Překlad "километри" v Čeština


Jak používat "километри" ve větách:

Превръщане Скорост на вятъра, Километри за час (мин)
Převést Rychlost větru, Miles per hour (min)
Извървях километри, за да те убия, Хансбро.
Urazil jsem velkou dálku, abych tě zabil, Hansbro.
Някои галерии са дълги с километри.
Některé chodby se mohou táhnout na míle daleko.
Ние бяхме подвижна империя на хиляди километри от Гърция.
Byli jsme říše na pochodu, která se táhla tisíce mil až do Řecka.
От километри можех да чуя как пада карфица.
Na kilometry jsem slyšel upadnout špendlík.
Мога да те помириша от километри.
Tvoji duši cítím pořád na míle daleko.
В началото орбитата му е минавала на милиони километри от Земята.
Nejdříve se předpokládalo, že mine dráhu Země o miliony kilometrů.
Вярно, че е по-стар модел, но може да навърти още много километри.
Jistě, není to nejnovější model, ale pár kilometrů ještě najezdí.
Прилепите могат да усещат малките си от километри.
Netopýři jsou schopni najít své mladé na míle daleko.
Голяма горяща топка на милиони километри от тук.
Velká hořící koule vzdálená miliony mil.
Километри в цветове, каквито не бях виждал.
Míle dolů. Barvy, cos nikdy neviděl.
Трябваше да сме на километри от теб.
Měli bychom být na míle daleko... od tebe.
До Базата има километри, а бомбите ще паднат след час.
Na předsunutou základnu je to daleko a ty bomby dopadnou ani ne za hodinu.
Тази вечер с нас са и шест европейки президента. които пропътуваха хиляди километри въпреки заплахите и заканите!
Dnes je tu s námi šest evropských prezidentů, kteří cestovali tisíce kilometrů, aby s námi čelili strachu a hrozbám.
Виковете им се чували на километри, щом огъня ги обхванал.
Někteří tvrdí, že jejich nářek byl slyšet na míle daleko. Pohltil je oheň. Mohla bys mi prosím podat...
Извънземните взривиха всеки мост на километри оттук.
Vetřelci odpálili každý most v okruhu sta mil. Aby nás udrželi na téhle straně řeky.
Заради тези шипове може да измине километри, без да се изпоти.
Dělají to ty bodliny. Může běžet míle aniž by vypotil kapku potu.
Милиарди песъчинки генерират шум, който отеква на километри.
Miliardy klouzajících zrníček písku vytváří hučení, které se prázdnou pouští šíří kilometry daleko.
Ударих топката и я запратих на километри.
On mi hodil míč a já ho odpálil na míle daleko.
Трябваше да вървя километри пет мисля.
Musel jsem chodil čtyři míle pět, možná.
Засяга електрониката на километри и се случва отново!
Působí na všechno elektrické na míle daleko. A děje se to znovu.
Няма никого на километри от тук.
Už jsme to tu ráno prohledali. Nikdo tu v okolí není.
Стада диви коне приближават един последен вир в рамките на километри.
Stáda divokých koní, mustangů, se sbíhají k jedné z posledních tůní v okruhu kilometrů.
Странният им нос може да надуши свежата трева от стотици километри разстояние.
Prapodivný nos umožňuje zachytit čerstvý porost stovky kilometrů daleko.
Блед и треперещ, търговецът избягал и пропътувал хиляди километри до град Самара.
Bledý a třesoucí se, utekl obchodník z trhu a odebral se do velmi vzdáleného města Samarra.
Продължителният пас е добър избор за всички, които искат да видят колкото се може повече места или пък просто искат да навъртят много километри.
Nepřetržitý Interrail Global průkaz je správný výběr pro každého kdo by chtěl vidět co nejvíce míst, nebo jen prostě najezdit mnoho kilometrů.
Има десетки хиляди километри на обезводнени потоци в САЩ.
Existují desítky tisíc kilometrů odvodněných toků ve Spojených státech.
Но да се достигне от опъването на жица над покриви в Бостън, до полагането на стотици хиляди километри кабел на дъното на Атлантическия океан, не е нещо лесно.
Cesta od pověšení drátu přes bostonské střechy k položení tisíců a tisíců mil kabelů na dně Atlantského oceánu nebyla vůbec jednoduchá.
Заемала е площ от около един милион квадратни километри, покривайки това, което днес е Пакистан, северозападна Индия и части от Афганистан и Иран.
Rozkládala se na ploše zhruba jednoho miliónu čtverečních kilometrů na území dnešního Pákistánu, severozápadní Indie a částí Afghánistánu a Íránu.
Топлината от експлозията подпалила гората под нея, и след това шоковата вълна слязла надолу и съборила дървета на стотици квадратни километри, нали?
Teplo uvolněné explozí zapálilo les dole na zemi a pak přišla šoková vlna, která pokácela stromy na stovkách čtverečních mil kolem.
В жегата женското куче изпраща невидим сигнал към мъжките на километри наоколо и това не е звук, а миризма.
Hárající fenka vyšle neviditelný signál psům na kilometry daleko, a tím signálem není zvuk, ale pach.
Проблемът е, че цялата интересна физика става в ядрото, и ядрото е скрито зад хиляди километри от желязо и въглерод и силикон.
Problém je, že všechna zajímavý fyzika se děje v jádře, které je skyté za tisíci kilometrů železa, uhlíku a křemíku.
Чрез сплотяване на гражданите, бяхме успели да убедим правителството ни да направи немислимото, да действа, за да реши проблем километри извън границите ни.
Tím, že jsme shromáždili lidi, pomohli jsme přesvědčit naši vládu, aby udělala nemyslitelné, začala jednat a řešila problém, který je míle daleko od našich hranic.
Мрежата е толкова гъста, че може да има стотици километри мицел под една единствена стъпка.
Síť podhoubí je tak hustá, že na ploše jediné stopy mohou být stovky kilometrů vláken.
и хората идваха от километри да плуват в езерото.
A lidé přicházeli z daleka, aby si v tom jezeru zaplavali.
Прекосявахме стотици километри от заструги -- замръзнали преспи лед, с дълбочина до бедрото,
Dále věci jako překonávání mnoha mil sastrugam -- závěje zmrzlého sněhu, které mohou být hluboké po pas.
Поглеждате към хоризонта, на хиляди километри, и виждате единствено наводнени канали и това огромно, гъсто блато.
Díváte se na obzor, který je asi milion kilometrů daleko, a vidíte jenom rozvodněné kanály a tyhle zelené, rozbujelé mokřady.
Би могъл да е дълбок стотици километри, според нас.
Myslíme si, že může být stovky kilometrů hluboký.
Милиони хора живеят тук, разположени на много километри.
Žijí tu miliony lidí na mnoha kilometrech čtverečních.
2.6005668640137s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?