Nejste nevzdělaný vesnický balík, za jakého se vydáváte.
Съгласно досието ти, ти си неграмотен и обвинен в кражба.
Ve spisu je, že neumíš číst a psát. Obviňují tě z krádeže.
Колко странно би било да се ожениш за неграмотен човек!
Nebylo by to bývalo divný, vzít si někoho, kdo neumí číst
Няма значение какво мисли един неграмотен южняк.
Dobře. Protože ať říká takovej černej blbeček z jihu cokoli, stojí to za hovno.
Най-блестящият ум се ражда от някой неграмотен...
Největší brilantnost vlastní někdo, kdo si toho vůbec není vědom...
Е, може да не е много, но поне е някакъв неграмотен параграф.
Když né za svazky, tak alespoň za příležitostný odstavec bez čárek.
Отхвърли ме и ставаш никой нищо, освен един неграмотен ирландец.
Naštveš mě... a v tu ránu nejsi nic. Nic než ignorantskej Ir.
Каза на заподозрените, че е неграмотен.
Zahnal podezření. Řekl jim, že je negramotnej.
Аз пък си помислих, че си имаме неграмотен полицай.
Na chvilku jsem si myslel, že máme negramotného policistu.
Дребен, непохватен, вън от всеки отбор, заяждащ се с по-малките хулиган и чекиджия, който е пораснал, за да стане жалък, неграмотен, нещастен и безпросветен изрод.
Nějaký nedomrlý pako... "nemůžu se dostat do týmu tak budu krást třeťákům prachy na svačiny" blb, totální vypatlanec... co se jednou probudí a zjistí, že je totální nic.
Как ще й напише писмо, като е неграмотен?
Ten by nesesmolil ani seznam nákupů, natož dopis.
Говори се, че е неграмотен и страда от комплекс за малоценност... което води до изблици на насилие.
Ačkoli se zdá, že Paulie všechny okolo oblbnul, zdroje dokazují, že je ve skutečnosti docela negramotný a má komplex méněcennosti, který často vede k neočekávaným výbuchům násilí.
Може да съм неграмотен, но не съм тъп.
Možná jsem negramotný, ale nejsem blbec.
Но повече мислех за слепия, доскоро неграмотен гражданин, който се научил да чете, докато се бил с нацистите.
Ale měl sem spíš na mysli nějakého slepého, vzdělaného staršího občana který se učil... -...číst když bojoval s Nácky.
Имам усещането, че учителя ми по английски е неграмотен.
Mám podezření, že můj učitel angličtiny je nevzdělaný.
Ако имаха някаква идея, че ще спечелиш... мислиш ли, че щяха да номинират неграмотен черен задник, като теб?
Kdyby jen tušili, že to mohu vyhrát... myslíte si, že by vybrali takovýho nevychovanýho negra jako jste vy?
Не ме наричай, неграмотен черен задник... и мисля, че мястото ти не е в моя автобус.
Neříkejte mi nevychovaný negr... myslící si, že zůstane v mém autobusu.
Значи ти трябва превоз от неграмотен негър.
Teď najednou potřebujete, aby vás tenhle nevychovaný negr svezl, co?
Може да е на 9 или 90, мъж или жена, висшист или неграмотен.
Věk devět i 90, může to být muž i žena, doktor věd i analfabet.
Вече си неграмотен на два езика.
Teď jsi negramot už ve dvou jazycích.
Неш беше неграмотен изрод, дошъл в Ел Ей да бие и обира, защото тук мислим, че каубоите приличат на Джийн Отри.
Junior Nash byl umaštěnej venkovskej balík ze západu. A počítal, že nás všechny převeze jen proto, protože si všímáme kovbojů jako Gene Autrey.
Защо Трейси би се преструвал на неграмотен?
Proč by Tracy předstíral, že je negramotný?
Всички трябва да имате освежител за уста, портативен вентилатор, и копие на "Богат, беден", ако някой е неграмотен го имам и на аудио касета.
Všichni byste měli mít žvýkačky přenosný větrák, a výtisk "Padre Rico, Padre Pobre". Jestli je někdo negramotný, mám to i na kazetě.
Той не е неграмотен. "Keep Jerry out. "
" Drž Jerryho daleko od obchodu."
Просто казвам, дори и баща ти да е бил счетоводител, а не неграмотен фермер, нямаше да й трябва толкова помощ.
Jen říkám, že i kdyby tvůj táta byl účetní a ne negramotný tabákový farmář, tak by tolik pomoci nepotřebovala.
Нали каза, че Маршал е неграмотен!
To vy jste řekl, že Marshall je jen hloupý fracek.
Кени бе леко неграмотен и сигурно другият му го е писал...
Kenny neuměl moc dobře psát, tak to asi napsal ten druhý.
Това са тримата мускетари, неграмотен тъпак!
To jsou tři mušketýři, ty negramotnej osle!
Когато влезе в затвора, той беше неграмотен.
Když šel do vězení, byl negramotný.
Защото според този сайт ти си неграмотен.
Protože podle té stránky jsi negramotný.
Работлив си, джентълмен си, а аз съм неграмотен.
Tvrdě si pracoval. Jsi gentleman. A já jsem pouhý analfabet.
Не съм неграмотен, просто съм бавен.
Ne že bych neuměl číst, akorát čtu pomalu.
Дори един прост работник може, той има семейство, приятели, и макар че е неграмотен, по силите му е да чуе наставленията на Кришна и след това да проповядва същото.
Dokonce i dělník, on může také, má rodinu, on má kamarády, takže i když je negramotný, může slyšet pokyn Krišny, a on může kázat totéž.
Това е доста широка група заболявания, които могат да се развият поради неграмотен прием на наркотици.
Jedná se o poměrně rozsáhlou skupinu onemocnění, která se může vyvinout kvůli negramotnému užívání léků.
Лекарството С неграмотен независим избор на лекарство, активната съставка може просто да бъде неефективна, тъй като нейният ефект не се простира до един или друг вид патоген.
Při nepravidelné nezávislé volbě léčiva může být účinná látka jednoduše neúčinná, neboť její účinek se nevztahuje na jeden nebo jiný typ patogenu.
В този контекст, необразован - кратко прилагателно, тъй като може да бъде заменено със синоним: неграмотен,
V této souvislosti, nevzdělaný - krátké přídavné jméno, protože může být také nahrazeno synonymem: negramotní.
3.5760018825531s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?