Гледайки сега назад към останките и отчаянието от онези години, изглежда ми сякаш някой умря там, и въпреки това, някой друг беше спасен.
Když se teď zpětně dívám na pohromu a zoufalství těch let, přijde mi, jako by tehdy někdo zemřel a někdo jiný byl zase zachráněn.
Те ме намериха сред останките, умираща, парче плът.
Našli mě umírající v troskách lodi, jenom kus masa.
Помолихме морския археолог Хавлок тайно да открие останките, но той и съпругата му бяха убити от кубинския наемник Хектор Гонзалес.
Požádali jsme sira Timothyho Havelocka, aby vrak lokalizoval. Než nám mohl podat hlášení, zabil ho i jeho ženu Kubánec Hector Gonzales.
Тоест - да приземя останките му?
Jestli umím přistát s těmihle troskami?
А това са останките от миналото ви Аз.
A tohle je vše, co zbylo z vašeho minulého já.
Този символ е на някаква защитна карта, която намерихме близо до останките.
Tento symbol byl na kartě, kterou jsme našli u zavražděného v lese.
Така е, като зарязах останките на Хименез в хижата.
To mám z toho, že jsem zbytky Jimeneze nechal v tý chatě.
Нарисува им карта на имота като пропусна мястото до потока, къде лежаха останките на Ууд Хайт.
A pak nakreslil mapu Harbisonovy usedlosti....ale vynechal potok, u kterého hnili ostatky Wooda Hitea.
...при огледа на остатъците от пицата не бяха открити останките на гризача.
Při ohledání pece nebyly nalezeny žádné ostatky hlodavce. To zvíře je stále na svobodě.
Казала си, че са открили останките от Полет 815.
Řekla jste mým přátelům, že se našly trosky letu 815.
Всъщност тъкмо получих вест, че Анакин е намерил останките от флотилията и ги претърсва за оцелели.
No, vlastně jsem se dozvěděl že Anakin pátrá v pozůstatcích flotily Mistra Plo a po těch co přežili.
Но мястото и останките не могат добре да се идентифицират.
Ale to místo a ty ostatky... Nemohli je řádně identifikovat.
Има връзка с... останките на традиционната представа за империя.
Důvodem je přetrvávající tradiční chování císařství.
Спасителни екипи продължават да оглеждат останките.
Záchranné týmy a potápěči pokračují v ohledávání vraku.
За мой късмет едно момиченце ме измъкна от останките, а после дойдоха едни типове и ме откараха в базата.
Měl jsem štěstí. Z vraku mě vytáhla taková malá holčička. Pak už si jen vzpomínám, jak mě někdo odtáhl na základnu.
Ще те убия, а после ще разчленя останките ти.
Zabiju tě a pak znesvětím tvé tělo.
Но ако не успее, което е много вероятно, младши, останките му са За мен.
Ale jestli chcípne, jako že jo, juniore, nechám si, co zbude.
Трябва да прегледаме останките, преди да е започнало гниене.
Ale musíme prozkoumat ostatky, abychom zjistili op co se jedná.
Когато сторим това, ще изчистим палубата с останките ти.
Rozcupují naše vnitřnosti po palubě, když to s tebou neskoncujeme!
Ето останките от автобус номер 10, минаващ покрай площад "Тависток".
Toto zbylo z autobusu číslo 10, když jel přes Tavistock Square poblíž Eustonského nádraží.
Второ - останките на баща ми да ни се върнат, за да бъде погребан до близките си в криптата под Зимен Хребет.
Zadruhé, kosti mého otce se musí vrátit k nám, aby mohl odpočívat vedle svého bratra a sestry v kobkách pod Zimohradem.
И ако трябва да се сблъскам с някой инцидент тук в твоя разбит малък пазар за плът, няма да открият останките ти.
A pokud by se mi tu v tvém rozbitém, zakrváceném podniku měla stát nějaka nehoda, nikdy nenajdou ani to, co by z tebe zbylo.
Зад мен са останките от автобуса, който по-рано днес е возел 25 деца.
Za mnou vidíte doutnající zbytky školního autobusu, který dnes ráno vezl 25 dětí.
Дървеният ми меч и свободата ми са погребани под останките.
A teď můj rudis, moje svoboda, je navždy pohřben v jejích ruinách.
Проверете дали останките от бомбата от колата на конгресмен Броуди съвпадат със С-4 намерен в магазина в Гетисбърг.
Ať specialisté přes výbušniny zkontrolují reziduum bomby z auta kongresmana Brodyho. Porovnejte to s C-4 odnesenou z... krejčovství v Gettysburgu.
Искаше да докаже, че може да му вярваш и ако му се беше доверила... заедно можехте да победите Кора и двамата да вземете останките... на гардероба.
Říkal, že ti chtěl dokázat, že jsi mu měla věřit, že kdybys mu byla věřila, tak jste mohli Coru porazit společně. Že jste spolu mohli získat popel z té skříně.
Ще върна магията в останките на гардероба.
Vrátí zpět magii tomu, co z téhle skříně zbylo.
Явно това са останките от дома му.
Tenhle plot je asi kolem celýho domu.
Това е склада, в който държите останките на "Кралски гамбит".
Je to to skladiště, kde ukrýváš vrak Queen's Gambit.
Имах неудоволствието да видя останките на истинския Джак Ролинс.
Měl jsem to potěšení vidět to, co zbylo z pravého Jacka Rollinse.
Но е заровено под останките, а инженерите ми са мъртви.
Ale je pohřbená pod těmi troskami a všichni moji inženýři jsou mrtví.
Стив, приближи до останките на Данфърд.
Steve, běž blíže k ostatkům Danfordové.
Това е отлежало 1000 години в бъчви направени от останките на флота на Грунхел.
Tohle stárlo tisíc let v sudech z pozůstatků Brunhildiny flotily. Není to pro smrtelné muže.
Изгориха останките и ги заровиха в имота на баща ми.
Pak spálili jejich ostatky a zakopali je na otcově pozemku.
Виж, Рон, задръж си перлите, мен ме устройват и останките.
Ty bereš koláče, Rone. Mně úplně stačí drobky.
Ра Ал Га иска останките на Оливър Куийн.
Ra's al Ghul chce tělo Olivera Queena.
Години по-късно, когато се нанесъл нов собственик, открили останките й.
Po letech, když dům získal nový majitel, vykopali její ostatky.
Прачичо ти Бриндън Черната риба събра останките от войските на Тъли и си върна Речен пад.
Tvůj prastrýc Brynden, Černá ryba, shromáždil to, co zbylo z vojska Tullyů, a znovu dobyl Řekotočí.
Останките от тези животни се намират в тази част от Южна Америка - точно по тази лента тука - и тази част от Африка.
Fosílie těchto živočichů se nacházejí pouze v této oblasti Jižní Ameriky; vidíte zjevný pruh; a v této části Afriky.
Сега си представете археолози, които разкопават останките на някой наш град.
A teď si představte archeology, jak se prokopávají troskami jednoho z našich měst.
Открихме останките на гигантски и хищни динозаври, средно големи динозаври и седем или осем различни крокодилоподобни ловци.
Nalezli jsme pozůstatky obrovských dravých dinosaurů, středně velkých dravých dinosaurů a sedm nebo osm různých druhů krokodýlovitých dravců.
Притежавах беззъба усмивка, ползвах обелените колена като поведение играех криеница и търсех останките от моята цел.
Kšilt dozadu a bezzubý úsměv, kredit ulice dík odřeným kolenům a s tím, kam dospět jsem chtěl, hrál jsem si na schovávanou.
Но аз ги убедих, казах, "Ще се потопим до останките. Ще ги заснемем в действителност.
Ale přesvědčil jsem je, řekl jsem, „Potopíme se k vraku. Opravdu to natočíme.
Чувствах все едно физически бях вътре в останките на "Титаник".
Cítil jsem se, jako bych skutečně byl uvnitř vraku Titanicu.
4.5669901371002s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?