Младежът изчезва при неизяснени обстоятелства и стиховете му се връщат при нас от ръката на Орфей, който седеше в колата и който твърди, че не знае какво е станало със Сежест.
Mladý muž zmizí za tragických okolností a jeho báseň se k nám vrátí prostřednictvím Orfea, který byl v tom autě, a který tvrdí, že netuší, se stalo s Cegestem.
От 1967 г. насам 34 щата са съобщили за подобни неизяснени случаи.
Od roku 1967 nahlásily víc než 34 státy nevyřešené případy zmrzačení dobytka.
Първият загива 2 дни по-късно в авария в асансьор при неизяснени обстоятелства.
O dva dny později, Čchan Tai-keung umírá při záhadné nehodě výtahu.
Учените правят оценка, че хиляди видове животни, растения, насекоми и други организми ежегодно биват довеждани до изчезване с неизяснени последици.
Vědci odhadují, že každým rokem vymírají tisíce druhů zvířat, rostlin, hmyzu a jiných organismů, což má pro nás zatím neznámé následky.
Намери този, с който имате неизяснени въпроси...
Zjistit, s kým máš nedořešené problémy-
Знам, че преминаваш през труден период, но мисля, че оставихме неизяснени неща.
Vím, že toho máš teď hodně. Jen mi přijde, že jsme to mezi námi nedořešili.
Просто не исках да оставим нещата неизяснени.
Jenom jsem nechtěl nechat mezi námi takhle nedořešené věci.
Не може да има неизяснени неща.
Nemůžu jim říct, že to není vyřešené.
По черепа й има някои неизяснени наранявания.
Její lebka má pár nevysvětlitelných zranění.
Знам, че онзи ден оставихме нещата неизяснени, но след допълнително обмисляне, имам удоволствието да ти предложа работата.
Takže vím, že jsme vás nechali tenkrát v nejistotě ale po dalším promyšlení jsem velice potěšen, že vám můžu nabídnout tu práci.
Наскоро, по неизяснени причини, е наредено да се постави електронно наблюдение.
Nyní byla bez udání důvodů nařízena instalace elektronické ostrahy.
Сега ще трябва да преминем през целия живот на Броуди - неизяснени случаи, всичко.
Takže si musíme projít Brodyho celou historii nevysvětlených smrtí, cokoliv.
Защото имаме онези неизяснени неща между нас?
Protože jsou mezi náma ještě nějaké dozvuky?
Ние сме от ФБР, разследваме серия от неизяснени смъртни случаи.
Jsme z FBI. Vyšetřujeme sérii nevysvětlitelných úmrtí.
По причини неизяснени и до момента, по време на войната лакрос играчите усетили невероятна нужда от секс.
Panenství? - Ze stále nejasných příčin, během války se zjistilo že lakrosoví hráči jsou neuvěřitrlně sexuálně frustrovaní.
Имаше много неизяснени неща помежду ни.
No, bylo tu spousta nevyřešených věcí - mezi náma všema.
Явно Кортни има неизяснени въпроси, относно аферата.
Zřejmě má Courtney stále nějaké nedořešené pocity z té aféry.
Все още има много неизяснени въпроси относно бягството на Нейт Хаскъл от полицейския арест.
Po útěku sériového vraha Nata Haskella z policejní vazby je zde spousta otázek.
Просто казвам, че очевидно имаш неизяснени чувства към Дейв.
Já jenom říkám, že očividně máš nevyřešené city k Davidovi.
Заради това не искам да има неизяснени неща, когато ти кажа, че не приемам работата.
Proto nechci, aby došlo k nějakému nedorozumění, když vám řeknu, že tu práci nevezmu.
Въпросът е, че има неизяснени неща около инцидента с Хари.
Věc se má tak, že začínají vznikat dohady kolem Harryho a jeho nehody.
Ето защо ненавиждам да демонстрирам добра воля към нея, да не говоря за нейните неизяснени чувства към Ейдън Матис.
Proto mám nechuť k tomu promenádovat se tu s ní, o jejích nevyřešených pocitech k Aidenu Mathisovi.
На живо сте с Лари Кинг В нашия специален репортаж... като продължаваме да покриваме историята от Ватикана... Където, остават доста неизяснени детайли но беше потвърдено оициално, че... един от наи-обсъжданите предмети на Католическата Църква.
Živě se vám se speciálním zpravodajstvím hlásí Larry King... a pokračujeme ve sledování situace ve Vatikánu,... kde jsou podrobnosti stále nejasné, úřady potvrdili, že krádež... jedné z největších relikvií v katolické církvi.
Харесват ми... тези наши неизяснени отношения.
Takhle se mi to líbí. Tento nevyslovený vztah.
Стоим с неизяснени отношения, а е време да продължим напред.
Tím myslím nás dva. A možná je na čase jít dál.
Линейка 61, паднал човек, неизяснени причини.
Ambulance 61, zraněný muž, neznámá příčina.
Линейка 61, припаднал мъж по неизяснени причини, Саут Поласки 128.
Je... Sanita 61, člověk zkolaboval z neznámých příčin. 128 South Pulaski.
Как може да остави нещата така неизяснени?
Tak to může všechno... nechat takhle nevyřešené?
Теорията за Големия Взрив Епизод 10 - "Неизяснени отношения"
že to všechno začalo Velkým třeskem! S10E10
1.1205229759216s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?