Уж правителството ме защитаваше, а сега искат да ме премахнат.
Měla by mě chránit federální vláda, ale vypadá to, že mě chtějí zabít.
Защитаваше тезата, че двата индивида, съединени веднъж, функционират като един.
Vy sám jste tvrdil, že jakmile se obě osobnosti spojí, fungují neoddělitelně jako jedna.
Ние му даваме паметник тук в Полша страната, която той защитаваше толкова решително през своя живот преди да го върнем в родната му земя, която той обичаше толкова много.
Pietní obřad má tady v Polsku, na půdě země, kterou během svého života tak rezolutně bránil. Vrátí se do rodné půdy, v zemi, kterou tak vroucně miloval.
Той винаги беше със сина ми, винаги го наглеждаше, защитаваше, а сега дори не си говорят, и аз не знам защо.
Vždy byl s mým synem, vždy na něj dával pozor, chránil ho, a teď spolu ani nemluví, a já nevím proč.
Защото успях да прострелям Кейлек, докато се защитаваше от теб.
Protože já mohl Khaleka střelit, zatímco se soustředil na obranu před tebou.
Той защитаваше онова нещо с Exxon Valdez.
On obhajoval tu záležitost s Exxon Valdezem?
Като някаква аура, сякаш нещо я защитаваше.
Bylo to...bylo to jako nějaká aura, jako něco, co jí ochraňovalo.
Избягваше контакт с очите, защитаваше се.
Nedívala se nám do očí, uzavřela se a brání se všemu.
Дядо ти влезе в затвора, защото защитаваше невинните.
Tvůj dědeček šel do vězení, aby ochránil nevinné.
Преди малко защитаваше живота на приятеля си, сега искаш да го отнемеш.
Jednu minutu prosíš o život svého přítele, a další mu ho chceš vzít?
Веднъж защитаваше един, който беше удавил пет-годишно дете.
Víš, jednou obhajovala někoho, kdo hodil pětiletý děcko do čističky vody za to, že mluvilo sprostě.
Не исках, но ти ги защитаваше...
Neměl jsem v úmyslu tě podvést, Chloe, ale měla jsi příliš obranný postoj.
Годрик ви защитаваше, направи ви богати, а вие се карате и плюете като деца.
Godric vás chránil, zbohatli jste díky němu, a vy se tu hádáte a perete jako děti.
Помните ли тайните, които Джени разбра, когато защитаваше Нели Юки?
Dovolte mi. Pamatujete si všechna ta tajemství, která Jenny nashromáždila, když se tě snažila chránit Nelly?
Магията на Камъка ни защитаваше и ни предпазваше от остаряване.
Jak je to možné? Magie Kamene nás chránila a bránila nás před stárnutím.
Онзи, който защитаваше, ни остави да умрем!
Nikoho z nás! Ten maník, cos ho bránil, nás všechny nechal umřít!
Съпругът ми се защитаваше смело, но беше убит.
Můj manžel v sebeobraně bojoval statečně. Ale zabili ho.
Когато КЪди ме защитаваше преди, тя защитаваше лекар.
Když mě Cuddyová chránila dřív, chránila doktora.
Това е твоя отговорност, Гуен, защото ти въодушевено защитаваше моралната кауза.
Ne, teď je to na tobě, Gwen, protože jsi byla celá žhavá z toho Darrenova moralizování.
Г- н Канинг защитаваше Елватил миналата година в дело срещу нас.
Pan Canning obhajoval výrobce Elvatylu minulý rok ve sporu proti nám.
Защитаваше я въпреки всичко, давайки й правото да умре в твоята спалня.
Chránila jsi svou přítelkyni přes všechen rozum, poskytla jsi jí možnost umřít ve své ložnici.
Бях последният в къщата, който те защитаваше, мамо сега загуби и мен.
Byl jsem poslední osobou v tomhle domě, která tě bránila, ale teď jsi ztratila i mě, mami.
Бях последният в тази къща, който те защитаваше, мамо.
Byl jsem poslední v tomhle domě, kdo tě bránil, mami.
Ако погледнем по този начин, защитаваше честта ми.
Když se na to díváš takhle, tak jsi vlastně bránil mou čest.
Коледа се защитаваше и хората от града заобичаха мъжа който остана за Коледа.
Vánoce jsou chráněny. '..a lidé z města ho začali milovat, toho, 'který zůstal na Vánoce.'
Ти защитаваше хлапето на бирения барон от Милуоки, което се беше оплескало.
Bránil jste dítě toho pivního magnáta z Milwaukee, to, ze kterého se stal nezajímavý slizoun.
Баща ми все го защитаваше. Каза на всички, че завивките ми се подпалили.
Můj otec ho chránil... řekl každému, že moje postel začala hořet.
Как ни защитаваше, като се отърваше от тях, рециклираше ги, така че повече не трябваше да се боим.
Jak jsi nás ochraňoval, Johanne, zbavoval ses těl, recykloval je, takže jsme se už nemuseli bát.
Ти си клиентът, който тя защитаваше
Vy jste ten klient, kterého chránila.
Трябва да си видял яростта, с която тя го защитаваше.
Měl jsi vidět tu divokost, s jakou ho bránila.
Ти защитаваше сестра ми още преди да я познаваш.
Zachránil jsi mou sestru ještě předtím než jsi ji vůbec znal.
Преди три седмици, той защитаваше тезата си.
Před třemi týdny Spencer obhajoval svou diplomovou práci.
Растейки, Хенри винаги беше до мен, защитаваше ме.
Když jsem vyrůstala, Henry tu pro mě vždycky byl, chránil mě.
Защитаваше ме от мама, татко и от Кристиан....
Chránil mě před rodiči i Christianem.
Жалко, че не защитаваше Джанет така свирепо, д-р Пим.
Kéž byste i Janet chránil tak zuřivě, dr. Pyme.
Джес, досега любовта ти към Клои е защитаваше.
Jess, do teď Chloe chránila tvoje láska.
Наистина? Куршумът те уцели, докато защитаваше брат ми?
Vážně? Mm. Jste vzal kulku zachránit život mého bratra?
0.5022189617157s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?