Překlad "изпуснахме" v Čeština


Jak používat "изпуснахме" ve větách:

Изпуснахме мъртъвците в Пджей, за това се гмурнахме в банята.
Propásli jsme tu mrtvou, tak jsme se ukryli v koupelně.
Изпуснахме 2 влака, а сватбата е утре.
Zmeškali jsme 2 vlaky a zítra svatbu.
Не ми харесва че го изпуснахме.
Nechce se mi do tý fušky, když se tady motá ten spratek.
С приятелите ми изпуснахме училищния автобус.
Promiňte. Utratili jsme všechny peníze v muzeu. Nemáme peníze na trajekt.
Но, снощи я изпуснахме, а и си стояла цял ден вкъщи.
Už včera jsme nebyli venku. Potřebuješ trochu pohybu.
Да, тя се разсъблече, но изпуснахме стриптийза.
Možná. Ona vlastně striptýz dělala, my jsme to jenom nestihli.
Изпуснахме ковчега и изпържи единствената ни следа.
Ztratili jsme rakev a jedinou stopu jsi uškvařil, Mikeu.
Проследихме Дарий до Бактрия, но го изпуснахме за часове.
Stíhali jsme Dáreia k Baktrii, ale unikl nám o vlásek.
Колко жалко, че го изпуснахме на партито.
Bohužel, to nám na párty chybělo.
Не мога да повярвам, че я изпуснахме.
Nemůžu uvěřit, že jsme jí minuly.
Защото пазехме човека който беше следващ в списъка му, и го изпуснахме.
Ano, protože jsme chránily člověka, který byl v jeho seznamu zrovna na řadě, a kterého mimochodem dostal!
Изпуснахме го и пострадаха още хора.
Nechali jsme ho proklouznout a odnesli to nevinní.
Направихме всичко възможно, но я изпуснахме.
Dělali jsme, co s dalo, ale je mrtvá. Prostě se to stalo...
Загуби палците си миналия месец, когато изпуснахме комодския си варан, Морти.
Minulý měsíc prišla o oba palce, když náš mazlíček, komodský drak Morty, utekl z akvárka.
Мястото е празно, пак ги изпуснахме.
Tohle místo je docela prázdný. Zase nám frnkli.
Добре, добре, всички изказахме мнение и изпуснахме малко пара.
Okay, okay, všechny jsme zmínily několik skvělých důvodů a upustily trochu páry.
Не само изпуснахме микрочипа и агента, а и за малко да загинем.
Nedržela se mise. A nejen, že jsme ztratili mikročip i tu agentku Fulcrumu, vás dva málem zabili.
Ноа, светът не е готов да се опълчи на затворниците, които изпуснахме.
Noahu, nechali jsme tucet zločinců utéct do světa, který na ně není vůbec připravený.
Но закъсняхме и изпуснахме, превоза си до тук.
Ale zdrželi jsme se, takže jsme prošvihli člun, co nás sem měl dovézt.
И, учителю Фисто, съжалявам, че изпуснахме този мазен предател.
A mistře Fisto... omlouváme se, že jsme ztratili toho slizkýho podrazáka.
Струва ми се, че я изпуснахме.
Protože si myslím, že jsme se ztratili.
Мъчно ли ти е, че го изпуснахме?
Nemrzí tě, že jsme o to přišli? O nic jsme nepřišli.
Изпуснахме автобуса, но запазих билети за един туристически автобус.
Takže... Zmeškali jsme autobus. Ale podařilo se mi nám zařídit místa v cestovním autobuse.
Изпуснахме възможността, защото службите ни не си споделяха информация.
Propásli jsme šanci, protože agentury neměly ve zvyku sdílet informace.
При сградата сме, но изпуснахме заподозрения.
Jsme u budovy, ale podezřelého jsme ztratili.
Изпуснахме Нова година тук, но може да празнуваме тази в Хаваи.
Když jsme to nestihli tady, mohli bychom to oslavit na Havaji.
Не, за малко го изпуснахме от очи.
Ne, jen se na chvilku zatoulal.
Беше на ръба и ние я изпуснахме.
Právě z ní vyhasla poslední známka života.
Прощавай, че изпуснахме тържеството, но ви изпратихме малък подарък.
Charlesi, promiň, že jsme zmeškali svatbu, ale poslali jsme ti malý dárek. - Dostal jsi ho?
Съжалявам, че те изпуснахме това лято
Omlouvám se, že jsme se tohle léto minuli v Cap d'Antibes.
Нелсън е бил прав, това е кеят, но изпуснахме възможността си.
Nelson ti řekl správné molo, ale naši šanci jsme propásli.
Изпуснахме вече един полет заради срещата.
Už nám uletělo jedno letadlo, protože se schůzka protáhla.
Лошото е, че изпуснахме Флин и онова, което знаеше.
Ale špatná zpráva je, že jsme přišli o Flynna i všechno, co věděl.
Трима последователи на Джо нахълтаха в мотел, пълен с федерални, но ги изпуснахме.
3 Joeovi následovníci vtrhli do motelu plného federálních agentů, ale setřásli jsme je.
Изпуснахме крадеца, но той имаше курва за съучастник.
Zloděj nám utekl, ale jako prostředníka používá jednu kurvu.
Съжалявам, че заради мен изпуснахме полета си.
Promiň, že jsme kvůli mně zmeškali náš let.
Още е топъл, за малко я изпуснахме.
Ještě vlažné. Minuli jsme ji jen o chvilku.
Изпуснахме я, направила е нов паспорт и е унищожила твърдия диск.
Minuli jsme ji. Udělala si nový pas a pak zničila hard disk.
Обвиняват мен, че изпуснахме Ким Уон Бонг.
Dávají mi za vinu, že Kim Won-bong utekl.
Изпуснахме лекцията, замалко да ни задържат и бяхме в стая с насилвач на уукита.
Jsi na mě ještě naštvaný? Jo, zmeškali jsme přednášku, málem nás zatkli a musel jsem být v místnosti s mužem, který cpal svůj jazyk do krku umělému Wookiovi.
Някакъв прогрес по номерата, които изпуснахме когато Самарянин мина в настъпление?
Nějaký pokrok s čísly, o která jsme přišli, když Samaritán zaútočil?
Изпуснахме последния влак оттук, ще отидем с кола до Йорк, може да има късен влак.
Poslední vlak odtud jsme zmeškaly, ale možná stihneme noční spoj z Yorku.
Джеймс, вътрешно знам, че можехме да сме щастливи заедно, но изпуснахме шанса си.
Jamesi, ve svém srdci vím, že bychom spolu mohli být šťastní, ale svou šanci jsme promarnili.
Регън няма вина, че изпуснахме Макарти.
Není to Reganové chyba, že jsme ztratili McCarthyho.
Дотолкова, че изпуснахме шанса Реджи да намери Тоби и Пейдж в гаража.
Až na to, že jsme ztratili možnost poslat Reggieho, aby chytil Tobyho a Paige zpět v garáži.
0.84190893173218s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?