Překlad "замразения" v Čeština


Jak používat "замразения" ve větách:

Хеликоптер на експедицията пренася хладилната камера със замразения непознат.
Vrtulník převáží bednu s neznámým, který je ještě v hranolu ledu.
При сблъсък с айсберг вероятно тялото на замразения е попаднало в този продукт и е претърпяло бърз процес на замразяване.
Je pravděpodobné, že v okamžiku nárazu na ledovec bylo jeho tělo zaplaveno touto látkou a ihned uvedeno do stavu rychlého zmrazení.
Със сигурност вече сте чули за замразения.
Přirozeně se k vám donesla zpráva o tom zamrzlém.
За замразения живеем в 1905 г.
Drahý pane, pro zamrzlého jsme v roce 1905.
За свинското, за соята, за замразения портокалов сок.
Vepřové půlky, sójové boby, zmražený pomerančový džus.
Базил, ако се върна в 1969, а съм замразен през 1967, вероятно бих могъл да посетя замразения Аз.
V podstatě, když pocestuju zpátky do 69 a zmražen jsme byl v 67... Dejme tomu, že bych mohl navštívit své zmražené já.
Не знаем как да кажем за нещастието със замразения.
My, ehm.. nevím, co mu máme říct o tom mrtvém chlápkovi.
Така известният детектив Кокни Кол реши случая със замразения колега. От което е очевидно, че колегата е бил замразен.
A tak detektiv Cockney Cole vyřešil případ zmrzlýho soukromýho vočka, z čehož vyplývá, že jeho kolega umrzl.
Ти получаваш заповеди, пакетираш нещата, даваш ги на Фред, който ги вкарва със замразения боб.
To ty dostáváš rozkazy, dáváš dohromady zboží... předáváš je Fredovi, kterej je pak schovává do mraženejch hrušek.
Да бе, както със замразения яйчен крем или... Библийте, които продаваше от врата на врата.
Stejně jako nám to jde skvěle s tím vozíkem s mraženým vaječným krémem a s biblemi, které jsi prodával dům od domu?
Тръгнахме с моторни шейни върху километри от замразения океан.
Sedli jsme na sněžné skútry a před námi byly míle a míle zmrzlého oceánu.
Следващото ни пътуване ни отне 85 км над замразения океан.
Naše další výprava nás zavedla 85 km přes zamrzlý oceán.
Те я прибират отново в замразения храм за вечността.
Schovají ho zpět do jeho zmrzlé svatině na další věčnost.
Ще взема пакета със замразения грах.
Dáme na to sáček s zamraženým hráškem.
Явно замразения йогурт не се брои.
Jak je vidět, mražený jogurt se nepočítá.
Боб, цял живот си мечтая за сватбено празненство, на което ще наливам питиета от ров пълен с водка, ограждащ замразения приказен замък.
Bobe, celý můj život... jsem snil o tom, mít svatební hostinu, na které by se podávala vodka z hradního příkopu, který by obklopoval "zakletý hrad" udělaný z ledu...
Освен дето едва се познаваме, а и замразения щат, орязан бюджет и безработица, бих отвърнал така - мечтаната от теб работа, си остава моя, ясно?
Začnu tím, že vás znám teprve dvě hodiny. Nemluvě o tom, že se nenabírá, snižuje se rozpočet, propouští. Takže jak jste říkala, práci, kterou chcete... je moje, dobře?
Индийската храна, пицата, тайландската храна, сметката за газ, замразения йогурт и наема ти... Малко над 1400 долара.
No, ok, s indickým jídlem, pizzou, thajským jídlem, nádrží paliva, chlazeného jogurtu a tvého nájmu, uh... něco přes $1400.
"Спящият с риби" беше клише още преди "замразения".
"Spánek s rybami" bývalo klišé, před tím, než se "zmrazilo."
Ще ми подадеш ли замразения грах?
V ledničce je pytlík mraženého hrachu.
Колкото и да обичам хубавите брошури, избирам замразения йогурт.
I když zbožňuji dobré brožury, řekl bych to s tou tříští.
В закусвалнята, където хапваш, сервират само пай. По-малко вкусен от замразения йогурт.
Škoda, že jsi nešel s námi, protože bufet, kterého se dostane tobě, servíruje jen omluvu, dezert mnohem méně chutný, než zmrzlina.
Мениджърът призна Уил и ни остави да седнем до замразения йогурт.
Vedoucí Wila poznal a posadil nás vedle stroje na zmrzlinu.
И всичко това, защото предложих замразения йогурт?
To všechno říkáš proto, že jsem navrhl mražený jogurt?
Каква е тази работа с теб и замразения йогурт?
Co máš pořád s tím mraženým jogurtem?
Да, но наистина ми харесва замразения йогурт.
Jistě, ale opravdu jsem si oblíbil mražený jogurt.
Каква връзка има това със замразения йогурт?
Jak tohle souvisí s mraženými jogurty?
Нарастващото търсене на замразени храни и храна за изнасяне доведе до силна конкуренция на замразения пазар в Испания.
Rostoucí poptávka po mražených potravinách a odbytových potravinách vedla k intenzivní konkurenci na španělském zmrazeném trhu.
Не трябва да има разлики в нивото на замразения разтвор, както и неговия пилинг.
Neměly by existovat žádné rozdíly v úrovni zmrazeného roztoku a jeho olupování.
Малкият аквариум, оригинален и нестандартен нюанс, ще донесе малко живот в "замразения" космически свят.
Malé akvárium, jakési původní a neštandardní nuance, přinese malý život do "zmrzlého" kosmického světa.
Тъй като партньорството не се оказа плодотворно, Се оттегли от Манхатън и започна да се фокусира върху хотел Транг и замразения бизнес с морски дарове в Транг.
Vzhledem k tomu, že se partnerství neuskutečnilo, Sawasdi Vystoupil z Manhattanu a začal se soustředit na hotel Trang a jeho zmrazené mořské plody v Trangu.
1.4621658325195s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?