Překlad "изостанала" v Čeština


Jak používat "изостанала" ve větách:

Изостанала съм много с проучването за Шепърд.
Jsem se vším tímhle výzkumem pro Shepherda ve strašlivém skluzu.
Мисис Келър, не мисля, че е изостанала заради глухотата си.
Paní Kellerová, nemyslím, že hluchota a slepota je Helenina největší vada.
Това вироглаво момиче не знае колко дива и изостанала е Полша.
Tahle tvrdohlavá holka si neuvědomuje, jak divoké a zaostalé je Polsko.
Помръкнат ли тези пламачета ще угасне световната светлина, защото музиката вълнува човечеството от 7 десетилетия, ще линее изостанала и пренебрегната.
A až ten plamínek dohoří, zhasne světlo světa, protože hudba, která hýbala lidstvem po sedm desetiletí, uvadne a zahyne nedostatkem péče.
Е, не заради това че те ударих, но не исках да съм изостанала.
Né že jsem tě praštila, ale že jsi mě neopomenul.
Мамо, малко съм изостанала в училище... но не толкова, че да не знам кой е учителят ми.
Mami, jsem ve škole trochu pozadu... ale ne tak moc, abych nepoznala učitele.
10 години съм изостанала с извънкласна дейност.
Mám deset let zpoždění co se týče mimoškolní činnosti.
Есето по икономика е за сряда, а съм изостанала с 20 страници.
Ve středu musím odevzdat esej z ekonomie a chybí mi ještě 20 stránek.
Знам, че е социално изостанала и странна, но ми е приятелка.
Vím, že je společenský retardovaná a divná, ale je to kámoška.
Доскоро Майкъл се бе срещал с жена, която по-късно се оказа умствено изостанала.
Michael se nedávno seznámil se ženou, o níž až dodatečně zjistil, že je mentálně postižená. držitelka stříbrné medaile v běhu dvounohém...
Водех със сто точки, а сега съм изостанала със сто.
Měla jsem stobodový náskok a teď o sto bodů zaostávám.
Значи съм в държава от Третия свят, в изостанала библиотека, без наличие на книги в нея.
Takže, v podstatě, jsem v zemi třetího světa, někde vzadu v knihovně, kde nejsou knihy.
И пусни чара си, Зива Дейвид, ти си компютърен гений, не умствено изостанала.
A přidej na šarmu, Zivo Davidová, jseš cvok, ne mentálně zaostalá.
Изостанала съм от графика си с 48 страници.
Oproti plánu mám 48 stránek zpoždění.
Чувствах се изостанала с материала откакто се върнах от консерваторията,
Cítila jsem se hodně pozadu, když jsem se vrátila z konzervatoře.
Изостанала си малко със сметките, на всеки се случва.
Tak máš trochu zpoždění s placením účtů. To se stává všem.
Наистина, ако се замислиш, ако искаш да спечелиш Оскар... трябва да изиграеш или грозна и изостанала или лесбийка!
Mám na mysli, že když se nad tím zamyslíte, jestli opravdu chcete vyhrát Oscara, mám za to, že musíte hrát šeredu, retarda nebo lesbu.
Беше година, в която се преместих от град, в изостанала провинция, да завърша гимназията.
Byl to ten rok, ve kterém jsem se přestěhovala z velkoměsta na malé město abych dokončila střední školu.
Уейн и Род бяха заподозрени в неприличен, физичен контакт с умствено изостанала пациентка.
Wayne a Rod bylo podezřelí z... nevhodného... fyzického chování... k mentálně postižené, geriatrické pacientce.
Изостанала съм, а г-н Банкс ни затрупа с материал.
Jsem vážně pozadu a pan Banks nám toho tenhle týden naložil hodně.
Как смее Хъмфри да напише, че съм зла, манипулативна и изостанала в гимназията?
Jak se o mně opovažuje Humphrey napsat, že jsem škodolibá, manipulativní a zaseknutá na střední?
И искаш... да декларирам, че Габриел... е умствено изостанала.
A chcete, abych dosvědčila, že Gabrielle... Není duševně v pořádku?
Просто е взимал пратка, която е изостанала.
Jenom si šel pro balíček, který zapomněl.
Казваш, че станало нещо с гениталиите на коня. Затова е изостанала с 300 м от финала?
Chceš říct, že ta klisna měla nějakej problém s frndou, a kvůli tomu vzdala 300 yardů před cílem?
Както и да е. Изостанала съм, и се чудех, искаш ли да учим заедно?
Jsem pozadu a napadlo mě, jestli se nechceš učit se mnou?
Може да свършим малко работа, изостанала от Норма.
Nevím. Mohli bychom se vrhnout na to, co se hromadí po Normě.
Седем полицаи с пистолети срещу умствено изостанала жена с нож.
Bylo jich tam sedm se zbraní, proti mentálně nemocné ženě s nožem.
През това време отгледах син и дъщеря и се грижех за умствено изостанала майка.
Zároveň jsem vychovávala syna s dcerou a pečovala o svoji mentálně postiženou matku.
Нашата страна, макар и технически изостанала, все още напредва.
Naše země, i když technicky zpětná, se stále pohybuje kupředu.
0.53732895851135s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?