Překlad "нахлувам" v Čeština


Jak používat "нахлувам" ve větách:

Извинете за безпокойството, тук съм по военни дела, което е неоснователна причина да нахлувам в салона ви.
Promiňte, že obtěžuji. Přicházím v jisté vojenské záležitosti. Politováníhodný případ.
Съжалявам, че нахлувам така... но не трябва да се боите.
Omlouvám se, že jsem vás takhle přepadla, ale nemusíte mít strach.
Съжалявам, че нахлувам така, но съпругът ти отказва да проумее, че спонсорите искат токшоута и ще се яви, само ако аз го закарам.
Je mi líto, že jsem sem tak vtrhl, ale tvůj manžel odmítá pochopit, že sponzoři potřebují talk show. A víš, ukáže se jen, když ho přivedu.
Децата се бояха от мен и този страх ми даваше силата да нахлувам в съня им.
Děti se mě bály dál. A jejich strach mi dával sílu proniknout do jejich snů.
Знам, че не трябваше да нахлувам.
Oh, já vím, že jsem tam neměla chodit, měla jsem počkat.
Надявам се да ми простите, че нахлувам така.
Doufám, že omluvíte můj vpád do vašeho každodenního života.
Съжалявам, че нахлувам така, но стана инцидент с един от главните готвачи.
Je mi opravdu líto, že jsem vás dva takhle přepadnul, ale stala se nehoda jednomu s kuchařů.
Няма да нахлувам в стаята й.
Odmítám se jí vloupat do pokoje.
Съжалявам, че нахлувам така, но наистина е важно.
Promluvte si s Angelou venku na chodbě. Pane, je mi líto, že jsem sem tak vpadl, ale tohle je naléhavé.
Извинявай, че нахлувам така, но чух нещо странно.
Omlouvám se, že sem takhle vtrhávám, Nadine. Ale právě sem slyšel něco zvláštního.
Много съжелявам, че нахлувам така, но...
Ach, promiň, že jsem se tu tak objevil, ale -
Не мога да нахлувам в личното му пространство така.
Ne, ne, nemůžu takto narušit jeho soukromí.
Сякаш нахлувам в личния му живот.
Připadá mi to jako zásah do soukromí.
Сигурно смяташ, че е доста необичайно да нахлувам така в мъжка спалня.
Určitě vám bude připadat značně neobvyklé, že jsem nepozvaná vlezla do pánské ložnice.
Шефът ми ме кара да нахлувам в чужди къщи непрекъснато.
Můj šéf po mě chce často, abych se někam dostávala.
Преди няколко часа защитавах правото и на личен живот, а сега нахлувам в него.
Před pár hodinami jsem ohajoval její právo na soukromí a teď ho narušil.
Прости ми, че нахлувам в пространството ти.
Doufám, že mi odpustíte, že narušuji váš osobní prostor.
Не трябваше да нахлувам, мислех, че още си при майка си.
Ne, neměla jsem sem tak vpadnout. Myslela jsem, že jsi ještě u matky.
Мислех си, че ще си против, мислейки си, че нахлувам в територията ти.
Bála jsem se, že bys to celé mohl vetovat, že by sis myslel, že moje přítomnost tady by narušila tvoje teritorium, nebo-
Но моментът хич не е подходящ да нахлувам в още една подводница.
Ale právě teď nejsem v takovém postavení, abych se mohl vloupat do další ponorky.
Ако я оправяше, щях ли да нахлувам крещейки "ужасни новини"
Kdyby ano, běžel bychom sem s tím, že mám příšernou zprávu?
Агент Гибс, съжалявам, че нахлувам така, но...
Agente Gibbsi, omlouvám se, že jsem sem takhle vpadl, ale...
Нахлувам, намирам тялото, обаждам се на управителите, и казвам, че ключалката е счупена.
Dostanu se dovnitř, najdu to tělo, zavolám dolů k recepci a řeknu jim, že tam je ustřižený zámek.
Не знам за теб, но аз нахлувам в шкафа на леля Арлийн.
Nevím jak vy, ale já vezmu Arlenin šatník útokem.
Не ми е много комфортно да нахлувам с взлом.
Není mi zrovně příjemné, že jsme se vloupali dovnitř.
Съжалявам, че нахлувам в такъв момент.
Omlouvám se, že jsem vám sem takhle vtrhl, madam.
И тогава аз нахлувам и самоубивам всичко живо. И язък за сатенените и чаршафи!
A pak přijdu já, zabiju všechny a ona pak bude mít skvrny na povlečení.
Извинявай, че нахлувам така, но съм в беда.
Omlouvám se, že jsem sem takhle vpadla, ale lítám v průšvihu.
Не, просто...аз, аз нахлувам в твоето пространство тук и просто исках да направя нещо мило за теб.
Ne, jen tím, že jsem tady, narušuju tvůj prostor, tak jsem pro tebe chtěla udělat něco hezkého.
Съдия Уудхъл, съжелявам че нахлувам в този час, но аз отчаяно се нуждая от вашата помощ.
Soudce Woodhulle, omlouvám se, že vás vyrušuji v tuto hodinu, ale zoufale potřebují vaši pomoc.
Съжалявам, че нахлувам така, но имаме новини от нашите съгледвачи.
Omluvte mne, že jsem sem tak vtrhnul, ale máme nové zprávy od člena naší hlídky.
Държиш се така, сякаш нахлувам в личната ти спалня.
Běžte. - Chováte se, jako bych měl spát ve vaší posteli.
Добре, съжалявам, че нахлувам така, но трябва хапнеш нещо, в противен случай...
Dobře... Omlouvám se, že vstupuju, ale musíš něco sníst, nebo....
1.9760971069336s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?