Myslíš si, že existuje něco jako instinkt zabijáka?
Мисля, че това означава, че драскането е вродено и ние просто отричаме този си инстинкт.
Podle mě to znamená, že čmárání si je nám přirozené a my se jen tomuto instinktu bráníme.
Не може да се потисне инстинкт от 65 милиона години.
Instinkty staré 65 milionů let se nedají jen tak vymazat.
Сара изследва родителския инстинкт при хищниците.
Její teorie rodičovství a výchovy u masožravců jsou naprosto zásadní.
Дебатът за родителския инстинкт на Ти Рекс е вече академичен.
Diskuse o rodičovských instinktech tyranosaurů je ted' bezpřredmětná.
Идеята е била да видят... дали Сами може да се научи да ги избягва не по памет, а по инстинкт.
Smyslem bylo zjistit jestli se Sammy dokáže vyhnout objektům pod proudem ne díky paměti, ale díky instinktu.
Води ги най-низкият инстинкт и най-първичната нужда.
Jsou poháněni základními impulzy a potřebami.
Хората използват думата инстинкт, защото не могат да отчетат собственото си поведение.
Lidská povaha nebo lidské chování? Lidé používají slovo instinkt, protože nedokážou vysvětlit své chování.
Това, което виждаш в тази крава, е просто защитен инстинкт.
Co vidíš v této... krávě, pane Comptone, stěží odpovídá na podnět.
Вярата ви и бащинският инстинкт ви правят идеалният кандидат за да го напътствате духовно.
Vaše náboženská víra a rodičovský instinkt z vás dělá skvěleho kandidáta na pěstouna jeho morálního vývoje.
Ти пък какво знаеш за майчиния инстинкт?
A co vy víte o mateřském instinktu?
Осъзнавам, че в момента си под влиянието на първичния инстинкт, но тъй като целият живот е такъв, може ли да го прекъсна?
Ahoj, Penny, uvědomuju si, že jsi právě vydána napospas svým primitivním biologickým potřebám, ale vzhledem k tomu, že máš před sebou celý život špatných rozhodnutí, můžu tohle přerušit?
Искам да оправя нещата, но всеки инстинкт в тялото ми ми казва да внимавам.
Moc to chci dát do pořádku, ale všechny mé pudy mě varují, abych se měla na pozoru.
Стадото отдавна се е преместило, но майчинският й инстинкт е толкова силен, че тя ще остане да го търси с дни.
Stádo se už dávno přesunulo. Ale její mateřský instinkt je tak silný, že bude hledat svoje mládě i několik dní.
Ако трябва да оприличим германския народ с някое животно, бих казал, че немецът има хищническия инстинкт на ястреба.
Kdybych měl určit, jakou vlastnost sdílí německý lid se zvířetem, řekl bych, že vychytralost a jestřábí instinkt predátora.
Знам, че по инстинкт поемаш отборната вина.
Já vím, že ti instinkt říká, aby ses obětovala za svůj tým.
Щом имаш инстинкт, да пренебрегнем дългогодишния ми боен опит.
Pokud máš pocit, tak to bychom rozhodně měli ignorovat všechny moje vojenské zkušenosti.
Това е инстинкт, свише, правиш това, за което си роден да правиш.
Bylo to instinktivní a zamýšlené. Vypadalo to, že jsi pro to byl předurčen.
Приматите като нас имат вроден инстинкт да отлъчват слабите в групата си.
Primáti jako my mají vrozený instinkt vyloučit z tlupy špatně vychované členy.
Ако ще се доверя на нечии инстинкт, ще е нейният.
Jestli mám vsadit na něčí instinkt, tak na ten její.
Без значение колко сте развити, вие имате инстинкт за оцеляване.
Nehledě na to, jak pokročilý jsi, budeš se snažit zůstat naživu za jakoukoliv cenu.
С инстинкт на убиец, надявам се.
Doufám, že má také zabijácké instinkty.
Съдя по промените в държанието на съпруга си, женският инстинкт намира всякакви причини.
Byla to změna manželova chování. Různé důvody, které ženský instinkt produkuje.
И като хората имат инстинкт за отмъщение.
A stejně jako lidské bytosti mají hluboký smysl pro pomstu.
Необичайно за змиите майчиният й инстинкт продължава дни след излюпването на яйцата.
Nezvykle pro hady její mateřské instinkty pokračují několik dní po vylíhnutí vajec.
За разлика от теб, Рейчъл имам инстинкт за самосъхранение.
Víš, na rozdíl od tebe, Rachel, mám v pořádku pud sebezáchovy.
Баща с инстинкт за оцеляване, който се простира до децата ви.
Otec, s pudem sebezáchovy, který je rozšířen na jeho děti.
Dochází k naprosté dominanci na základě pokročilé evoluce.
Но трябваше да се доверя на първоначалния си инстинкт, че този мъж е убиец и престъпник.
Netuším. Ale měl jsem věřit svému prvnímu instinktu, že je to vrah a zločinec.
"Мой Пърси, знам, че първият ти инстинкт ще е скърбене, но те моля да помислиш за сина ни и любовта, която трябва да му покажеш.
"Můj Percy, vím, že první, co tě zasáhne, bude utrpení, ale raději se věnuj našemu synovi a lásce, kterou mu musíš prokazovat".
Аз съм точно като Шарън Сталоун в "Първичен инстинкт".
Oh, koukej. Jsem přesně jako Sharon Stallonová v Základním instinktu.
Имаш по-добър инстинкт от всеки пълководец във войската.
Máš lepší instinkty než kterýkoliv důstojník ve vojsku Lannisterů.
Комбинация от инстинкт и подготовка, както е с всичко.
Jde jen o kombinaci instinktu a tréninku, asi jako u všeho.
Да ме последваш, е показ на повече инстинкт, отколкото повечето агенти показват за цял живот.
Tím, že jste mě sledoval, jste ukázal lepší instinkt než většina agentů za celý život. Zachránil jste mi život.
В много отношения, това е просто инстинкт за оцеляване.
Ve spoustě věcí jde vlastně pouze o věc přežití.
От този момент, класическата музика стана това, което е най-важно за нас, диалог между двете силни страни на природата ни: инстинкт и интелигентност.
A od této chvíle se klasická hudba stala tím, čím je především. Dialogem mezi dvěma silnými stránkami naší přirozenosti: instinktem a inteligencí.
Но всеки музикант има различен баланс между вяра и разум, инстинкт и интелигентност.
Ale každý muzikant musí najít těžiště mezi vírou a rozumem, instinktem a inteligencí.
Тази игра е в природата: надделява над месоядния инстинкт и това, което иначе щяхме да видим - кратка битка до смърт.
Toto je příroda: je potlačen instinkt masožravce, který by jinak vedl ke krátkému, smrtelnému zápasu.
Не знае дори как да оцелее, макар и да е надарено с инстинкт за оцеляване.
Dokonce ani neví, jak přežít. Třebaže je vybaveno pudem sebezáchovy.
Чухме много неща наскоро за предчувствие и инстинкт, и внезапни моменти на прозрения, но в действителност, много от великите идеи се люпят, понякога в продължение на десетилетия, на заден план в човешкото съзнание.
V poslední době se hodně mluví o tušení a instinktech i o momentech náhlého osvícení i když ve skutečnosti mnoho skvělých nápadů čeká, někdy celá desetiletí někde na pozadí mysli.
2.2893040180206s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?