъзна, че няма да дойда да я гушна.
Když byla mimino, tak furt v postýlce brečela a brečela a brečela dokud si konečně neuvědomila, že tam nepříjdu a nepostarám se o ni!
Осъзна, че ако възстанови връзката на човешкия мозък с частта, която предизвиква ревност, ще увеличи когнитивната функция, жертвайки емоцията за интелект.
Uvědomil si, že pokud by mohl přepsat část lidského mozku, která navozuje žárlivost, mohl by navýšit kognitivní funkce. Obětování emoce ve prospěch inteligence.
Много съм разочарована, че така и не осъзна каква сила имаш.
Mým největším životním zklamáním je to, že sis nikdy úplně neuvědomila, jakou máš moc.
Фактът, че осъзна това секунди преди да удари водата и да умре го разгневи ужасно.
A ten fakt, že mu to došlo... až krátce předtím, než měl zemřít... ho vážně pěkně nasral.
В кой момент осъзна, че искаш да я чукаш?
Tak si říkám, kdy jsi viděl, že ji chceš ošukat?
Тя осъзна, че я използваха да запазят контрола си върху вещиците.
To ona si uvědomila, že ji jen využívali, aby si udrželi kontrolu nad čarodějnicemi.
Осъзна, че трудно ще убеди хората да работят за всеобщо спасение, а не всеки за себе си и за децата си.
Protože věděl, jak by bylo obtížné, aby lidé spolupracovali na záchraně druhu a ne sebe samých. Nebo svých dětí.
Скайнет осъзна причината винаги да губи.
Skynet si uvědomil, že důvod, proč vždycky prohrával,
Иван Грозни бързо осъзна, че му остава да направи само едно.
Ivan "Hrůza" si velmi rychle uvědomil, že může udělat jen jedno.
Той осъзна, че да не вярваш на никого, е по-лошо.
Myslím, že si uvědomil, že nevěřit ti by bylo horší.
Излъга за лека, но пресметна и осъзна, че Вашингтон е мястото, където ще имат шанс.
Ale lhal. O tom léku, ale propočítal si to a uvědomil si, že Washington je místo, kde by byla šance přežít.
Този план беше създаден в момента, в който Оливър осъзна, че трябва да се предаде на Ра, за да спаси Теа.
Tento plán byl zrozen v okamžiku, kdy si Oliver uvědomil, že se bude muset vzdát Ra'sovi, aby zachránil Theu.
НБМ осъзна, че най-добрият начин да надвием по-добрата технология, е да се обърнем към проектиралият я инженер.
BNM si uvědomila, že nadřazená technologie se dá porazit jen tak, když získáme na svou stranu inženýra, který ji vymyslel.
И след това, тя осъзна, че не можех да хвана живи пингвини, затова ми донесе мъртви.
A pak jí došlo, že neumím chytit živého, tak mi začala přinášet mrtvé tučňáky.
Най-накрая през 1954 някой се събуди и осъзна, че 1950 е минала някакси пасивно,
Až konečně v roce 1954 se lidé z ničeho nic probrali a zjistili, že rok 1950 je poněkud pasé.
И не осъзна, че навлезе в деликатно пространство и събуди национални въпроси, почти недоволство, срещу Червения кръст.
Neuvědomila si, že tak šlápla do vosího hnízda a vyvolala tak národní pochyby, téměř vřavu, o důvěryhodnosti Červeného kříže.
Казах му: "Ед, кога осъзна, че си учен?"
Zeptal jsem se ho: "Ede, kdy jsi zjistil, že máš takovýto talent?"
Но като всеки учен, тя осъзна, че за да даде своя принос, трябва да намери сложен проблем и да го реши.
Ale jako každý vědec, ráda na sebe poutala pozornost, potřebovala najít složitý problém a vyřešit ho.
Сега Крис взе обекта от неговата ръка, и Бакстър не продължи с опита да го постави долу; той се върна и осъзна, че трябва да вземе друг.
Teď Chris vzal předmět z jeho ruky, a Baxter nepokračoval a nesnažil se ho položit, vrátil se zpět a uvědomil si, že bude potřebovat ještě jeden.
Аз съм просто мъж, който се събуди след 30 години и осъзна, че е живял в състояние на конфликт. Конфликт с това, кой съм всъщност и кой светът ми казва, че трябва да бъда като мъж.
Já jsem jen chlap, který se po třiceti letech probudil a zjistil, že žije v rozporu, v rozporu s tím, kým se cítím vnitřně být a tím, co mi svět diktuje jako správnou představu muže.
И се случи главно, защото Кирибати осъзна, че е в техен интерес да направят това.
A bylo to primárně proto, že Kiribati si uvědomila svůj vlastní zájem se na projektu podílet.
1.0298738479614s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?