Překlad "изпълнението" v Čeština


Jak používat "изпълнението" ve větách:

Появи се грешка при изпълнението на Вашата заявка.
Došlo k chybě při zpracování vašeho požadavku na potvrzení registrace.
като взе предвид своето решение за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за авиационна безопасност за финансовата 2017 година,
s ohledem na své rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro bezpečnost letectví (nyní Agentura Evropské unie pro bezpečnost letectví) na rozpočtový rok 2017,
Ние взимаме под внимание изпълнението на добавка и също, ако тя осигурява резултати, както и в настоящия момент е един от най-ефективните маркетингови добавки, трябва да признаем, защо.
Bereme v úvahu výkonnost doplněk, a také v případě, že poskytuje výsledky, stejně jako v současné době Phen375 je jedním z nejefektivnějších marketingových doplňků, měli bychom si uvědomit, proč.
в) предаването е необходимо за сключването или изпълнението на договор, сключен в интерес на субекта на данните между администратора и друго физическо или юридическо лице;
c) předání je nezbytné pro uzavření nebo plnění smlouvy, která byla uzavřena nebo která má být uzavřena v zájmu subjektu údajů mezi správcem a třetí osobou;
Знакът трябва да се придружава от логото на нотифицирания орган, отговорен за изпълнението на процедурите, определени в приложения 2, 4 и 5.
Označení CE musí být doplněno identifikačním číslem oznámeného subjektu odpovědného za zavádění postupů stanovených v přílohách II, IV, V a VI.
Конвенция относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела
• Soudní příslušnost, uznávání a výkon rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti
б) предаването е необходимо за изпълнението на договор между субекта на данните и администратора или за изпълнението на преддоговорни мерки, взети по искане на субекта на данните;
b) předání je nezbytné pro splnění smlouvy mezi subjektem údajů a správcem nebo pro splnění předsmluvních opatření přijatých na žádost subjektu údajů; nebo
б) обработването е необходимо за изпълнението на договор, по който субектът на данните е страна, или за предприемане на стъпки по искане на субекта на данните преди сключването на договор;
c) pokud naše společnost osobní údaje již nepotřebuje pro účely zpracování, ale subjekt údajů je žádá pro určení, výkon nebo obhajobu právních nároků;
Правни основания Предвид цели А и Б ние разчитаме на изпълнението на договор: Използването на данните ви може да е необходимо за изпълнение на договора ви с нас.
V případech použití osobních údajů popsaných v bodech A a B vycházíme z plnění smlouvy: Použití Vašich údajů může být nezbytné pro plnění smlouvy, kterou s námi máte.
Той също така не засяга прилагането на Регламент (ЕО) № 2201/2003 относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по брачни дела и делата, свързани с родителската отговорност.
Nemá rovněž vliv na uplatňování nařízení Rady (ES) č. 2201/2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti.
Но скоро забравиха делата Му, Не чакаха изпълнението на намерението Му,
13 Rychle však zapomněli na jeho skutky, nečekali na jeho rozhodnutí.
детайли за транзакции, които извършвате чрез нашия Уебсайт и детайли за изпълнението на Вашите поръчки;
Podrobnosti o transakcích, které provádíte na naší stránce, a o plnění vašich objednávek.
Хагска конвенция от 19 октомври 1996 г. за компетентността, приложимото право, признаването, изпълнението и сътрудничеството във връзка с родителската отговорност и мерките за закрила на децата,
Úmluva ze dne 19. října 1996 o pravomoci orgánů, použitelném právu, uznávání, výkonu a spolupráci ve věcech rodičovské zodpovědnosti a opatření k ochraně dětí
После, с времето, започнах да мисля, че екипът, изпълнението, адаптацията, имат значение дори повече от идеята.
Ale postupem času jsem přemýšlel o tom, že více než na nápadu záleží na týmu, výkonu, adaptabilitě.
• Нито ние, нито трети страни предоставят някаква гаранция или гаранция по отношение на точността, своевременността, изпълнението, пълнотата или годността на информацията и материалите, открити или предлагани на този сайт за всяка конкретна цел.
Ani my, ani třetí strany neposkytujeme žádnou záruku ani záruku, pokud jde o přesnost, včasnost, výkon, úplnost nebo vhodnost informací a materiálů nalezených nebo nabízených na této webové stránce pro jakýkoli konkrétní účel.
13 Всички тия умряха във вяра, тъй като не бяха получили изпълнението на обещанията; но ги видяха и поздравиха отдалеч, като изповядаха, че са чужденци и пришелци на земята.
Ti všichni zemřeli ve víře, aniž by dosáhli zaslíbení, ale jen je zdálky zahlédli, věřili jim, vítali je a vyznávali, že jsou na této zemi cizinci a přistěhovalci.
Информация относно персонала, който отговаря за изпълнението на поръчката
Povinnost uvádět jména a profesní kvalifikace zaměstnanců odpovědných za provedení dané zakázky.
Много от изпълнението на екипа е неговата способност да се адаптира да бъде удрян в лицето от клиента.
Velmi mnoho z výkonu týmu je jeho schopnost zvyknout si na údery do tváře od zákazníků.
Нито ние, нито трети страни, предоставяме гаранция по отношение на точността, своевременността, изпълнението, пълнотата или годността на информацията и материалите, открити или предлагани на този сайт за всяка конкретна цел.
Ani my, ani žádná třetí strana neposkytujeme žádnou záruku, pokud jde o přesnost, včasnost, výkon, kompletnost nebo vhodnost informací a materiálů nalezených nebo nabízených na této webové stránce pro jakýkoli konkrétní účel.
След изтичането на този срок съответните данни се заличават рутинно, доколкото вече не са необходими за изпълнението на договора или за започването на договор.
Po uplynutí lhůty budou příslušné osobní údaje rutinně vymazány, pokud již nejsou potřebné pro plnění smlouvy nebo zahájení smlouvy.
Трябва да започваме с изпълнението на плана.
Potřebujeme situaci v Americe ihned vyřešit.
Конвенцията между Германия и Италия за признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела, подписана в Рим на 9 март 1936 г.,
Dohoda mezi Bulharskou lidovou republikou a Řeckou republikou o právní pomoci ve věcech občanských a trestních, podepsaná v Aténách dne 10. dubna 1976,
Конвенцията между Нидерландия и Италия за признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела, подписана в Рим на 17 април 1959 г.
Smlouvu mezi Nizozemskem a Itálií o uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech, podepsanou v Římě dne 17. dubna 1959,
Изпълнението на поръчката е ограничено до определена професия
Poskytování dané služby je vyhrazeno určité profesi: ne
Достъпът до данни се блокира или те се изтриват и когато изтече предвидения в посочените норми срок на съхранение, освен ако по-нататъшното съхранение на данните не е необходимо за сключването или изпълнението на договор.
Znepřístupnění nebo výmaz údajů se provede také tehdy, když uplyne doba uložení stanovená uvedenými normami, pokud další uchovávání dat není nezbytné pro uzavření smlouvy nebo její plnění.
Блокирането или заличаването на данни също се извършва, когато срокът за съхранение, наложен от посочените стандарти, изтича, освен ако не е необходимо съхраняване на данните за сключването на договор или изпълнението на договорни задължения.
K omezení zpracování nebo vymazání údajů dojde i tehdy, když uplyne lhůta pro jejich uložení předepsaná uvedenými normami, s výjimkou případu, kdy existuje nutnost dalšího uložení údajů kvůli uzavření nebo plnění smlouvy.
Регламент (ЕС) № 1215/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2012 година относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела
Nařízení Rady (ES) č. 2201/2003 ze dne 27. listopadu 2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti, kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 1347/2000
Посоченото право не се отнася до обработването, необходимо за изпълнението на задача от обществен интерес или при упражняването на официални правомощия, които са предоставени на администратора.
Právo na přenositelnost údajů se nevztahuje na zpracování osobních údajů nezbytných pro plnění úkolů veřejného zájmu nebo na výkon veřejné moci svěřené správci.
в) обработката е необходима за изпълнението на договор, по който субектът на данни е страна или за предприемане на стъпки по искане на субекта на данните преди сключването на договор, или
b) jestliže je zpracování nezbytné pro plnění smlouvy, jejíž smluvní stranou je subjekt údajů, nebo pro jednání o uzavření nebo změně smlouvy uskutečněné na návrh subjektu údajů,
Конвенция между Полската народна република и Италианската република за правна помощ и признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански дела, подписана във Варшава на 28 април 1989 г.,
Smlouvu mezi Spojeným královstvím a Spolkovou republikou Německo o vzájemném uznávání výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech, podepsanou v Bonnu dne 14. července 1960,
д) обработването е необходимо за изпълнението на задача от обществен интерес или при упражняването на официални правомощия, които са предоставени на администратора;
e) je nezbytné pro vykonání úkolu ve veřejném zájmu nebo při výkonu veřejné moci, kterým je pověřen správce nebo třetí osoba, které jsou údaje sdělovány; nebo
Ние не споделяме тази информация с външни страни, с изключение на случаите, в които изпълнението на поръчката зависи от това.
Tyto informace nesdílíme s externími stranami, s výjimkou rozsahu, který je nezbytný k provedení objednávky.
инспекциите и изпитванията, които ще бъдат извършени преди, по време и след производството, като се указва честотата на изпълнението им,
d) příslušných testů a zkoušek, které mají být provedeny před výrobou, během výroby a po výrobě, s uvedením jejich četnosti a použitých zkušebních zařízení; musí být možné přiměřeným způsobem zpětně zjistit správnost kalibrace zkušebních zařízení.
Това, което виждате тук е изпълнението на задачата за обръщане на главата при бебета изпитвани в Токио и в Съединените щати, тук в Сиатъл, докато те слушаха за "ра" и "ла" -- звуци важни в английския, но не и в японския.
Tady můžete vidět výkony na onen úkol s hlavou u dětí testovaných v Tokiu a ve Spojených státech, tady v Seattlu, jak poslouchají „ra“ a „la“ – zvuky důležité v angličtině, ale ne v japonštině.
С това си подсигурявахме, че децата и от трите групи ще правят едно и също, за да можем лесно да сравним изпълнението.
Tímto způsobem jsme byli schopni zajistit, že děti ve všech skupinách pracovaly na stejných aktivitách, což usnadnilo následné srovnání.
Да настояват да избират независимо, би могло да компрометира изпълнението и на двамата и тяхната връзка.
Trvat na tom, aby se rozhodovali individuálně může vést k oslabení jak jejich výkonů, tak i vztahů.
Затова кажи им: Така казва Господ Иеова: Ще направя тая поговорка да престане, И няма вече да се употребява за поговорка в Израиля; Но кажи им: Дните наближават, Тоже и изпълнението на всяко видение.
Protož rci jim: Takto praví Panovník Hospodin: Učiním, aby přestalo přísloví toto, aniž užívati budou přísloví toho více v Izraeli. Rci jim: Nýbrž přiblížili se dnové ti a splnění všelikého vidění.
Защото гдето има завещание, трябва, за изпълнението му, да се докаже и смъртта на завещателя.
Do druhého pak jedinou v rok sám nejvyšší kněz, ne bez krve, kterouž obětuje sám za sebe, i za lidské nevědomosti.
Всички тия умряха във вяра, тъй като не бяха получили изпълнението на обещанията; но ги видяха и поздравиха отдалеч, като изповядаха, че са чужденци и пришелци на земята.
Věrou lepší obět Bohu obětoval Abel, nežli Kain, skrze kteroužto svědectví obdržel, že jest spravedlivý, jakž sám Bůh darům jeho svědectví vydal. A skrze tu víru, již umřev, ještě mluví.
Още ми каза: Не запечатвай думите на написаното в тая книга пророчество; защото времето за изпълнението му е близу.
A nevejdeť do něho nic poskvrňujícího, anebo působícího ohyzdnost a lež, než toliko ti, kteříž napsaní jsou v knihách života Beránkova.
1.1688129901886s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?