Překlad "зверство" v Čeština


Jak používat "зверство" ve větách:

Някой там, извън Кръстиленд, е извършил зверство.
Někdo v Krustyho zemi se dopustil strašné ohavnosti.
Бил ли сте свидетел на такова зверство, г-н Хънт?
Byl jste už někdy svědkem takového činu?
Страхливец без морална смелост да предотврати зверство.
Zbabělec, který nemá odvahu zabránit masakru. - Je mi z tebe špatně.
Трябва да си изясним какво точно било това зверство.
Měli bychom si ujasnit, co tato krutost byla vlastně zač.
Като майка моля всички други майки и бащи да спрат щата от извършването на подобно зверство.
Jako jeho matka, apeluji. Žádám vás, ostatní matky a otce, pomozte mi zastavit stát, ve spáchání tak nehorázného činu, jménem zákona.
Американците открили замръзналите тела на повече от 70 души. заключителни факти за това зверство извършено от немците.
Americké jednotky objevily zmrzlé mrtvoly více než sedmdesáti vojáků armády Spojených států, válečných zajatců, které zlovolně popravili jejich němečtí věznitelé.
Генерал Айзенхауер, се закле, че в края на войната, офицерите и войниците отговорни за това зверство ще бъдат дадени на военен съд и наказани за действията си.
Generál Eisenhower prohlásil, že po skončení války budou důstojníci a vojáci zodpovědní za tuto nevýslovnou podlost přísně souzeni jako váleční zločinci a neprodleně potrestáni.
Знаех си, че видя нещо, но неизвестно зверство.
Vím, že jsi včera něco viděl, ale ne My Lai.
Когато Темуджин научил за това зверство се заклел:
Když se Temüdžin o tom zvěrstvu dozvěděl, vyslovil tuto přísahu:
Нито гробище, бойно поле или каквото и да зверство на или около нея.
Žádné pohřebiště, místa bojů, šarvátek, ani jiných druhů podivností. Na ani okolo pozemku.
Ами, виждаме истинско зверство при раните.
No, vidíte skutečnou divokost v těchto zraněních.
На всяко зверство твоят Бог бе мълчалив зрител.
Každé z těch krutostí byl tvůj bůh svědkem.
Ако те измъкнем от тук, ще свидетелстваш ли за това зверство?
Když vás odsud dostaneme, budete ochoten veřejně... svědčit o těchto zvěrstvech?
Защо мислиш, че британската публика, и други западни аудитории... няма реален смисъл на зверство от такъв мащаб?
Proč podle vás britští diváci a další diváci na Západě... nemají skutečnou představu o zvěrstvech tohoto rozsahu?
Дали този вид зверство не е аберация?
To jsou tvrzení mnoha dalších vojáků vracejících se z Afghánistánu a Iráku,... že tento druh zvěrstev není anomálie.
Това не е дискриминация, а зверство.
Tady nejde o špatné zacházení, tohle je přímo napadení.
Знаеш, че е оказвал финансова подкрепа на Ал Зухари, както и извършеното от него зверство в Йордания.
Víte, že finančně pomáhá Al-Zuharimu a také to, co Al-Zuhari udělal minulý rok v Jordánsku.
Индийският бунт бе зверство и да открия, че самият аз стоя до мъж, който е бил там, офицер водил битката, награден за храбростта си...
Indické povstání bylo barbarské a sedět vedle muže, důstojníka, který vedl útok, který byl vyznamenán za svou odvahu...
Кой може да е бил толкова жесток да извърши такова зверство?
Kdo by byl dost krutý, aby spáchal takovou odpornost?
Как може да си помислиш, че съм способна на такова зверство?
Jak si můžeš myslet, že bych byla schopná takové krutosti?
Всичко, което се случи в Отранто, той се обвинява, Като че той лично извършва всеки зверство в града.
Vyčítá si všechno, co se v Otrantu přihodilo, jako by se všech těch zvěrstev dopustil on sám.
И това зверство е било прикривано от щатски сенатор за да може да бъде гувернатор и след това президент.
Senátor Spojených států zakryl tu krutost, aby jeho syn mohl být guvernérem a prezidentem.
Всеки отнет от мен живот и извършено зверство ще тежи на теб!
Každé zvěrstvo, které spáchám... Jde na tvoji hlavu!
Още не са изминати 24 часа и откриваме екипа на Канал 4 отново на мястото, където поредното зверство обсеби нашия град.
Neuplynulo ani 24 hodin a náš tým Channel 4 News je zpátky na scéně, kde další zvěrstva obchází naše město.
Ще кажат на всеки войник във Франция, че аз съм отговорна за това зверство.
Řeknou všem vojákům ve Francii, že jsem za tuhle krutost zodpovědná já.
Мили Боже, какво зверство съм извършил, за да го заслужа?
Bože všemohoucí, za jaké zvěrstvo jsem si vysloužil toto?
Това само по себе си е зверство.
Už fakt, že se to děje, je zvěrstvo.
Този геноцид, предприет с невероятно зверство, се превърна в една от най-страшните трагедии на ХХ век.
Tato genocida, která byla neuvěřitelným zvěrstvem, se stala jednou z nejstrašnějších tragedií XX. století.
Вие, които популяризирате нечестието, порнографията, най-извратения секс, дори до зверство, можете да бъдете сигурни в това, идва УНИЩОЖЕНИЕ!
Vy, kdo prosazujete nesvatost, pornografii, ten nejvíce perverzní sex, dokonce i bestialitu, můžete si být jisti tímto, ZNIČENÍ PŘICHÁZÍ!
Селдън, нотингхилският убиец. Аз добре помнех делото, защото Холмс бе проявил към него интерес поради необикновената жестокост на престъплението и безпричинното зверство, характерно за всички действия на убиеца.
Dobře jsem se na ten případ pamatoval, neboť se o něj svého času zajímal Holmes, a to pro mimořádnou krutost pachatele a pro hrůznou a naprosto zbytečnou brutálnost, jež charakterizovala vrahovy činy.
Обичах тези хора, възхищавах се на тяхната свобода, но виждах как в света извън този наш утопичен мехур избухваха тези разпалени дебати, където някакви умници по националната телевизия определяха нашата любов като зверство.
Milovala jsem tyto lidi a obdivovala jejich svobodu, ale sledovala jsem, jak se svět mimo naši utopistickou bublinu vrhl do bouřlivých diskuzí, kde odborníci začali přirovnávat na státní televizi naši lásku k bestialitě.
1.2352480888367s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?