Ден тъмен и мъглив, Ден облачен и мрачен, Бързащ като зората, която се разпростира върху планините; Идат люде много и силни, Подобни на които не е имало от века, Нито подир тях ще има до годините на много поколения.
Den temnosti a mračna, den oblaku a mrákoty, jako záře jitřní rozprostřená po horách: Lid mnohý a silný, jemuž rovného nebylo od věků, aniž po něm kdy bude až do let národů i pronárodů.
Как мога да опиша колко мрачен и ужасен бе тоя лес?
Jak mám vypovědět, jak bezútěšný a ohavný les to byl?
Както овчарят дири стадото си в деня, когато се намира между разпръснатите Си овце, така и Аз ще подиря овцете си, и ще ги избавя от всичките места, гдето бяха разпръснати в облачния и мрачен ден.
Jakož shledává pastýř stádo své tehdáž, když bývá u prostřed ovec svých rozptýlených: tak shledávati budu stádo své, a vytrhnu je ze všech míst, kamž v den oblaku a mrákoty rozptýleny byly.
Скъпи лорд Булингтън, изглеждате мрачен днес.
Lorde Bullingdone, vypadáte dnes obzvlášť smutně.
И вместо Мрачен Господар, ще имате Кралица - не черна, а красива и страшна като зората!
Na místo Temného Pána by byla královna ne temná, ale krásná a strašná jako úsvit!
Градът беше доста мрачен и сив но не след дълго, всичко ми се разясни.
To město bylo ponurý a šedivý ale měla jsem pocit, že se mi vyčistil mozek.
Изпраща ли ти жълти цветя в мрачен ден;
Dá ti žlutou kytku pro den šedivej? Hej!
Вярвам, че в този мрачен час, качествата, които ни правят велики ще ни дадат сили любовта и милостта отново да надвият омразата и жестокостта.
Věřím... musím věřit, že v naší nejtemnější hodině, nás skvělé kvality každého z vás, posílí... aby láska a slitování zvítězily nad nenávistí a násilím jednou provždy.
Тук изглежда мрачен, а исках да е радостен, както обикновено.
Ale na téhle fotce je tak zamračený a já chtěla, aby byl veselý jako vždycky.
Откакто се върна от война, е все мрачен.
Od té doby, co se vrátil z války, byl jen zachmuřený.
Да бъда не толкова мрачен, да ми вдъхнеш вяра.
Nebýt tak bezohledný. Pak možná bude nějaká naděje.
Пази се, Мрачен Рал, аз съм Търсачът!
Dej si pozor Darken Rahle! Jsem Hledač.
Един ден в годината, само един ден, не си мрачен и вглъбен в себе си.
Jsem s tebou jeden den v roce, jeden den, kdy nejsi zadumaný a nežiješ jen v představách.
Напоследък изглеждаш доста весел, не изглеждаш мрачен, живнал си.
Poslední dobou vypadáš nezvykle čiperně. Míň záhuby a beznaděje, ladná a spanilá chůze.
Предпочиташ да съм измъчен и мрачен?
Chtěla by jsi radši, abych byl zahloubaný a ztrápený?
Време е моят Мрачен Странник да се заеме отново.
Je čas, aby se do toho zase vložil můj Temný pasažér.
Ако лежиш там заради моя Мрачен странник ти обещавам, че той ще изкупи вината си.
Jestli ti tohle způsobil můj temný pasažér, pak ti slibuji, že za to ponese následky.
Травис си има свой Мрачен странник, но за разлика от моят, неговият е от плът и кръв и се подвизава като професор Гелар.
Travis má také svého temného pasažéra, ale na rozdíl od mého, ten jeho chodí, mluví, dýchá a jmenuje se profesor Gellar.
Когато излязох, бях станал мрачен, студен, агресивен.
Když pustili mě, byl jsem naštvanej, odtažitej a agresivní.
А вече ще ме познаваш като новия Мрачен.
A teď jsem pro tebe... Nový Temný.
Беше добър за начална лаборатория, но беше прекалено мрачен и малък, а и можеше да се развали всеки момент.
Tak jsem mu říkal. - Uznávám, že pro začátek posloužila, ale byla moc tmavá, moc malá, nemluvě o tom, že se mohla kdykoliv rozbít.
За съжаление ви съобщавам че днес беше много мрачен ден за Честърс Мил
Je mi líto, že musím oznámit že dnes byl v Chester's Millu velmi temný den.
Преди един мрачен ден, когато улових кит.
Před tím temným dnem, kdy jsem chytil vlastního Moby Dicka.
Батман е истински творец, мрачен и умислен.
Batman je fakt umělec. Temný a hloubavý.
И аз съм мрачен и умислен.
Já jsem taky temný a hloubavý.
Дните минавали и Стефан ставал по-мрачен, а параноя и мъст го прояждали още повече.
Jak dny plynuly dál, Stefan zatemněné... dále spotřebována paranoie a pomstu.
Днес е мрачен ден, и съм инженерство малко шопинг експедиция.
Dnes je zataženo, a já jsem se chtěl vydat trochu nakupovat.
Светът е мрачен и болезнен за всички.
Tenhle svět je temný a plný bolesti. Pro každého!
Светът е мрачен за всички, но, Харолд нещата ще станат много по-лоши.
Svět je temný pro všechny, ale Harolde... věci se ještě o hodně zhorší.
Забавен спомен от този мрачен и ужасен ден!
Vtipný dárek na památku k této temné a hrozný den!
Все едно гледам надолу през дълбок мрачен тунел.
Jako dívat se do hluboké a temné propasti.
Напомняш ми за мен, га бях млад, депресиран и мрачен.
Připomínáš mi mě zamlada. Deprimovaný a mrzutý.
И заради това те умолявах да не ме превръщаш в проклетия Мрачен!
Což je to, proč jsem tě prosil, abys mě neproměnila v Temného, zatracence na prvním místě!
Към кого ще се обърне в мрачен час за малко мъдрост?
Na koho se obrátí, až nastane čas pohlédnout temnotě do tváře?
Малко е мрачен, но това е разбираемо при тези обстоятелства.
Snad je moc zádumčivý. Ovšem s ohledem na okolnosti to chápu.
О, мрачен ден! Сърцето ми е преизпълнено с тъга.
Ach, nejtemnější dni, mé srdce je plno žalu.
Някои самодоволен, мрачен, сериен убиец, фен изрод, като Джъгхед?
Domýšlivý, náladový, fanoušek sériových vražd, jako Jughead?
С всеки слънчев лъч става по-силно и светът по-мрачен.
S každou hodinou slunka je svět temnější a bestie silnější.
5 А жена му Езавел дойде при него и му каза: Защо е толкова мрачен духът ти и не ядеш хляб?
5 Přišla k němu jeho žena Jezábel a zeptala se ho: Proč je tvůj duch roztrpčený, že ani pokrm nejíš?
12 Както овчарят дири стадото си в деня, когато се намира между разпръснатите Си овце, така и Аз ще подиря овцете си, и ще ги избавя от всичките места, гдето бяха разпръснати в облачния и мрачен ден.
12 Tak jako pastýř pečuje o své stádo, když je uprostřed svěřených ovcí, tak budu pečovat o své ovce a vysvobodím je ze všech míst, kam byly rozptýleny v den oblaku a mrákoty.
И се чувствах толкова тъжен и мрачен.
Připadal jsem si tak smutný a sklíčený.
Но въпреки литературният си успех, По живее в беднота през цялата си кариера и личният му живот често бива мрачен като творбите му.
Ale i přes své literární úspěchy žil za svého života v chudobě a jeho osobní život byl zrovna tak temný jako jeho dílo.
1.3880620002747s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?