Ще бъде замаяна от инжекцията, значи никакво шофиране.
Bude trochu vyvedená z míry. Tak se teď nehýbej.
Боях се, че инжекцията ще държи още един ден.
Už jsem se bál že tá injekce bude působit ještě další den.
Да, помогна на Кийн да стигне до инжекцията.
Pane Bože, vždyť ty jsi dopomohl Jeffersonovi Keaneovi k injekci.
Когато забият инжекцията и кръвта ти се вледени...
Až ti zavedou jehlu do paže ucítíš jak ti tuhne krev...
Г-н Поукъм казва, че инжекцията била много меко наказание.
Pan Pocum říká že injekce je pro něj až moc dobrá. Pro toho Beechuma.
Сигурно ще те застреля като получи инжекцията.
Může tě zastřelit, jak se mu dostane do ruky.
Г-н Скофийлд, май днес аз ще ви правя инжекцията.
Pane Scofielde, vypadá to, že vám dneska píchnu injekci já.
Том, няма да те лъжа - ще боли, но инжекцията ще убие това в теб.
Nebudu ti lhát Tome. Tohle bude bolet. Zabije to tu věc v tobě.
Шон, инжекцията стои у дома от месеци.
Shawne, už okolo té dávky posedávám několik měsíců.
Ще й счупим нещо, преди да я убедим да седи мирна, за да й сложим инжекцията.
Mohli bychom jí něco zlomit dřív než... bychom ji donutili sedět klidně a dali sedativa.
Изпратих Ронън да сложи инжекцията, въпреки че беше заразен.
Poslal jsem Ronona, aby odevzdal protilátku, ikdyž byl infikovaný.
Не си получила инжекцията си снощи.
Včera večer jste si nenechala píchnout injekci.
След като сложи инжекцията, сестрата слезе някъде в мазето.
Po tom, co jí dala tu injekci, šla dolů do místnosti ve sklepě.
Инжекцията, която й бих ще неутрализира халюциногенните.
Injekce, co jsem jí dal, by měly působit proti všem halucinogenům v jejím těle.
Искат да ме върнат, защото съм единствената оцеляла след инжекцията.
Chtějí mě zpátky, protože jsem jediná, kdo tu injekci přežil.
Знаех, че инжекцията подпомага, но това е нещо ново.
Doktoři jsou v předpovědích opatrní, ale tohle je něco jiného.
С това ме упълномощаваш да ти направя инжекцията.
Toto mi dovoluje aplikovat smrtící injekci.
Едва ли е било нарочно, може от инжекцията да й е станало лошо и да сте се паникьосали.
Neříkáme, že to byl záměr. Třeba jste jí to píchl, měla špatnou reakci, zpanikařil jste.
Технически погледнато, инжекцията вкарва субстанция в кръвния поток, а аз ще изтегля.
Technicky... injekce doručuje do krve nějakou látku. Tohle je spíše odběr.
Инжекцията на Маркъс те извади от строя за известно време.
No, ta injekce, co ti dal Marcus, byla pěkně silná. Víš, byl jsi chvilku mimo.
Сара, не забравяй инжекцията веднага, след като кацнете.
Sarah, nezapomeneš mu dát injekci až přistanete, že ne?
Рой беше бесен на света преди инжекцията с миракуру.
Roy byl na svět naštvaný už dřív, než mu Mirakuru píchli.
Време ли е за инжекцията ми?
Je čas, aby si svou šanci?
Ако разберем каква отрова е използвал, ще можем да изчислим след колко време е подействала инжекцията.
Když dokážeme zjistit, jaký jed použil, tak budeme schopní určit dobu, kdy došlo k otravě.
Това е гениално решение с изключение на болката от инжекцията и постоянните сърбежи.
Je to důmyslné řešení, až na tu bolest v místě vpichu a to neustálé svědění.
Ще ти кажа защо се държиш така, нивата на инжекцията са много ниски.
Vím proč se tak chováte, vaše hladina injekcí je příliš nízká.
Хора, които са били ваксинирани, имат нужда от инжекцията.
Bohužel ne. Lidé, které jsme očkovali předtím, budou potřebovat posilovače.
Когато г-н Мора ти даде инжекцията за да те имунизира срещу страничните ефекти на хапчето, ти каза че и тя има срок.
Když vám pan Morra dal tu injekci, díky které jste se přestal mít vedlejší účinky, prozradil vám, že má i datum spotřeby.
Сестра Рачет да се нуждае от инжекцията на доктор Прекрасен.
Sestra Ratchedová potřebuje injekci od doktora Nářeze, co ty na to?
Еднократно подкожно инжектиране на доза от 0, 2 таблетки за дъвчене за кучета могат да се използват за лечение в доза от 0, 1 телесна маса 24 часа след прилагане на инжекцията.
Pro pokračování léčby lze použít přípravek Inflacam 1, 5 mg /ml perorální suspenze pro psy nebo Inflacam 1 mg nebo 2, 5 mg žvýkací tablety pro psy v dávce 0, 1 mg meloxikamu/kg živé hmotnosti 24 hodin po aplikaci injekce.
Специалистът също така определя най-ефективната доза и планира инжекцията.
Specialista také určí nejúčinnější dávku a naplánuje injekci.
Той се въвежда като еднократна инжекция, а ефектът от инжекцията продължава до 14 дни.
Obvykle se podává formou jedné injekce, přičemž účinek této injekce trvá až 14 dnů.
В края на този период инжекцията е строго забранена.
Na konci tohoto období je injekce přísně zakázána.
В много редки случаи след прилагане на инжекцията са възможни потенциално тежки или фатални анафилактоидни реакции (подобни на тежки алергични реакции) и трябва да се лекуват симптоматично.
Ve velmi vzácných případech se mohou po podání injekce vyskytnout potenciálně závažné nebo smrtelné anafylaktické reakce (podobné závažným alergickým reakcím), které je třeba léčit symptomaticky.
До четири часа след инжекцията на мястото на инжектиране може да се образува оток, като мястото може да е топло или болезнено.
Během 4 hodin po vakcinaci se v místě aplikace vyvine reakce ve formě difuzního zduření, které může být teplé a bolestivé.
Бях там за да говоря с тях за детски ваксини, а те обръщаха разговора в посока "Ами инжекцията за мен?
Mluvila jsem s nimi o dětském očkování a ono stočili rozhovor na: "Ale co s tou injekcí, kterou dostanu já?"
А инжекцията е толкова ценна, че хората по начало се доверяват на лекаря, идващ на второ място след Бог, чувал съм го много пъти, да направи необходимото.
A injekce je tak cenná, že lidé prostě důvěřují doktorovi, že bude druhým bohem, což jsem slyšel mnohokrát, že udělá tu správnou věc.
Правите инжекцията, а после я оставяте.
Podáte injekci a pak ji odložíte,
Момчето с рождения ден напълнило инжекцията и тръгнало надолу да изрежда присъстващите.
Ten chlapík, co má narozeniny, natáhne včelku, a jde podél řady a začne to ostatním píchat.
0.57301998138428s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?