Překlad "изключваш" v Čeština


Jak používat "изключваш" ve větách:

Ако ти покажа къде е, ще ми обещаеш ли, да не експериментираш с него, да не го изключваш или разглобяваш?
Pokud ti ukážu kde je, mám tvé slovo... že nebudeš na něm dělat pokusy? Nepřepne jeho spínače? A nezkoumala ho na kousky?
Преследваш жена му и сина му, изключваш Зед... екзекутираш затворници.
Že jdeš po jeho ženě a dítěti, bez vědomí Zedy? Že popravuješ vězně.
Като закриеш камерата с ръка, не изключваш микрофона.
Detektive, zakrytím kamery Rukou, nevypnete mikrofon.
И тогава, макар да признаваш, че е идеален ме изключваш.
A přesto že nikdo nepopírá, že je nejlepší...
Казвала съм ти да го изключваш, когато идваш на вечеря.
Myslím, že já. Stokrát jsem ti řekla, abys ten krám vypínala, - když sem jdeš na večeři.
Ще ти дам 1000 долара, за да ме чакаш в самолета и да не изключваш двигателя.
Dám ti tisícovku. Zavez mi bágl do letadla a motory nech běžet.
Изключваш телефона си и тя се обажда на партньора ти.
Musíš si vypnout mobil a musí se dovolat na tvýho parťáka.
Да, изключваш от скорост и я буташ от скала.
Jo, hoď tam neutrál a strč ho z útesu.
Първо го изключваш, за да го рестартираш и после го включваш отново.
Takže jí nejdřív přehoď na "off", aby se to resetovalo, a pak zpátky na "on".
Още ли не си открила как да го изключваш?
Ještě jsi nepřišla na to, jak vypnout to jejich sledovací zařízení?
Ако трябва да изключваш някого, трябва да съм аз.
Byl to můj nápad, takže jestli máš někoho vyhodit, tak jsem to já.
Нека да не ти напомням, че трябва да се изключваш в съботите.
A to ani nepřipomínám, že se budeš muset o sobotách vypínat.
Дева, изключваш ел. захранването, взимаш ключа от Скорпиона.
A poslední, ale ne nejmenší, Panno, ty musíš odstřihnout proud vzít si klíč od Štíra, otevřít klec, naložit vozík a vypadnout tímhle bočním východem.
От охраната ми казаха, че всеки път им заповядваш да напуснат и изключваш камерите.
Vím, že jsi strávil hodně času vyslýcháním Šestky, ale teď mi vězeňská stráž řekla, že je pokaždé vykážeš pryč.
Някак си можеш просто... да се изключваш.
Nechápu, jak se dokážeš jen tak vypnout.
Не ти казах да изключваш двигателя.
Neřekla jsem, že máš vypnout motor.
Изключваш една част и цялата система спира.
Zneškodněte jakoukoliv část a celý systém se zhroutí jako domeček z karet.
Нищо против, стига да не изключваш станцията си!
Nemusel bych, kdyby sis nevyndal to zatracený sluchátko!
Когато проверяват за микрофони, ръчно изключваш предавателя.
Když tě budou skenovat kvůli štěnici, tak manuálně vypni vysílač.
Нали изключваш разговора ни от слушалката на Рене?
Když se mnou mluvíte, jsme odpojení od Renee, je to tak?
Толкова много си свикнал да можеш да оправяш положението, че изключваш възможността да има неща, които просто няма как да оправиш.
To jen, že sis tak zvykl na fakt, že víš, že budeš schopen všechno napravit a udělat všechno správně, že jsi vyloučil možnost, že tu existuje věc, kterou nedokážeš spravit.
Правя това пред теб за да не те карам после да я изключваш, и да кажеш...
Dělám tohle přímo před vámi, abych vás později nemusel prosit, abyste to vypnul a abyste nemusel říct-
Беше ли нужно да залостваш и да изключваш камерите?
Bylo to opravdu nezbytné... Zamknout dveře a vytáhnout kabel?
А защото се промъкваш тук, затваряш вратата и изключваш всички нас.
Ale protože se proploužíš támhle, zabouchneš ty dveře a nás všechny zamkneš venku.
Това не може просто да го включваш и изключваш?
Ono se to nedá jen tak zapnout a zase vypnout.
Не можеш да го включваш и изключваш като роб!
Nebudeš ho zapínat a vypínat jako nějakého otroka!
Ричард, любовта не е ключ, който можеш да включваш и изключваш.
Richarde, láska nemá vypínač. Nemůžeš ji jen tak vypnout.
Не искам да ме изключваш, Ем.
Nechci, abys mě takhle odstřihla, Em.
Затова не бива да ме изключваш, защото вече не съм дете.
Pak není správné stavět mě bokem, protože nejsem dítě.
Знам, че предпочиташ да се изключваш и да скачаш на другите.
Vím, že se ráda odděláš a pak skáčeš do cizích těl.
Само предлагам да не го изключваш като вариант.
Jenom poukazuju na fakt, že jsi to bez váhání zavrhla.
Чакаш с Данте да отидем на позицията и точно в 03:30 изключваш захранването.
Takže počkáte, než se já a Dante dostaneme na pozice. Přesně ve 3:30 odstřihnete energii.
Изключваш си фенерчето и имаше някакъв блясък.
Naprostá tma. Když jste si zapnul světlo na helmě, tak tam byla taková... záře.
Не се обаждаш на никого, изключваш всички.
Nikomu se nesvěřovat, uzavřít se před všemi.
Копирахме зловредния софтуер заедно, а ти сега ме изключваш?
Zkopírovali jsme ten malware společně a teď mě zamykáš venku?
Намесих Бренда, да докажа, че когато ти стане неудобно, просто изключваш.
Zmínila jsem Brendu, abych něco dokázala. Když se věci stávají nepříjemnými, vypneš se.
1.3106122016907s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?